Translation of "fit neatly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fit neatly - translation : Neatly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The two reports really fit very neatly together.
Os dois relatórios encaixam nitidamente um no outro.
Omnivores do not fit neatly into a functional category because they eat both plant and animal tissues.
Onívoros não se encaixam perfeitamente nessas categorias funcionais porque consomem tanto tecidos vegetais e tecidos animais.
There are other types of dictionaries that don't fit neatly in the above distinction, for instance bilingual (translation) dictionaries, dictionaries of synonyms (thesauri), or rhyming dictionaries.
Dicionários de sinônimos e antônimos definem o significado das palavras mediante equivalências ou afinidades (palavras sinônimas) e significados opostos (palavras antônimas).
How neatly spread his claws,
Quão limpo espalha suas garras,
She folded her handkerchief neatly.
Ela dobrou o seu lenço cuidadosamente.
You must write more neatly.
Você precisa escrever de maneira mais legível.
Tom neatly folded the paper.
Tom dobrou o papel.
Tom's hair is neatly combed.
O cabelo do Tom está bem penteado.
For doing it so neatly
Coisa tão bem feita
It was neatly done, sir.
Foi feito hábilmente, senhor.
How neatly spreads his claws
O que será que ele agarra
That's one ship neatly disposed off.
Um barco muito bem destruído.
Mr Watson, you put that very neatly.
Senhor Deputado Watson, penso que tem muita razão.
This time we neatly avoided this pitfall.
Desta vez conseguimos evitar exemplarmente este escolho.
But you'll find it quite neatly mended.
Mas vai ver que ele foi muito bem remendado.
Its social network analysis neatly integrated into Excel.
Sua análise de rede social integrada ordenadamente em Excel.
Its social network analysis neatly integrated into Excel.
Sua análise de rede social integrada ordenadamente no Excel.
Line them up neatly, not like last time.
Em fila, em fila. Um pouco de ordem. Que não aconteça como da última vez.
Neatly and with some imagination, you must admit.
E com alguma imaginação, temos de admitir.
It's very difficult to line things up so neatly.
É muito difícil alinhar as coisas tão perfeitamente.
It's very difficult to line things up so neatly.
É muito difícil ordenar as coisas tão precisamente.
I flatter myself that I do it rather neatly.
Não quero me gabar, mas sou mais eficiente.
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit?
Quer justas, largas...?
I'll try to write it neatly we loop back to
Nesta linha bem aqui.
The contentious issue of destocking has been neatly side stepped.
Mas agora temos de tratar de estabelecer o orça mento de 1987.
If I fold it very neatly, maybe he won't notice.
Se o dobrar muito bem, ele nem repara.
'How cheerfully he seems to grin, How neatly spread his claws,
'Como alegremente ele parece sorrir, Como se espalhar ordenadamente suas garras,
I didn't draw it as neatly as I would like to.
Eu não desenhei isso tão precisamente como eu gostaria.
I think the President in Office neatly side stepped my question.
Creio que o Senhor Presidente em exercício manifestamente contornou a minha pergunta.
Mr President, Commissioner, this proposal sums up our approach quite neatly.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, esta proposta reflecte bastante bem a nossa forma habitual de proceder.
You put it so neatly from Seattle, via Doha, to Cancún.
Expôs a questão de forma muito apropriada e concisa de Seattle para Cancún, via Doha.
and neatly covers the cervix, preventing sperm from entering the uterus.
e habilmente cobrir o colo do útero, impedindo o esperma de entrar no útero.
Fit
Ajustar
Watch 200 I go double click, it neatly selects just that word.
Vejam 200. Eu primo duas vezes. E simplesmente selecciona apenas essa palavra.
Let me draw it as neatly as I could possibly draw it.
Deixe me desenhar isso da melhor maneira que eu poderia desenhar isso.
Military and non military issues cannot be placed neatly in separate boxes.
As questões militares e não militares não podem ser colocadas em caixinhas separadas.
On their map, our planet is neatly divided into land and Water.
Nesse mapa, o planeta está basicamente dividido em terra e água.
So the graph goes through the point 0, 0 as neatly as possible.
Assim o gráfico passa pelo ponto 0, 0 como perfeitamente possível.
Route the Electrical Cable neatly from the Conveyor Motor down to the receptacle
Rota do cabo elétrico ordenadamente a partir o Motor de transporte até o receptáculo
I didn't draw it that neatly here, but I think you can visualize.
Eu não desenhá la perfeitamente que aqui, mas eu acho que você pode visualizar.
The Council neatly sidesteps this issue and claims 'We don't need the payments.'
O Conselho habilmente esta questão, dizendo 'não necessitamos dos pagamentos?.
I'm fit.
Eu estou em forma.
I'm fit.
Estou em forma.
fit content
ajustar ao conteúdo
Fit zoom
Ajustar a ampliação

 

Related searches : Neatly Dressed - Neatly Packed - Neatly Folded - Neatly Fitted - Neatly Groomed - Neatly Packaged - Fall Neatly - Print Neatly - Neatly Stored - Neatly Trimmed - Write Neatly - Neatly Pressed - Neatly Organized