Translation of "further agrees that" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agrees - translation : Further - translation : Further agrees that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission agrees that further diplomatic action is needed in view of the recent developments.
A Comissão concorda que são necessárias novas acções diplomáticas, tendo em conta os recentes acontecimentos.
Everybody agrees that education is important.
Todo mundo concorda que educação é importante.
Tom agrees that this makes sense.
O Tom concorda que isso faz sentido.
Everybody agrees that education is important.
Todos concordam que o ensino é importante.
The Commission agrees with that view.
A Comissão está de acordo com esse ponto de vista.
I hope that the Commission agrees.
Espero que a Comissão concorde.
CHANTERIE (PPE). (NL) Madam President, further to what Mr Cot said I just wanted to say that our group agrees with his suggestion.
Cox (LDR). (EN) Senhora Presidente, vou falar acerca de um assunto relacionado com este e que tem que ver com a proposta de resolução de hoje sobre o Báltico e com a questão da ajuda alimentar.
I am also pleased that Parliament largely agrees that other aspects in particular, prevention and re use should be further studied before new decisions are taken.
Congratulo me, também, pelo facto de o Parlamento concordar dum modo geral em que outros aspectos em particular, a prevenção e a reutilização devem ser objecto de um estudo mais aprofundado antes de serem tomadas novas decisões.
T h e Conference agrees that 1 .
A Conferência acorda em que 1 .
I think everyone involved agrees with that.
Penso que todos os envolvidos estarão de acordo sobre isso.
Everyone agrees that education about drugs is a necessity, everyone agrees that not nearly enough is being done and almost nobody agrees on how best the matter should be tackled.
Toda a gente concorda que a educação acerca da droga é uma necessidade, que não se está a fazer o bastante e quase ninguém está de acordo acerca da melhor forma de resolver o assunto.
The Commission also agrees with the report that some questions connected with the creation of a European Public Prosecutor's office still need further discussion.
A Comissão concorda igualmente com o relatório, no sentido em que certas questões ligadas à criação de um Procurador Europeu precisam ainda de ser examinadas.
Sarah Ludford has stated that she agrees with that.
A colega Sarah Ludford disse que estava de acordo.
I see that Mr Poettering agrees with this.
Vejo que o senhor deputado Poettering está de acordo.
To relieve his family from further distress, David finally agrees to hear Elijah out, and begins to test himself.
Para aliviar sua família de mais sofrimento, David concorda em ouvir Elijah, e ele começa a se testar.
and, above all, agrees to co finance the further construction of the road and rail transit route through Yugoslavia.
aceite co financiar a continuação da construção do eixo rodoviário e ferroviário transjugoslavo.
Makanoo agrees
Daila Ziada relata
Tom agrees.
Tom concorda.
Everybody agrees.
Todos concordam.
Everybody agrees.
Todo o mundo concorda.
Everyone agrees.
Todos concordam.
Everyone agrees.
Todo mundo concorda.
She agrees.
Rapunzel concordou.
Everyone agrees that that is one of the basic factors.
Todos estamos de acordo em que se trata de um dos pilares básicos.
The Commission also agrees with Parliament on a further point the principle of additionality of ERDF finance must be upheld.
Noutra questão ainda se verifica a identidade de posições entre a Comissão e o Parlamento Europeu deverá ser posto em prática o princípio da suplementariedade dos fundos do FEDER.
Even Prime Minister Manmohan Singh agrees with that view.
Mesmo o primeiro ministro Manmoha Singh concorda com isto.
Even Prime Minister Manmohan Singh agrees with that view.
Até o primeiro ministro Manmohan Singh concorda com esta visão.
Weathercock agrees (RUS)
I have no doubts that this was murder.
Tom always agrees.
O Tom sempre concorda.
Dr. Mooi agrees.
Dr Mooi concorda.
Now everybody agrees.
Agora todos concordam.
The Commission agrees.
Mas continuaremos as nossas actividades.
So everybody agrees that there are going to be limits.
Assim, todos concordam que haverá ser limites.
The committee has declared that it agrees with this figure.
Para isso existe uma regulamentação especial.
The Commission agrees that more research is needed on coexistence.
A Comissão concorda com a opinião de que é necessário reforçar a investigação no domínio da coexistência.
The protocol says that the Community agrees to continue the advantages enjoyed by traditional suppliers and agrees that appropriate means shall be taken for their implementation.
O protocolo diz que a Comunidade concorda em manter as vantagens concedidas aos fornecedores tradicionais e em tomar medidas apropriadas com vista à sua aplicação.
Everybody agrees with it.
Todos concordam com isso.
InfoQueenBee agrees and adds
Por exemplo, LordRaj questiona
Everybody agrees with you.
Todo mundo concorda contigo.
Everybody agrees with you.
Todos concordam contigo.
Everybody agrees with you.
Todos estão de acordo com você.
Everybody agrees with you.
Todos concordam convosco.
Everybody agrees with you.
Todo mundo concorda com vocês.
Everybody agrees with you.
Todos estão de acordo com o senhor.
Everybody agrees with you.
Todo mundo concorda com a senhora.

 

Related searches : Further Agrees - Agrees That - Supplier Agrees That - Employee Agrees That - Everyone Agrees That - Party Agrees That - He Agrees That - Client Agrees That - Hereby Agrees That - Agrees With That - That He Agrees - Expressly Agrees That - Agrees On That - That Further