Translation of "farther south" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Mostly they're farther south. | Estão sobretudo mais para o sul. |
You need to drive farther south to reach Boston. | Você precisa dirigir mais em direção ao sul para chegar em Boston. |
When the Chalukyas attempted to expand southwards, they were defeated by the Pallavas from farther south, who in turn were opposed by the Pandyas and the Cholas from still farther south. | Quando os Chalucas tentaram se expandir para o sul, eles foram derrotados pelos Palavas, que por sua vez se opunham aos Pandias e aos Cholas, de ainda mais ao sul. |
South of the Tell Atlas is a steppe landscape ending with the Saharan Atlas farther south, there is the Sahara desert. | Mais para sul situam se os montes Atlas e o deserto do Saara. |
Latitude could be determined easily... ...the farther south, the more southern constellations you could see. | A latitude pode ser determinada facilmente, quanto mais ao Sul, mais constelações do Sul se podem ver. |
It's getting farther and farther away. | Está a ficar cada vez mais longe. |
During the Dust Bowl, the jet stream weakened and changed course traveling farther south than normal. | Durante o Dust Bowl, a corrente de jato enfraqueceu e mudou de rumo, viajando para sul mais do que o normal. |
Farther. | Mais para cima. |
Thus, when Francisco Pizarro explored the regions farther south, they came to be designated Birú or Perú . | Assim, quando Francisco Pizarro explorou as regiões mais ao sul, as designou de Birú ou Peru . |
No, you don't know what it means to see your only child grow farther, farther, and farther away from you. | Não, não sabes o que significa ver os teus próprios filhos a irem cada vez para mais longe e mais longe de ti. |
And farther, senhor. | E mais longe, senhor. |
Farther back, honey! | Mais para trás, querida! |
They divide them farther. | Distanciam as linhas ainda mais. |
Nor any farther away. | Nem mais longe. |
They'll go no farther. | Não irão mais longe. |
I can't walk any farther. | Eu não consigo ir mais longe. |
I cannot walk any farther. | Não posso andar mais nem um pouco. |
I cannot walk any farther. | Eu não posso andar mais nem um pouco. |
You cannot go any farther. | Você não pode ir mais longe. |
How much farther is it? | Quanto falta? |
This region is as extensive as the Amazon basin but has a very different climate as it lies farther south at a higher altitude. | Esta região é tão extensa como a bacia amazônica, mas tem um clima muito diferente, já que fica mais ao sul, em uma altitude inferior. |
Nuttall and Bradbury left the party at the trading post with the Arikara Indians in South Dakota, and continued farther upriver with Ramsay Crooks. | Os dois botânicos deixaram a expedição quando esta chegou em Dakota do Sul lá, negociando com os índios Arikaras, continuaram a subir o rio com Ramsay Crooks. |
Maybe a little farther than that. | Talvez, um pouquinho mais do que isto. |
They refuse to go any farther. | Eles recusamse a avançar mais. |
May we never be farther apart. | Que nunca nos separemos. |
You can go farther with Ethel. | Você pode ir mais longe com Ethel . |
Yap seemed farther away than ever. | Yap parecia mais distante do que nunca. |
France is even farther than America. | França está mais longe que a America. |
As I fly wide beyond the edge of the tower the rod will extend outward, farther and farther. | ...se for alargando, ...a vareta acompanháloá. |
The Alans' allies, the Hasdingi Vandals, established a kingdom in Gallaecia, too, occupying largely the same region but extending farther south to the Douro river. | Os aliados dos alanos, os vândalos asdingos, estabeleceram um reino na Galécia, ocupando grande parte da região, mas indo mais ao sul do rio Douro. |
However, Sweden is much warmer and drier than other places at a similar latitude, and even somewhat farther south, mainly because of the Gulf Stream. | No entanto, a Suécia é muito mais quente e seca do que outros lugares situados em uma latitude similar, e até mesmo um pouco mais ao sul, principalmente devido à Corrente do Golfo. |
Farther changes to Tuesday's agenda see Minutes | Debates do Parlamento Europeu |
Farther chtmges to Friday's agenda sec Minutes | 1 ) Outras modificações da ordem do dia ver acta. |
They're leaving us farther behind every day. | Estão a deixarnos cada vez mais para trás. |
I think I'll have to go farther. | Precisarei ir mais longe. |
Yes, a little farther up the street. | Sim, um pouco mais adiante. |
The original Kingdom of Aragon (formed by the counties of Aragon, Sobrarbe and Ribagorza) was progressively expanded from the mountain ranges towards the South, pushing the Moors farther south in the Reconquista and spreading the Aragonese language. | O reino de Aragão (formado pelos condados de Aragão, Sobrarbe e Ribagorza) expandiu se progressivamente das montanhas para o sul, empurrando os mouros mais para o sul e aumentando a área de uso da língua aragonesa. |
The Brazilian Highlands on the east coast are fairly smooth but show some variations in landform, while farther south the Gran Chaco and Pampas are broad lowlands. | O planalto Brasileiro, na costa leste, é bastante suave, mas mostra algumas variações no relevo, enquanto mais ao sul existem grandes planícies como o Gran Chaco e os Pampas. |
Farther back is there one shared with chimpanzees. | Mais para trás há um ancestral compartilhado com os chimpanzés. |
This song is called Farther than the Sun. | Esta canção chama se Mais longe que o Sol. |
We even sent videotapes of lectures farther afield. | Nós até enviávamos cassetes de vídeo das conferências para mais longe. |
Boston is farther from Chicago than New York. | Boston é mais longe de Chicago do que Nova Iorque. |
However, lets secure this a little bit farther. | Contudo, vamos assegurar tudo isto um pouco mais. |
Farther back is there one shared with chimpanzees. | Mais atrás existe um partilhado com chimpanzés. |
This song is called Farther than the Sun. | Esta música chama se Mais Longe do que o Sol. |
Related searches : Farther Apart - Farther Away - Farther Along - Farther Afield - Go Farther - Farther Up - Farther North - Farther Ahead - Farther From - Farther Than - Farther Out - Any Farther - Farther Off