Translation of "ever growing number" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ever - translation : Ever growing number - translation : Growing - translation : Number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ever see it growing? No, I haven't.
Nunca a viu crescer?
It is a growing problem, especially since the number of elderly people is growing in our society and they happen to be the most dynamic generation of elderly people ever.
Trata se de um problema crescente, já que o número de idosos na nossa sociedade está a aumentar, sendo esta, além disso, a geração de idosos mais vital de sempre.
The Union is growing ever bigger and more diverse.
A União está a ficar cada vez mais alargada, e cada vez com maior diversidade.
We believe it would be wrong to overload ECHO with an ever growing number of tasks simply for reasons of administrative ease.
Consideramos que seria errado sobrecarregar o ECHO com um número sempre crescente de missões apenas por uma questão de comodidade administrativa.
The death squads seem to be growing ever more powerful.
Estamos preocupados com a escalada do terrorismo de Estado em El Salvador.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Commission says it cannot cope with the ever growing number of Community programmes and their implementation with its statutory number of staff.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, a Comissão afirma que o pessoal estatutário não é suficiente para o número permanentemente crescente dos programas comunitários e para a sua execução.
Paradoxically, though, the demand for Europe from outside the Community is as strong as ever. Witness the growing number of applications for membership.
A Comunidade sente igualmente a necessidade de uma política comum do ambiente, cujas bases foram lançadas durante os últimos anos.
And the number of institutions is growing.
Depois, é a inflação dos órgãos.
To find room for the ever growing surpluses of unwanted food.
Porque assim se arranja espaço para os crescentes excessos de alimentos indesejáveis.
We have our surplus stocks growing ever greater and remaining undepreciated.
Quero fazer comentários muito breves. Primeiro, o Conselho vai reunir se amanhã em Estrasburgo. Segundo, Sir James Scott Hopkins referiu o facto de estes or çamentos serem sempre olhados como tendo uma importância apocaUptica.
The United Nations Anti Terrorist Coalition (UNATCO) is formed, with the intent of maintaining peace internationally and combating the world's ever growing number of terrorist groups.
A Coalizão Antiterrorista das Nações Unidas (no original em inglês, United Nations Anti Terrorist Coalition , UNATCO) foi formada, com a intenção de manter a paz internacionalmente e combater o crescente número de grupos terroristas.
There is a rapidly growing number of elderly people.
Filinis (COM). (GR,)Senhor presidente, a proposta de votação da Sr?
But demand was ever growing and it was difficult to tamper with existing documents.
Mas a demanda só crescia e era difícil alterar os documentos existentes.
They spend the majority of their time assembling the sticks into ever growing structures.
Criam esboços da estrutura e espalham o esparguete.
But demand was ever growing and it was difficult to tamper with existing documents.
Só que os pedidos eram cada vez mais numerosos e era difícil alterar os documentos existentes.
Solidarity with the ever growing group of people who live in isolation and poverty.
Solidariedade com o grupo ainda crescente de indivíduos que vivem na pobreza e em isolamento.
Have you ever forgotten your phone number?
Você já esqueceu o seu número de telefone?
It's the prettiest number I've ever seen.
É o número mais bonito que eu já vi.
The number of passengers and, alongside this, the number of flights, is growing at an alarming rate.
O número de passageiros, bem como o consequente número de voos, crescem de maneira inquietante.
I got the greatest number I ever plugged.
T enho o melhor número de sempre.
And actually, a growing number of science publishers are adopting this model.
E na verdade, um número crescente de editores científicos estão adotando este modelo.
The number of children is not growing any longer in the world.
O número de crianças não está mais crescendo no mundo.
The number of children is not growing any longer in the world.
O número de crianças não vai crescer mais no mundo.
And these days, those old and sick inmates are growing in number.
Hoje em dia, estes presos idosos e doentes estão a crescer em número.
In the light of increasing liberalisation, we will obviously be facing ever growing imports and, in my view, ever greater risks as a result.
À luz da progressiva liberalização, seremos naturalmente confrontados com importações cada vez maiores e, por consequência, também, a meu ver, com riscos cada vez maiores.
Although El Salvador is a country where most people can't spend significant amounts of time online, the ever growing number of bloggers in El Salvador is starting to influence public debate.
Embora El Salvador seja um país onde cuja maioria da população não possa passar muito tempo on line, um número cada vez maior de blogueiros em El Salvador está começando a influenciar o debate público.
But even more important for a sadly ever growing number of consumers, those who suffer from food allergies or intolerances, is information about the presence of certain ingredients for health reasons.
Mas ainda mais importante para um número infelizmente crescente de consumidores que sofrem de alergias ou intolerâncias a determinados produtos alimentares é a informação, por razões de saúde, sobre a presença de determinados ingredientes.
We have more people unemployed than ever before and we have a growing and developing problem.
Temos mais gente desempregada do que já alguma vez tivemos e o problema está a aumentar e a desenvolver se.
Temporary agency working would become an ever growing bottom tier in a two tier labour force.
O trabalho temporário tornar se á num escalão inferior em constante crescimento dentro de uma mão de obra de dois escalões.
The second house ever built is house number two.
A segunda é a número dois.
The second house ever built is house number two.
A segunda casa construída é a casa número 2,
The application of health and safety legislation to self employed workers is an important subject, not least because of the ever growing number of self employed, subordinated, sub contracted or atypical workers.
A aplicação da legislação em matéria de saúde e segurança a trabalhadores independentes é um assunto importante, nem que seja porque se assiste a um aumento constante do número de trabalhadores independentes, contratados, subcontratados ou trabalhadores atípicos.
The hospital in now in disarray, with a growing number of injured protesters.
O hospital está agora em desordem, com o crescente número de manifestantes feridos.
The growing number of motorcycles tend to cause gridlocks and pollute the air.
O número crescente de motocicletas tendem a causar travamentos e poluições ambientais.
Basically, the problems arise from the growing number of Rule 47 motions tabled.
Basicamente, os problemas re sultam do número crescente de propostas de resolução apresentadas ao abrigo do Artigo 47?
Otherwise, the number of laws produced in Brussels will just keep on growing.
Caso contrário, o volume da legislação produzida em Bruxelas não irá parar de crescer.
A growing number of women are being smuggled in from the candidate States.
Este tráfico introduz na Comunidade um número crescente de mulheres dos países candidatos.
Techniques of dynamic storage allocation may also be used, creating ever larger arrays to hold growing patterns.
Técnicas de armazenamento dinâmico também podem ser usadas, criando grades cada vez maiores para poderem sustentar o crescimento das imagens.
At present there are insufficient instruments to face up to the ever growing problems of industrial agglomerations.
Espero bem que o comissário tome conhecimento que o Parlamento irá assumir com muita atenção a sua missão de controlo e que também esperamos
Euro area stock market capitalisation growing , but smaller than in the United States Number of companies listed on euro area stock markets growing
Alguns segmentos do mercado de títulos de dívida na área do euro evoluíram pouco
This is the first time I've ever forgetten Marika's number.
É a primeira vez que eu esqueço o número da Marika.
The tallest bar is the average temperature for the most number of growing seasons.
A barra mais alta é a temperatura média da maioria das estações de crescimento.
The blogger questions whether the growing number of cinematic attacks on Muslims are coordinated.
O blogueiro pergunta se o crescente número de ataques cinematográficos aos muçulmanos são um esforço coordenado.
The tallest bar is the average temperature for the most number of growing seasons.
A barra maior é a temperatura média para o maior número de épocas de cultivo.
Madam President, ladies and gentlemen, the Court of Justice needs to be properly armed in order to be able to cope with the growing number of disputes, as well as its ever expanding authority.
Senhora Presidente, caros colegas, o Tribunal de Justiça tem de estar apetrechado para fazer face ao crescente número de litígios e ao leque cada vez mais amplo de competências que detém.

 

Related searches : Ever Growing - Growing Number - Ever Growing Demand - Ever Growing Market - Growing Ever More - Ever-growing List - Ever Growing Population - A Growing Number - Constantly Growing Number - Ever Ever - Ever And Ever