Translation of "half of each" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Each n would be half of this 15. | Cada n seria metade desse 15. |
I'll try to do it, that's about in half and then let me put each of those in half and then each of those in half, so.... there we go. | Vou tentar fazê lo. Isso é ao meio e, em seguida, deixe me cortar cada um deles ao meio e depois os outros ao meio, e... aqui vamos nós. |
Approximately half of the patients in each group were male. | Aproximadamente metade dos doentes de cada grupo era do sexo masculino. |
We need to meet each other half way. | Temos de nos encontrar uns com os outros a meio do caminho. |
Each daughter cell now has half the number of chromosomes but each chromosome consists of a pair of chromatids. | Telófase I Descondensação do nucléolo e formação de dois núcleos com metade do número de cromossomos. |
Mix each cheese with half of the heavy cream and melt them. | Misture cada queijo com metade do creme de leite e aqueça para derreter |
Each bottle is about half full and contains 3 millilitres of solution. | Cada frasco está aproximadamente meio cheio e contém 3 mililitros de solução. |
Each bottle is approximately half full and contains 3 millilitres of solution. | Cada frasco é cheio até aproximadamente metade e contém 3 mililitros da solução. |
The chaplains of each faith will hold services in half an hour. | Os capelães de cada religião rezarão missas dentro de meia hora. |
The Twelve conduct half their trade with each other. | Metade do respectivo comércio é realizado entre os Doze. |
Each dose of Menitorix is a single injection of half a millilitre (0.5 ml). | Cada dose de Menitorix é uma única injecção de meio mililitro (0, 5 ml). |
The first slice makes two parts, each with an area of one half | O primeiro corte divide em duas partes, cada uma com uma área de uma metade. |
So, 17 and 17... so there's half in each recipe. | Então, 17 e 17... Pra ficar a receita meio a meio. |
So each of these would happen with a probability of half. That's the consistency dynamic. | Que é a consistência dinâmica. |
The varying amount of light and heat received by each hemisphere creates annual changes in weather patterns for each half of the planet. | A quantidade variável de luz e calor recebida em cada hemisfério cria mudanças anuais nos padrões de clima em cada metade do planeta. |
Vinyl records Vinyl LP records have two sides, each comprising one half of the album. | Formatos LPs de vinil têm dois lados, cada um constituído por metade do álbum. |
A quarterly or half yearly validity period shall start on the first of each month. | As autorizações de pesca devem ser permanentemente mantidas a bordo do navio. |
It all adds up to each Community citizen sending to each citizen in the Soviet Republics about half a pint of beer. | A nossa mensagem, que será reforçada amanhã, é que não estamos perante a questão alternativa de, ou fazer investigação, ou ajudar as repúblicas soviéticas. Ambas são necessárias. sárias. |
In short, each side in the current education debate is half right. | Em resumo, cada facção do actual debate educativo tem metade da razão. |
Each year half a million EU citizens die needlessly due to tobacco. | Todos os anos há meio milhão de cidadãos da UE que morrem desnecessariamente por causa do tabaco. |
Girls, What happens on this shabbat? why would they give half shekel each only the poor gave half, the rich gave half this Shabbat the people of Israel were after a depression | Só um artista Meninas O que acontece no sábado de dólares que dariam shekel metade cada um só meia meia pobres metade rica neste sábado com Israel foi após a Depressão mundo como nenhum outro recebeu a Torah, que subiu para o nível dos anjos |
Each bowl for one recipe, each one for 3 minutes and a half in the microwave, more or less. | Cada um para uma receita, Três minutos e meio, mais ou menos, no microondas. |
Session News pre session briefings one and a half weeks before each session and daily briefings during each session | Notícias da Sessão notas informativas emitidas uma semana e meia antes de cada período de sessões e notas informativas diárias durante cada sessão |
The homeless can earn 50 TWD (around half of the price) for each magazine they sold. | Os desabrigados podem ganhar até 50 TWD (metade do valor da edição que corresponde a aproximadamente R 2,80) por cada revista vendida. |
Each half of the capsule shell is marked with the printing ROCHE and the code 0245 . | Cada metade do invólucro capsular tem impresso ROCHE e o código 0245 . |
These gametes, they each have only 23 chromosomes, or half the number of a full complement. | Esses gametas, cada um deles tem apenas 23 cromossomos ou metade do número de todo complemento. |
Each half of the capsule shell is marked with the printing ROCHE and the code 0245 . | Cada metade do invólucro capsular tem impresso ROCHE e o código 0245 . |
For each snack, half of the prescribed Enzepi dose for a full meal should be given. | Para cada lanche, deve ser administrada metade da dose de Enzepi prescrita para uma refeição completa. |
For example, in Finland we use less than half the annual growth of peat each year. | Na Finlândia, por exemplo, utiliza se anualmente metade do crescimento anual da turfa. |
Despite two and a half years of discussion, the camps are diametrically opposed to each other. | Apesar de dois anos e meio de discussão, as posturas são diametralmente opostas. |
By the first half Costa Rica had scored 3 goals, and by the final whistle of 80 minutes (40 minutes for each half) won 7 0. | Pelo primeiro tempo, a Costa Rica já vencia por 3 0, e ao final dos 80 minutos (40 minutos para cada tempo), a seleção costarriquenha acabou vencendo por 7 0. |
Each radioactive isotope has a characteristic decay time period the half life that is determined by the amount of time needed for half of a sample to decay. | Cada isótopo radioativo tem um período de emissão ou decaimento característico a meia vida que é determinado pela quantidade de tempo necessária para o decaimento de metade de uma amostra. |
Half of each year's 100 billion points of thermal plastic pellets will be made into fast track trash. | Metade das 100 bilhões de pastilhas termoplásticas produzidas por ano vai imediatamente virar lixo. |
Half of each year's 100 billion pounds of thermal plastic pellets will be made into fast track trash. | Metade dos 50 000 milhões de quilos dos grânulos de plástico térmico produzidos anualmente, passará rapidamente a lixo. |
The Board of Governors shall act in the presence of more than half of its Members from each region. | Artigo 14.o |
Count each half of the strip with a suitable radioactivity counting apparatus (dose calibrator or multichannel analyzer). | Conte cada metade da tira com um aparelho de contagem de radioatividade adequado (calibrador de doses ou analisador multicanais). |
Over half a million people in the EU die needlessly each year from smoking. | Mais de meio milhão de pessoas morrem todos os anos na UE devido ao tabaco. |
Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board. | O comprimento de cada tábua era de dez côvados, e a largura de um côvado e meio. |
Increase bioaivalability and half life of lansoprazole by 30 each increased plasma levels of a clarithromycin metabolite by 30 | Aumenta em 30 tanto a biodisponibilidade como a semivida do lansoprazol aumenta os níveis plasmáticos do metabolito da claritromicina em 30 |
If tablets are used, the number of tablets for each dose is adjusted to the nearest half tablet. | Se forem utilizados os comprimidos, o número de comprimidos por cada dose é ajustado ao valor mais próximo da metade de um comprimido. |
In the European Union, more than half a million people die each year as a result of smoking. | Na União Europeia, mais de meio milhão de pessoas morre anualmente devido ao consumo de tabaco. |
Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the breadth of each board. | O comprimento de cada tábua será de dez côvados, e a sua largura de um côvado e meio. |
The red trace makes each petal look as if it is being divided in half. | O traço vermelho faz com que cada pétala pareça estar sendo dividida pela metade. |
This email was sent to a little more then 12,000 people, about half to each. | Este e mail foi enviado para um pouco mais então 12.000 pessoas, cerca de metade para cada um. |
Here I have to pretend that the employee and the company pay a half each. | Aqui eu tenho que fingir que o empregado e a empresa pagam metade cada. |
Related searches : Half Each - One Half Each - Half Of - Half Half - Of Each - Half-and-half - Half And Half - Half Of You - Half Of Whom - Roughly Half Of - Half Of Which - Half Of All - A Half Of