Translation of "fought against" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Against - translation : Fought - translation : Fought against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I fought against sleep.
Lutei contra o sono.
I fought against it.
Eu lutei contra isso.
I fought and fought against it, but I love him.
Eu lutei contra isto, mas amoo.
He fought against racial discrimination.
Ele lutou contra a discriminação racial.
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera.
Desde os céus pelejaram as estrelas desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.
Desde os céus pelejaram as estrelas desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
I fought against the exploitation of Brazil.
Lutei contra a espoliação do Brasil.
That is something I have fought against.
É um aspecto contra o qual tenho lutado.
You fought against the fascists in Spain.
Lutou contra os fascistas em Espanha.
I fought against the exploitation of the people.
Lutei contra a espoliação do povo.
During my entire life, I've fought against superstition.
Durante toda a minha vida lutei contra as superstições.
The army's major campaign against the Indians was fought in Florida against Seminoles.
O exército lutou suas principais campanhas contra os índios neste período na Flórida.
The dwarves of Nogrod fought against Melkor as well.
Os anões de Nogrod também lutaram contra Melkor.
This battle against unemployment must be fought and won.
É necessário travar e ganhar esta batalha contra o desemprego.
Frederick fought in the wars against Denmark, Austria and France.
Frederico lutou em guerras contra a Dinamarca, Áustria e França.
Not personally, but I fought against his father in Florida.
Pessoalmente não, mas lutei contra o pai na Florida.
The fast food industry fought against giving you the calorie information.
A indústria de comida rápida lutou contra terem que providenciar a informação calórica,
The war against Kuwait was fought for this dictator's own reasons.
A guerra contra o Kuwait fez se para servir os propósitos deste ditador.
And there was war in heaven Michael and his angels fought against the dragon and the dragon fought and his angels,
Então houve guerra no céu Miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão. E o dragão e os seus anjos batalhavam,
His friends went down but still he fought against tens then against hundreds until they overwhelmed him.
Seus amigos tombaram e ele ainda lutava com dezenas... e com centenas, até que eles o subjugaram.
They fought against telling you if there's trans fat in their food.
lutou contra terem que nos dizer se haviam gorduras insaturadas na sua comida.
Meanwhile, the worst of the evils against which Chico Mendes fought remain.
Entretanto, mantêm se os piores males contra os quais Chico Mendes lutou.
Doctors, health workers, from 30 different countries, of every race, every religion, every color, worked together, fought alongside each other, fought against a common enemy, didn't fight against each other.
Médicos e trabalhadores da área da saúde de 30 países distintos, de todas as raças, religiões e cores, trabalharam juntos, lutaram lado a lado, para vencer um inimigo comum, e não um ao outro.
The crowds fought back security forces and chanted slogans against the Islamic regime.
A multidão reagiu às forças de segurança, entoando cantigas contra o regime islâmico.
Further territory was lost during wars fought against Gran Colombia, Colombia and Ecuador.
E já em épocas republicanas, ela foi reduzida mais uma vez devido às guerras com a Gran Colômbia , Colômbia e os conflitos com o Equador .
From 285 to 288, he fought against Germanic tribes along the Rhine frontier.
De 285 a 288 combateu tribos germânicas ao longo da fronteira do Reino.
On November 25, Booker T fought against Benoit for the United States Championship.
Em 25 de novembro, Booker e Benoit se enfrentaram pelo Campeonato dos Estados Unidos.
Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it.
Então Josué, e todo o Israel com ele, voltou a Debir, pelejou contra ela,
I also fought hard against this. I believe that is a great success.
Lutei também arduamente contra isso, e penso que se trata de um grande êxito.
Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it.
De Libna, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Laquis, e a sitiou, e pelejou contra ela.
Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon and they encamped against it fought against it.
De Laquis, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Eglom, e a sitiaram, e pelejaram contra ela,
During World War II, soldiers from Augusto Pestana fought for Brazil against Nazi Germany.
Durante a Segunda Guerra Mundial, soldados de Doutor Pestana lutaram pelo Brasil contra a Alemanha Nazista, na Itália.
And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir and fought against it
Então Josué, e todo o Israel com ele, voltou a Debir, pelejou contra ela,
We have, of course, fought against the terror due to low level training flights.
Evidentemente que lutámos contra o terror aéreo motivado por exercícios em
I belong to a generation that experienced and fought against the dictatorship of Hitler.
Pertenço a uma geração que conheceu e combateu a ditadura de Hitler.
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it
De Libna, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Laquis, e a sitiou, e pelejou contra ela.
At the Nice Summit, Denmark fought hard against changing Article 42 and against majority voting in connection with Article 42.
Na Cimeira de Nice, a Dinamarca lutou energicamente contra a alteração do Artigo 42º e contra as decisões por maioria relativamente ao Artigo 42º.
I shall, nevertheless, mention two other groups of Polish heroes that you forgot the Polish resistance that fought against Nazi barbarism and the Jewish resistance that also fought in the Warsaw ghetto against Nazi barbarism.
Citaria no entanto mais dois grupos de heróis polacos que o senhor esqueceu refiro me aos resistentes polacos que lutaram contra a barbárie nazi e aos resistentes judeus que lutaram também no Gueto de Varsóvia contra a barbárie nazi.
And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him and they encamped against it, and fought against it
De Laquis, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Eglom, e a sitiaram, e pelejaram contra ela,
I ran away from things I should have stood like a man and fought against.
Eu fugi de coisas que deveria enfrentar como um homem e lutei contra.
Greek cities contended with Carthage over Sicily, and the Romans fought three wars against Carthage.
Cidades gregas impugnada com Cartago para a Sicília, e os romanos lutaram três guerras contra Cartago.
Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
De Maqueda, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Libna, e pelejou contra ela.
Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
Ora, pelejou Joabe contra Rabá, dos amonitas, e tomou a cidade real.
And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
Ora, pelejou Joabe contra Rabá, dos amonitas, e tomou a cidade real.
We have, of course, fought against poison gas, which is stored only in this region.
Evidentemente que lutámos contra o gás tóxico, apenas armazenado nesta região.

 

Related searches : Were Fought Against - Fought Over - Fought For - Fought Off - Fought Campaign - Fought Election - Fought War - Had Fought - He Fought - Has Fought - Being Fought - Closely Fought - Fought Hard