Translation of "estimated to have" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Estimated - translation : Estimated to have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But we have estimated it. | Mas nós o estimamos. |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | Os danos estão estimados em aproximadamente 4,5 milões de dólares. |
Lucy is estimated to have lived 3.2 million years ago. | É estimado que Lucy tenha vivido na Etiópia a 3,2 milhões de anos atrás. |
In 2004 it was estimated to have 12 411 inhabitants. | Sua população estimada em 2004 era de 12.411 habitantes. |
Tambora is estimated to have formed around 57,000 years ago. | A existência de Tambora é estimada como e iniciado 57.000 anos atrás. |
Previously, the species was estimated to have diverged 2.9 to 4.9 mya. | Anteriormente, tinha sido estimado que as duas espécies tinham divergido há 4,9 a 2,9 milhões de anos atrás. |
By comparison, the United Kingdom's expenditure for 2004 was estimated to be 759 billion, and France was estimated to have spent 801 billion. | Em comparação, as despesas do Reino Unido para 2004 foram estimadas em 759 mil milhões de euros e da França estimou ter gasto 801 mil milhões de euros. |
The height of the original stele is estimated to have been about . | Estima se que a altura da estela original fosse de 149 centímetros. |
73P was originally estimated to have a core diameter of 1100 meters. | Seu núcleo foi originalmente estimado em 1100 metros de diâmetro. |
That infringement is estimated to have lost the Community ECU 520 million. | Calcula se que esta infracção provocou um prejuízo de 520 milhões de ecus para a caixa da CE. |
Evolocumab was estimated to have an effective half life of 11 to 17 days. | A semivida efetiva de evolocumab foi calculada como sendo de 11 a 17 dias. |
Profit margins are estimated to have narrowed marginally in 1999 compared with 1998 . | As margens de lucro ter se ão estreitado marginalmente em 1999 face a 1998 . |
The band is estimated to have sold 27 million albums as of 2004. | A banda estima ter vendido 27 milhões de albuns até 2004. |
Species Sources have estimated 90 or 100 to 150 species in the genus. | Fontes estimam que existam entre 90 ou 100 até 150 espécies no género. |
These values are uncertain during the vesting period and therefore have to be estimated. | Estes valores são incertos durante o período de aquisição dos direitos, pelo que têm de ser estimados. |
60,000 species are known to science, but more than 1.5 million have been estimated to exist. | 60.000 espécies são conhecidas pela ciência mas estima se que existam mais de 1,5 milhões. |
60,000 species are known to science, but more than 1.5 million have been estimated to exist. | A ciência conhece 60.000 espécies, mas calcula se que exista mais de 1,5 milhão. |
As much as EUR 170 billion are estimated to have gone into radio spectrum auctions. | Calcula se que nos leilões das frequências de rádio terão sido utilizados cerca de 170 mil milhões de euros. |
Liselotte is estimated to have written 60,000 letters, around one tenth of which, survive to this day. | Estima se que Liselotte tenha escrito 60.000 cartas, das quais cerca de um décimo sobreviveu até à actualidade. |
Estimated | iloprost no aplicador bucal |
estimated | calculada a |
Estimated | Valor estimado |
The animal is estimated to have been around 9.1 meters long (30 feet), and to have weighed up to 4.0 tonnes (4.4 tons). | Media em torno de 9 metros de comprimento, 3,7 metros de altura e pesava cerca de 4 toneladas. |
I should like to have a clear answer as to how the costs being put to us here have been calculated and estimated. | Em segundo lugar, um aumento geral das quotas de leite de 0,6 essencialmente para resolver os problemas dos recentes casos SLOM, e ainda para ajudar a resolver outros problemas prementes, designadamente as reivindicações dos produtores de leite das regiões montanhosas. |
The higher weights have been attributed to birds in captivity weights in the wild were estimated to have been in the range . | Os maiores pesos foram atribuídos às aves em cativeiro estima se que na natureza pesavam na faixa 10,6 a 21,1 kg. |
b2 cafelog was estimated to have been installed on approximately 2,000 blogs as of May 2003. | b2 cafelog estima ter sido empregado em aproximadamente 2,000 blogs até Maio de 2003. |
It has 1.75 million followers in Japan, and is estimated to have over 2 million worldwide. | Estima se que a religião tenha 1 750 000 seguidores no Japão, 20 000 em Taiwan e mais de 2 milhões no mundo todo. |
CHF NYHA Class III and IV were estimated to have about 1.3 fold higher plasma concentrations. | Estimou se que os doentes com ICC de Classe III e IV NYHA apresentam concentrações plasmáticas 1, 3 vezes mais elevadas. |
Not all included patients were estimated to have a high risk for a first cardiovascular event. | Nem todos os doentes eram considerados em elevado risco de um primeiro acidente cardiovascular. |
Not all included patients were estimated to have a high risk for a first cardiovascular event. | Nem todos os doentes tinham um risco elevado de ocorrência do primeiro evento cardiovascular |
Not all included patients were estimated to have a high risk for a first cardiovascular event. | Pouco frequentes neuropatia periférica. |
GDP growth is estimated to have increased broadly in line with potential growth , and the economic environment is therefore estimated to have had very little effect on the change in the cyclical component of the budget on average . | O crescimento do PIB é estimado num valor em linha com o crescimento potencial e , deste modo , a conjuntura económica deverá ter tido muito pouco efeito sobre a variação da componente cíclica do orçamento , em média . |
Homosexuals Between 5,000 and 15,000 homosexuals of German nationality are estimated to have been sent to concentration camps. | Homossexuais Estima se que entre 5 mil e 15 mil homossexuais alemães foram enviados para campos de concentração. |
World population is estimated to have doubled in the course of the millennium, to some 30 million people. | Estima se que a população mundial chegou ao número de 30 milhões nesse milênio. |
We have an estimated need for 1987 of 26 130 million ECU. | Temos uma necessidade calculada em 26130 milhões de ECUs para 1987. |
The floods have caused huge damage estimated at several hundred million euros. | As inundações causaram danos consideráveis que se estimam em várias centenas de milhões de euros. |
Pharmacokinetic parameters estimated by the model were very close to those estimated from phase I studies. | Os parâmetros farmacocinéticos obtidos neste modelo foram muito semelhantes aos obtidos nos estudos da fase I. |
Pharmacokinetic parameters estimated by the model were very close to those estimated from phase I studies. | Os parâmetros farmacocinéticos obtidos neste modelo foram muito semelhantes aos obtidos nos estudos da fase I. |
This dispersal out of Africa is estimated to have begun about 70,000 years BP from northeast Africa. | Estima se que a migração para fora da África ocorreu há cerca de 70 000 anos AP. |
CHF CHF NYHA Class III and IV were estimated to have about 1.3 fold higher plasma concentrations. | ICC Estimou se que os doentes com ICC de Classe III e IV NYHA apresentam concentrações plasmáticas 1,3 vezes mais elevadas. |
These producers are estimated to have produced over 95 of the tartaric acid produced in the Community. | Calcula se que esses produtores produziram mais de 95 do ácido tartárico produzido na Comunidade. |
1997 estimated . | Para 1997 , valor estimado . |
Estimated interest | Juros estimados |
Estimated difference | Diferença estimada |
Estimated ratio | Razão estimada |
Related searches : Have Estimated - I Have Estimated - Have Been Estimated - We Have Estimated - To Be Estimated - Estimated To Affect - Estimated To Ship - Estimated To Account - Estimated To Reach - Have To - Estimated Fees - Estimated From