Translation of "follow on treatment" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Follow - translation : Treatment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Treatment follow up
Acompanhamento do tratamento
follow up after treatment.
au secção 4. 4).
follow up after treatment.
o acompanhamento de 6 meses após o tratamento.
follow up after treatment.
durante os 6 meses de acompanhamento após o tratamento.
thirdly treatment and follow up.
terceiro o tratamento e o seguimento.
Follow up after treatment with LEMTRADA
Seguimento após o tratamento com LEMTRADA
Follow up and end of treatment
Acompanhamento e fim do tratamento
Follow up and end of treatment
Seguimento e fim do tratamento
Interrupt pomalidomide treatment, follow CBC weekly
Interromper o tratamento com pomalidomida, verificar semanalmente o hemograma.
Interrupt pomalidomide treatment, follow CBC weekly.
Interromper o tratamento com pomalidomida, verificar semanalmente o hemograma.
All treatment arms had 24 week treatment free follow up.
(34 121) (39 323)
All treatment arms had 24 week treatment free follow up.
68 (15 22) 64 (16 25)
All treatment arms had 24 week treatment free follow up.
Todos os braços de tratamento tiveram um período de acompanhamento de 24 semanas sem tratamento.
Please follow the treatment given by the hospital.
Por favor, siga o tratamento prescrito pelo hospital.
Treatment of overdose should follow standard medical practice.
O tratamento da sobredosagem deve seguir a prática clínica padrão.
treatment discontinuation mainly during the 6 month follow up periodand in the follow up period.
Entre as crianças e os adolescentes tratados com Viraferon em associação com ribavirina, a ideação suicida ou tentativas de suicídio foram notificadas mais frequentemente, em comparação com os doentes adultos (2, 4 versus 1 ) durante o tratamento e o período de acompanhamento de 6 meses após o tratamento.
And you follow the treatment like that, to the end of the treatment.
E você segue seu tratamento desta maneira, até o finalizá lo.
Follow up, including ECG (electrocardiogram), is recommended during treatment.
É recomendável efetuar um acompanhamento durante o tratamento, incluindo a realização de ECG (eletrocardiograma).
FPG HbA1c monitoring during treatment should follow established guidelines.
A monitorização da GPJ HbA1c durante o tratamento deve seguir as normas orientadoras estabelecidas.
Treatment of overdose should follow local standard medical practice.
O tratamento da sobredosagem deve seguir as práticas clínicas padrão.
Based on your response to treatment your doctor will decide on the schedule for follow up examinations and treatments.
Com base na sua resposta ao tratamento, o seu médico decidirá qual será o esquema de tratamento e dos exames de seguimento.
Under consideration is follow up monitoring of clients entering treatment, documenting their progress and status on discharge.
0 relatório integral deve encontrar se disponível no OEDT. ' '
HBV levels should be monitored during treatment with Epclusa, and during post treatment follow up.
Os níveis do VHB devem ser monitorizados durante o tratamento com Epclusa e durante o seguimento após o tratamento.
The following definitions follow the treatment in Baader et al.
As definições a seguir seguir o tratamento em Baader et al.
In this case do not use oral follow up treatment.
Neste caso não administrar tratamento de continuação oral.
In this case do not use oral follow up treatment.
Neste caso não utilizar o tratamento oral de continuação.
Follow on, men!
Sigam, homens!
blood cells) as described in the section 3 (treatment follow up)
RT PCR assay at end of treatment and during follow up
um ensaio de RT PCR investigacional no final do
All studies had a 16 week treatment free follow up period.
Todos os estudos tiveram um período de seguimento de 16 semanas sem tratamento.
If your treatment is to be stopped follow your doctor s advice.
Caso o seu tratamento tenha de ser suspenso, siga as indicações do seu médico.
The duration of treatment should follow the recommendations in Table 1.
A duração do tratamento deve seguir as recomendações da Tabela 1.
The patients remained ADA positive during treatment phase and follow up.
Os doentes permaneceram ADA positivos durante a fase de tratamento e no seguimento.
If follow up treatment with a Vitamin K antagonist is required, treatment with fondaparinux should be ici
Se for necessário tratamento de seguimento com antagonistas da vitamina K, o tratamento com fondaparinux deve ser continuado até que se atinja o valor de INR pretendido.
In both studies the treatment duration was 48 weeks, with 24 weeks of treatment free follow up.
Em ambos os estudos a duração do tratamento foi de 48 semanas, com um período de seguimento, sem tratamento, de 24 semanas.
Post treatment management Following treatment with FORSTEO, 1262 postmenopausal women from the pivotal trial enrolled in a post treatment follow up study.
Eficácia Pós tratamento após tratamento com FORSTEO, 1262 mulheres pós menopáusicas do ensaio principal, participaram num estudo de seguimento, pós tratamento.
Come on, follow me.
Sigamme.
Come on, follow Tink!
Venham... sigam a Sininho.
Please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Confirme com o médico qual a duração do tratamento recomendada para o seu caso e respeite a.
Your doctor may then want to follow your treatment up more closely.
Tome especial cuidado com Activelle Diga ao seu médico se tem (ou já teve) alguma das seguintes doenças, pois este pode querer seguir o seu tratamento com mais atenção.
Please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Confirme com o médico qual a duração do tratamento recomendada para o seu caso e respeite a.
Please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Confirme com o seu médico e siga a duração de tratamento recomendada.
Please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Por favor, confirme com o seu médico e siga a duração do tratamento recomendada.
Infant formulae and follow on formulae, including infant milk and follow on milk 5
Fórmulas para lactentes e fórmulas de transição, incluindo leite para bebés e leite de transição 5
Following treatment with FORSTEO, 1262 postmenopausal women from the pivotal trial enrolled in a post treatment follow up study.
Eficácia Pós tratamento após tratamento com FORSTEO, 1262 mulheres pós menopáusicas do ensaio principal, participaram num estudo de seguimento, pós tratamento.

 

Related searches : Follow-on Treatment - Follow Treatment - Follow-on - Follow-up Treatment - Treatment Follow-up - Follow This Treatment - Post-treatment Follow-up - Follow-on Offering - Follow-on Activities - Follow-on Claim - Follow On Training - Follow-on Service - Follow-on Innovation - Follow On Business - Follow-on Product