Translation of "fulfill wishes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fulfill - translation : Fulfill wishes - translation : Wishes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you would naturally, as you began on this adventure of dreams, you would fulfill all your wishes. | Enquanto começa esta aventura de sonhos, você iria naturalmente realizando todos os seus desejos. |
Accordingly, any private or legal person, who wishes to acquire agricultural real estate, must fulfill the requirements in both laws. | Lei XLII de 2000 sobre o transporte por navio |
Cannot fulfill constraints | Não é possível satisfazer as restrições |
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
Believers, fulfill your obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
I will fulfill the wish. | Eu realizarei o desejo. |
I will fulfill the wish. | Eu irei realizar esse desejo. |
Does that fulfill our pact? | Isso cumpre o nosso pacto? |
He would fulfill her unfulfilled dreams. | Ele iria realizar seus sonhos não realizados . |
I came to fulfill a mission | Vim para cumprir uma missão |
I'm going to fulfill my destiny. | O que vai fazer? Vou cumprir o meu destino. |
O you who believe! Fulfill (your) obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! Fulfill your commitments. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! fulfill the obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
God never fails to fulfill His promise. | E Deus não faltará com a promessa. |
You've got to fulfill a social need. | Vocês têm de suprir uma necessidade social. |
And the hoard can fulfill that function. | E o tesouro pode cumprir essa função. |
Such a debate must fulfill certain functions. | Um tal debate tem termos precisos. |
If it's only to fulfill your destiny. | Para cumprirmos o nosso destino. |
We will fulfill Gabo's engagement seriously and enthusiast. | Daremos cumprimento ao mandato de Gabo com seriedade e entusiasmo. |
O you who have believed, fulfill all contracts. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
Surely, You never fail to fulfill Your promise. | Tu jamais quebras a promessa. |
One wish that I might fulfill for you! | Um desejo que eu possa satisfazer! |
Now let us fight to fulfill that promise! | Cumpramos nós mesmos essa promessa! |
He must abandon his family to fulfill his ambition. | He must abandon his family to fulfill his ambition. |
Fulfill the pilgrimage and make the visitation for Allah. | E cumpri a peregrinação e a Umra, a serviço de Deus. |
We have created everything to fulfill a certain purpose. | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
While lovingly caring for Eluana all these years, Beppino Englaro, her father, started a decade long court battle to fulfill her wishes and allow her to die, even though Italian law does not recognize living wills . | Enquanto cuidava carinhosamente de Eluana por todos estes anos, Beppino Englado, o pai, começou uma batalha judicial, que se prolongaria por uma década, para realizar os desejos de sua filha, permitindo assim que ela morresse, apesar dos testamentos vitais não serem reconhecidos pela lei italiana. |
I failed to fulfill the wish of those two girls. | Eu falhei em realizar os desejos dessas duas meninas. |
He couldn't fulfill the promise he made to his father. | Ele não pôde cumprir a promessa que fez ao pai dele. |
These small mammals fulfill several important functions in forest ecosystems. | Esses pequenos esquilos cumprem várias funções importantes em ecossistemas florestais. |
Those who fulfill their promise to and covenant with God, | Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa |
I failed to fulfill the wish of those two girls. | Eu não realizei o desejo daquelas duas raparigas. |
In addition, the principals must fulfill their responsibilities by offering | Não intensificaram, porém, os controlos no lugar de partida. |
We shall fulfill our sacred duty or die by violence. | Isso já tinha ouvido. |
Many Wishes. | Boa sorte . |
Show Wishes | Mostrar os Pedidos |
Hide Wishes | Esconder os Pedidos |
Show wishes | Enviar pedidos |
Best wishes? | Melhores desejos? |
She wishes. | Quem lhe dera a ela. |
Three wishes? | Três desejos? |
He wishes. | ele gostaria. |
He creates whatever He wishes He gives females to whomever He wishes, and males to whomever He wishes, | Ele cria a que Lhe apraz concede filhas a quem quer e concede varões aquem Lhe apraz. |
Related searches : Fulfill Your Wishes - Fulfill Their Wishes - Christmas Wishes - Warmest Wishes - Customer Wishes - Wishes You - Holiday Wishes - Any Wishes - Wishes For - Respect Wishes - Make Wishes - Cordial Wishes