Translation of "explicitly designed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Designed - translation : Explicitly - translation : Explicitly designed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The authoritative description of intelligent design, however, explicitly states that the Universe displays features of having been designed. | A descrição autoritativa do design inteligente, entretanto, explicitamente afirma que o universo demonstra características de ter sido projetado. |
Lua ( , from meaning moon explicitly not LUA ) is a lightweight multi paradigm programming language designed as a scripting language with extensible semantics as a primary goal. | Essas características fazem de Lua uma linguagem ideal para configuração, automação (scripting) e prototipagem rápida. |
Compare Explicitly Selected Files | Comparar os Ficheiros Seleccionados Explicitamente |
Merge Explicitly Selected Files | Juntar os Ficheiros Seleccionados Explicitamente |
The immigrant says things explicitly. | O imigrante diz as coisas explicitamente. |
This ideology was explicitly antisemitic. | Esta ideologia foi explicitamente anti semita. |
The Commission explicitly welcomes this. | Presidente. Muito obrigado, Senhora Deputada Theato. |
kscd explicitly supports the following platforms | O kscd suporta explicitamente as seguintes plataformas |
Install all packages as explicitly installed | Instalar todos os pacotes como explícitos |
I explicitly stated that I'm hungry. | Eu afirmei explicitamente que estou com fome. |
The plan wasn't explicitly this, though. | Não o plano era explicitamente, embora. |
I'll write a positive there explicitly. | Vou escrever um positivo lá explicitamente. |
That is why we explicitly ask that a debate be held, a debate that explicitly recognizes the regions. | É por esse motivo que pedimos muito encarecidamente que se estabeleça um debate que expressamente reconheça também as regiões. |
But it's very hard to differentiate explicitly. | Mas é muito difícil diferenciar explicitamente. |
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. | As religiões atuais são brilhantemente planejadas... brilhantemente projetadas. |
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. | As religiões de hoje estão brilhantemente concebidas. |
Article 26 ( new ) explicitly recognises the above regime . | O artigo 26.º ( novo ) reconhece explicitamente aquele regime . |
4, p. 53), explicitly bears the title lauda. | Ver também Masoquismo Idade Média |
I explicitly defined y in terms of x. | Explicitamente defini y em termos de x. |
This second equation is telling me that explicitly. | Esta segunda equação está me dizendo isso explicitamente. |
The International Monctaty Fund explicitly endorses this assistance. | Logo que ela seja aprovada, as dotações poderão ser autorizadas a curto prazo. |
That concern was also explicitly debated with Council. | Esta preocupação também foi explicitamente debatida com o Conselho. |
I explicitly told you to stay with him. | Disselhe explicitamente para näo o largar. |
Derived variable (not explicitly mentioned by the Regulation) | Variável derivada (não explicitamente mencionada no Regulamento) |
And the rationale for this behavior is explicitly religious. | E as razões para este comportamento são explicitamente religiosas. |
And the rationale for this behavior is explicitly religious. | A razão para este comportamento é explicitamente religiosa. |
And let's solve it explicitly in terms of x. | E vamos resolvê lo explicitamente em termos de x. |
Such spending can have an explicitly regional dimension as | Tal despesa pode ter uma dimensão explicitamente regional, como acontece com o STAR. |
Parliament asked explicitly for an inspectorate for development cooperation. | O Parlamento pretendia explicitamente um serviço de inspecção no domínio do desenvol vimento e da cooperação. |
I should like that explicitly recorded in the Minutes! | Debates do Parlamento Europeu |
For this reason we explicitly propose the figure five. | É por este motivo que propomos explicitamente o número 5. |
Any form of software is explicitly excluded from patenting. | Qualquer tipo de software fica explicitamente excluído da possibilidade de registo de uma patente. |
Explicitly condemn all manifestations of anti minority communities sentiment. | Condenar explicitamente todas as manifestações de hostilidade contra as minorias. |
Thirdly, as both the President of the Commission and the President in Office of the Council have mentioned, this summer we all signed an interinstitutional agreement explicitly designed to ensure better law making in the European Union. | Em terceiro lugar, e como o mencionaram o Senhor Presidente da Comissão e o Senhor Presidente em exercício do Conselho, assinámos todos este Verão um acordo interinstitucional que se destinava explicitamente a garantir a melhoria do processo legislativo da União Europeia. |
It can reach into sources that are not explicitly available. | Pode atingir origens que não estão explicitamente disponíveis. |
Especially because they didn't explicitly give us the position function. | E ainda o enunciado do exercício não nos proporcionou a função da posição. |
It can reach into sources that are not explicitly available. | Pode atingir lugares que não estão disponíveis de forma explícita. |
Sometimes this service is explicitly facilitated by social insurance organisations. | Por vezes, este serviço é facilitado explicitamente por organizações de segurança social. |
All manufacturers explicitly state that they pre approve all purchasers. | Segundo declaração expressa dos próprios, todos os fabricantes seguem a prática de aprovar previamente os compradores. |
This is an important result, which the Commission explicitly welcomes. | No entanto, com a alteração do artigo 130. I do Tratado CEE aprovada em Maastricht, o proble ma torna se doravante menos importante para o Conselho. |
I explicitly welcome the upgrading of the lower career groups. | Final mente estão em jogo verbas enormes e consequências legais imprevisíveis na pior das hipóteses. |
Women are explicitly included as a target group for support. | As mulheres são explicitamente reconhecidas como um grupo populacional que carece de apoio. |
Here are your measures which quite explicitly promote environmental protection. | Nessa medida, a oposição dos Ministros das Finanças à revisão das perspectivas financeiras é tanto mais difícil de entender. |
Thus, that Regulation explicitly delegates implementation tasks to national bodies. | Logo, o mesmo regulamento delega explicitamente as tarefas de execução nos organismos nacionais. |
It mentions it explicitly in one of the submissions 13 . | Afirma o expressamente numa das respostas 13 . |
Related searches : Explicitly Mentioned - Explicitly Clear - Explicitly Mentioning - Explicitly Stating - Explicitly Acknowledge - Not Explicitly - Explicitly Noted - Explicitly Accept - Explicitly Listed - Explicitly Forbidden - Explicitly Stipulated - Explicitly Indicated