Translation of "gold holdings" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Holdings of gold Holdings of US dollars | II Outros activos ( 1 ) Numerário e contas 499 203 12 358 418 |
EMS related assets Holdings of gold Holdings of US dollars 23,765,014,917 40,324,022,591 64,089,037,508 26,228,410,973 38,791,623,886 65,020,034,859 | de 1997 |
Gold and SDR holdings were not actively invested in 2005 . | Em 2005 , não foram activamente investidas quaisquer detenções de ouro e DSE . |
Gold and SDR holdings were not actively invested in 2006 . | Em 2006 , não foram activamente investidas quaisquer detenções de ouro e DSE . |
Regarding specific items , holdings of monetary gold should remain unchanged in all reversible gold transactions ( gold swaps , repos , loans and deposits ) . | Quanto a rubricas específicas , os haveres de ouro monetário devem manter se inalterados em todas as operações reversíveis que envolvam ouro ( swaps de ouro , acordos de recompra , empréstimos e depósitos ) . |
Regarding specific items , holdings of monetary gold should remain unchanged in all reversible gold transactions ( gold swaps , repos , loans and deposits ) . | Quanto a rubricas específicas , os haveres de ouro monetÆrio devem manter se inalterados em todas as operaçıes reversíveis que envolvam ouro ( swaps de ouro , acordos de recompra , emprØstimos e depósitos ) . |
Regarding specific items, holdings of monetary gold should remain unchanged in all reversible gold transactions (gold swaps, repos, loans and deposits). | Quanto a rubricas específicas, os haveres de ouro monetário devem manter se inalterados em todas as operações reversíveis que envolvam ouro (swaps de ouro, acordos de recompra, empréstimos e depósitos). |
These decreases were fully offset by the higher market value of the ECB 's gold holdings . | Essas reduções foram totalmente compensadas pelo mais elevado valor de mercado das detenções em ouro do BCE . |
This decrease was partially offset by the higher market value of the ECB 's gold holdings . | Esta descida foi parcialmente compensada pelo valor de mercado mais elevado das detenções do BCE em ouro . |
The holdings on special revaluation accounts for gold , for currencies and for securities shall be reduced pro rata in the event of a reduction in the holdings of the relevant assets . | Quando se trate de títulos denominados em moeda estrangeira , esse rendimento deve ser incluído na posição da moeda em questão , mas não no custo ou preço do activo para efeitos da determinação do seu preço médio . |
The holdings on special revaluation accounts for gold , for currencies and for securities shall be reduced pro rata in the event of a reduction in the holdings of the relevant assets . | As posições nas contas especiais de reavaliação relativas ao ouro , moeda estrangeira e títulos são reduzidas proporcionalmente se as detenções dos activos em questão diminuírem . |
The holdings on special revaluation accounts for gold , for currencies and for securities shall be reduced pro rata in the event of a reduction in the holdings of the relevant assets . | As posições nas contas especiais de reavaliação relativas ao ouro , moeda estrangeira e títulos serão reduzidas proporcionalmente em caso de redução nas posições dos respectivos activos . |
The holdings on special revaluation accounts for gold, for currencies and for securities shall be reduced pro rata in the event of a reduction in the holdings of the relevant assets. | As posições nas contas especiais de reavaliação relativas ao ouro, moeda estrangeira e títulos são reduzidas proporcionalmente se as detenções dos activos em questão diminuírem. |
( e ) there shall be no netting of unrealised losses in any one security , or in any currency or in gold holdings against unrealised gains in other securities or currencies or gold | e ) Não pode haver compensação entre as perdas não realizadas em qualquer título , moeda ou ouro com ganhos não realizados em outros títulos , moedas ou ouro |
( e ) there shall be no netting of unrealised losses in any one security , or in any currency or in gold holdings against unrealised gains in other securities or currencies or gold . | e ) As perdas não realizadas em qualquer título , moeda ou ouro não devem ser compensadas com ganhos não realizados em outros títulos , moedas ou ouro . |
( e ) there shall be no netting of unrealised losses in any one security , or in any currency or in gold holdings against unrealised gains in other securities or currencies or gold . | e ) Não pode haver compensação entre as perdas não realizadas em qualquer título , moeda ou ouro com ganhos não realizados em outros títulos , moedas ou ouro . |
( e ) there shall be no netting of unrealised losses in any one security , or in any currency or in gold holdings against unrealised gains in other securities or currencies or gold . | Não haverá lugar à compensação de perdas não realizadas em qualquer um título ou moeda ou em ouro com ganhos não realizados em outros títulos , moedas ou ouro . c ) |
( e ) there shall be no netting of unrealised losses in any one security , or in any currency or in gold holdings against unrealised gains in other securities or currencies or gold . | e ) Não haverá lugar à compensação de perdas não realizadas em qualquer um título ou moeda ou em ouro com ganhos não realizados em outros títulos , moedas ou ouro . |
The ECB 's foreign reserve portfolio mainly consists of US dollars , but also includes Japanese yen , gold and SDRs . In line with the Central Bank Gold Agreement of 26 September 1999 , renewed on 8 March 2004 , gold holdings were not actively managed in 2004 . | Em linha com o Acordo entre Bancos Centrais sobre o Ouro , de 26 de Setembro de 1999 , renovado em 8 de Março de 2004 , as detenções de ouro não foram geridas de forma activa em 2004 . |
Holdings, separate production units and contact holdings | Explorações, unidades de produção separadas e explorações de contacto |
Outstanding amounts are available at quarter ends in the i.i.p. showing the main components ( gold , SDRs and foreign exchange holdings with instrument details , etc .) . | Os montantes em circulação são disponibilizados na p.i.i. em final de trimestre , apresentando as principais componentes ( ouro , DSE e detenções de moeda estrangeira , com pormenores relativos a instrumentos , etc .) . |
Both foreign currency reserves and gold holdings declined in volume terms , reflecting the ECB 's intervention sales in the autumn of 2000 ( see Section 3.2.1 ) and some sales of gold in 2005 and 20067 in conformity with the Central Bank Gold Agreement ( see Box 14 ) , respectively . | Quer as reservas cambiais , quer as detenções de ouro registaram um decréscimo em termos de volume , reflectindo as intervenções de venda do BCE no Outono de 2000 ( ver Secção 3.2.1 ) e algumas vendas de ouro em 2005 e 20067 , em conformidade com o Acordo dos Bancos Centrais sobre o Ouro ( ver Caixa 14 ) , respectivamente . |
Gold. Gold? | O que é isso? |
Gold gold receiv . ( only monetary gold ) | Ouro e ouro a receber ( só ouro monetário ) |
holdings . | reserva já esgotados e não devem ter por efeito aumentar as reservas detidas pelo BCE . |
Holdings | Explorações (N) |
Additional details of Eurosystem transactions in gold , foreign exchange , holdings of SDRs and reserve position in the IMF are available quarterly following BPM5 standard components . | Todos os trimestres são disponibilizados mais detalhes sobre as operações do Eurosistema sobre ouro , moeda estrangeira , haveres em DSE e posição de reserva no FMI segundo os componentes modelo do MBP5 . |
The bulk of the ECB 's foreign reserve assets is held in US dollars , but they also include holdings of Japanese yen , gold and SDRs . | A maior parte dos activos de reserva externa do BCE é denominada em dólares dos Estados Unidos , mas também em ienes japoneses , em ouro e em DSE . |
Additional details of Eurosystem transactions in gold, foreign exchange, holdings of SDRs and reserve position in the IMF are available quarterly following BPM5 standard components. | Todos os trimestres são disponibilizados mais detalhes sobre as operações do Eurosistema sobre ouro, moeda estrangeira, haveres em DSE e posição de reserva no FMI segundo os componentes modelo do MBP5. |
gold ( including gold deposits and gold swaps ) | Ouro ( incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro ) |
gold (including gold deposits and gold swaps) | Ouro (incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro) |
Number of holdings per poultry category (except turkey holdings) | Número de explorações por categoria de aves de capoeira (excepto explorações de perus) |
gold ( including gold deposits and gold swaps ) 5 . | Ouro ( incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro ) 5 . |
But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold. | Mas era a mesma coisa da Corrida do Ouro. Ouro. Ouro. Ouro. |
Gold and gold receivables | Ouro e ouro a receber |
reserve holdings . | Estas contribuições solicitadas pelo BCE destinam se apenas a reconstituir os activos de reserva já esgotados e não devem ter por efeito aumentar as reservas detidas pelo BCE . |
These exposures stem mainly from its holdings of foreign reserve assets held in US dollars , Japanese yen and gold , which are predominantly invested in interest bearing instruments . | Ambas as situações se devem , principalmente , aos activos de reserva detidos pelo BCE em dólares dos Estados Unidos , ienes japoneses e ouro , que são investidos predominantemente em instrumentos remunerados . |
These exposures stem mainly from its holdings of foreign reserve assets held in US dollars , Japanese yen and gold , which are predominantly invested in interest bearing instruments . | A execução das despesas face aos orçamentos aprovados é analisada regularmente pela Comissão Executiva , tendo em conta o parecer emitido pela função de controlo interno do BCE , e pelo Conselho do BCE com o apoio do BUCOM . |
These exposures stem mainly from its holdings of foreign reserve assets held in US dollars , Japanese yen and gold , which are predominantly invested in interest bearing instruments . | Ambas as situações devem se sobretudo aos activos de reserva detidos pelo BCE em dólares dos EUA , ienes japoneses e ouro , que são predominantemente investidos em instrumentos remunerados . |
1 Gold and gold receivables | 1 Ouro e ouro a receber |
Gold and gold receivables 2 . | Passivo PT |
Gold and gold receivables 2 . | Ouro e ouro a receber 2 . |
the identification of all commercial poultry holdings and non commercial holdings | Identificação de todas as explorações comerciais e não comerciais de aves de capoeira |
EN Reserve holdings | PT Reservas |
Investment Holdings Pie | Gráfico Circular de Investimentos |
Related searches : Financial Holdings - Direct Holdings - Money Holdings - Security Holdings - Bond Holdings - Fund Holdings - Securities Holdings - Foreign Holdings - Main Holdings - Aggregate Holdings - Customer Holdings - Individual Holdings - Diversify Holdings