Translation of "face problems" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Face - translation : Face problems - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We also face other problems, however.
Mas há mais problemas.
They can't face the problems of life.
Não conseguem enfrentar os problemas da vida.
This situation shows the problems we shall face.
Esta situação é reveladora dos problemas que vamos encontrar.
Those are the problems we have to face.
São os problemas com que nos confrontamos.
Families with disabled or frail relatives face similar problems.
Problemas idênticos têm também as famílias com de ficientes ou inválidos.
The problems we face at the moment are acute.
Os problemas que enfrentamos neste momento são agudos.
And this is one of the problems we face.
E este é um dos problemas com que nos debatemos.
The problems we face are already numerous and serious.
Os problemas que enfrentamos são já numerosos e graves.
The types of problems you face as a person are big rocks first kinda problems.
Os tipos de problemas que você enfrenta como pessoa são grandes rochas primeiros meio problemas.
So there are going to be problems with face transplantation.
Ou seja, existirão problemas com o transplante de face.
So there are going to be problems with face transplantation.
Portanto vai haver problemas com o transplante facial.
This is one of the greatest problems we now face.
Este é um dos maiores problemas que enfrentamos neste momento.
My services face huge problems collecting data from national governments.
Os meus serviços debatem se com grandes problemas na recolha de dados dos governos nacionais.
The fact is that we now have to face those problems.
Não basta pro clamá lo, importa levá lo à prática, e aí reside, creio eu, o desafio que se coloca tanto ao Conselho, como à Co missão e ao Parlamento.
All these considerations require us to face problems with wide implications.
Uma outra possibilidade, ao nível da Agência, consiste em tentar instalar um sistema de controlo permanente dos níveis de radioactividade em todo o mundo. No seio
Because that is one of the most serious problems we face.
Trata se, de facto, de um dos problemas mais graves que temos.
We are all familiar with the enormous problems that we face.
Todos nós conhecemos bem os enormes problemas com que nos deparamos.
Thus many women don't realize that the problems with their face are in fact problems with their hair.
No caso sim os cabelos não estão devidamente alimentados, os problemas aparecem primeiro no rostro da pessoa.
It is about the problems that they face now and the Community helping to deal with those problems.
Este debate trata dos problemas que eles enfrentam actualmente e do apoio por parte da Comunidade para ajudar à resolução dos mesmos.
I do not underestimate the enormity of the problems which face us.
Eu não subestimo a enormidade das questões perante as quais nos encontramos.
In that case, they will face many problems with regard to pensions.
No entanto, os que assim fizerem terão muitos problemas em relação às pensões.
So the fundamental problems that we face are overconsumption and too many people.
Assim, os problemas fundamentais que enfrentamos são excesso de consumo e pessoas demais.
Rash, swallowing or breathing problems, swelling of your lips, face, throat or tongue.
Erupção na pele, dificuldade em engolir ou respirar, inchaço dos lábios, cara, garganta ou língua.
These priorities do not mean that we do not face problems and dangers.
Estas prioridades não significam que não enfrentamos problemas e perigos.
He has looked at creating solutions to the problems that we now face.
Procurou encontrar soluções para os problemas que enfrentamos nos dias de hoje.
We must face together the problems which we can only tackle effectively together problems such as terror ism, drugs and AIDS.
Mas acordámos em tomar algumas medidas es pecíficas, para garantir às pessoas os conhecimentos e a formação de que necessitam para encontrar emprego, para ajudar os desempregados a longo prazo a regressarem ao mercado de trabalho, para fomentar o emprego por conta própria e as pequenas empresas e cooperativas e para melhorar o funcionamento do mercado de trabalho.
The country continues to face challenging problems, including overpopulation, terrorism, poverty, illiteracy, and corruption.
O país continua a enfrentar problemas desafiadores, como superpopulação, terrorismo, pobreza, analfabetismo e corrupção política.
If the hair is not properly nurtured, the problems first appear on the face.
A pele e os cabelos estão interligados.
Problems involving human embryos brought mankind face to face with the question of the identity of the species and the meaning of life.
O professor Vallauri considera o embrião como um ser humano em potência , como um pedaço de mármore dotado da capacidade de se transformar numa obra de arte sem a ajuda do escultor .
Secondly, we need to examine the problems the Gulf will face in the immediate future, problems such as a possible humanitarian crisis.
Em segundo lugar, temos de analisar os problemas que o Golfo vai ter de enfrentar no futuro imediato, nomeadamente uma eventual crise humanitária.
We are familiar with the huge problems the Chinese Government must face problems that any Chinese Government would have to face, and which fall in the first instance on the shoulders of the Chinese people.
Conhecemos os enormes problemas que o Governo chinês deve enfrentar, e que recaem, antes de mais, sobre o povo chinês.
They're not central to the human effort to face this problem, or problems in general.
Não são centrais no esforço humano para encarar este problema, ou problemas em geral.
Only national solutions are available and can be implemented in the face of panEuropean problems .
Para a resolução dos problemas pan europeus , só se encontram disponíveis soluções nacionais . PT
The problem is that in these international European schemes companies and universities face special problems.
A terceira questão prende se com a posição dos Esta dos membros.
Of course, we must face the problems we have already, unemployment in the Com munity.
Na quele tempo, davam esperança de progresso agora são focos de desemprego e de má economia política. tica.
The great problems that we face may very well overturn the Danish Government's ambitious plan.
Os grandes problemas que enfrentamos podem muito bem deitar por terra o ambicioso plano do Governo dinamarquês.
Used correctly, biotechnology can offer solutions to many of the problems we will all face.
Utilizada de forma correcta, a biotecnologia pode oferecer soluções para muitos dos problemas que a todos se colocarão.
I replied Fine, Mr President, but until you do, we will still face major problems .
Respondi Muito bem, Senhor Presidente, mas enquanto não as eliminar, nós sentimos enormes dificuldades .
Only national solutions are available and can be implemented in the face of pan European problems .
Para a resolução dos problemas pan europeus , só se encontram disponíveis soluções nacionais .
Probably most of the derivative problems you'll face in the first 1 2 year of calculus.
Provavelmente a maior parte dos problemas que você vai ver no 1º semestre de cálculo.
if you have rash, swallowing or breathing problems, swelling of your lips, face, throat or tongue.
e tem erupção na pele, dificuldade em engolir ou respirar, inchaço nos lábios, face, garganta e língua.
It is an extensive document and covers very fully some of the problems we face today.
É um documento extenso que cobre inteiramente alguns dos problemas com que hoje nos debatemos.
Huge areas right across the whole of Europe face similar problems as a result of deindustrialization.
Vastas áreas espalhadas por toda a Europa enfrentam problemas semelhantes como resul tado da desindustrialização. As ruínas da industriali
But the Third World would face insoluble problems if the Community countries gave up nuclear energy.
Por esta razão, qualquer indivíduo responsável só pode votar no sentido de que Cattenom nunca seja ligado à rede.
There are very many illegal immigrants in the Community, and we face problems over their integration.
Uma vez mais, porém, o nó do problema não pode ser atacado a nível do Conselho em Bruxelas.

 

Related searches : Problems They Face - Face Serious Problems - Face Severe Problems - Face Any Problems - They Face Problems - Face Some Problems - We Face Problems - Face Problems With - Problems We Face - Face Many Problems - Face A Face - Face O Face - Face-to-face