Translation of "fulfill their wishes" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fulfill - translation : Fulfill their wishes - translation : Their - translation : Wishes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you would naturally, as you began on this adventure of dreams, you would fulfill all your wishes.
Enquanto começa esta aventura de sonhos, você iria naturalmente realizando todos os seus desejos.
who fulfill their promise to Allah and do not break their pledge
Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa
Those who fulfill their promise to and covenant with God,
Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa
In addition, the principals must fulfill their responsibilities by offering
Não intensificaram, porém, os controlos no lugar de partida.
Accordingly, any private or legal person, who wishes to acquire agricultural real estate, must fulfill the requirements in both laws.
Lei XLII de 2000 sobre o transporte por navio
These are their wishes.
Tais são as suas idéias fictícias.
They fulfill their vows, and dread a Day whose ill is widespread.
Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
Those who fulfill their promise to God will receive a great reward.
Quanto àquele que cumprir o pacto com Deus, Ele lhe concederá umamagnífica recompensa.
They fulfill their vows and fear a day whose ill will be widespread.
Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
They (angels) have fear of their Lord above them and fulfill His commands.
Temem ao seu Senhor, que está acima deles, e executam o que lhes é ordenado.
Then let them do away with their untidiness, fulfill their vows, and circle around the Ancient House.
Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que circungirem a antiga Casa.
Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform Tawaf around the ancient House.
Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que circungirem a antiga Casa.
Cannot fulfill constraints
Não é possível satisfazer as restrições
This is their right and we must respect their wishes.
Estão no seu direito e temos de respeitar os seus desejos.
Africans believe it grants them their wishes.
Los africanos creen... que les concede sus deseos.
Then let them perform their acts of cleansing, and fulfill their vows, and circle around the Ancient House.
Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que circungirem a antiga Casa.
They fulfill their vow and dread a Day the evil whereof shall be widespreading.
Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me.
Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim.
Believers, fulfill your obligations.
Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações.
This is only possible if the politicians are aware of their obligations and fulfill them.
Jensen (PSE). (DA) Senhora Presidente, a crítica da cimeira foi, em minha opinião, um pouco exagerada.
Then, let the pilgrims accomplish their acts of cleansing, and let them fulfill their vows, and circumambulate the Ancient House.
Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que circungirem a antiga Casa.
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear.
Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim.
But in order to fulfill the Paris agreement, we must ensure that governments keep their promises.
Mas, a fim de cumprir o acordo de Paris, temos de assegurar que os governos cumprem as suas promessas.
Recent reforms not only seek to attract immigrants, but also to help them fulfill their potential.
As recentes reformas não só procuram atrair os imigrantes, mas também ajudá los a desempenhar o seu potencial.
They are those who fulfill their vows and fear a Day whose evil will be widespread.
Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
Eight countries can be outvoted and their wishes disregarded.
Há oito países cujos votos não terão qualquer peso e cujos desejos não serão levados em consideração.
I will fulfill the wish.
Eu realizarei o desejo.
I will fulfill the wish.
Eu irei realizar esse desejo.
Does that fulfill our pact?
Isso cumpre o nosso pacto?
They clearly managed to fulfill their objectives under very difficult circumstances and they discharged their mandate in an extremely effective way.
Conseguiram manifestamente realizar os seus objectivos em circunstâncias muito difíceis e cumpriram o seu mandato duma forma extremamente eficaz.
He would fulfill her unfulfilled dreams.
Ele iria realizar seus sonhos não realizados .
I came to fulfill a mission
Vim para cumprir uma missão
I'm going to fulfill my destiny.
O que vai fazer? Vou cumprir o meu destino.
They (are those who) fulfill (their) vows, and they fear a Day whose evil will be wide spreading.
Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
except those idolaters who have fully honored their treaties with you and aided none against you. With these fulfill your covenant till their term.
Cumpri o ajuste com os idólatras, com quem tenhais um tratado, e que não vos tenham atraiçoado e nem tenham secundadoninguém contra vós cumpri o tratado até à sua expiração.
We want that the next generations of individuals with autism will be able not only to express their strengths, but to fulfill their promise.
Queremos que as próximas gerações de indivíduos com autismo sejam capazes, não só de exprimir os seus pontos fortes, mas também de cumprir a sua promessa.
But when We lifted the plague from them, for a term they were to fulfill, they broke their promise.
Porém, quando os livramos do castigo, adiando o para o término prefixado, eis que perjuram!
O you who believe! Fulfill (your) obligations.
Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações.
O you who believe! Fulfill your commitments.
Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações.
O you who believe! fulfill the obligations.
Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações.
God never fails to fulfill His promise.
E Deus não faltará com a promessa.
You've got to fulfill a social need.
Vocês têm de suprir uma necessidade social.
And the hoard can fulfill that function.
E o tesouro pode cumprir essa função.
Such a debate must fulfill certain functions.
Um tal debate tem termos precisos.
If it's only to fulfill your destiny.
Para cumprirmos o nosso destino.

 

Related searches : Fulfill Wishes - Fulfill Your Wishes - Against Their Wishes - Fulfill Their Role - Fulfill Their Needs - Fulfill Their Potential - Fulfill Their Duties - Fulfill Their Responsibilities - Christmas Wishes - Warmest Wishes - Customer Wishes - Wishes You