Translation of "have you been here before " to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Been - translation :
Fui

Before - translation : Have - translation :
Ter

Here - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Have you been here before?
Você já esteve aqui antes?
Have you been here before?
esteve nesta casa antes? Nunca estive.
Have you ever been here before?
Você já esteve alguma vez aqui?
Have you ever been here before?
Você já esteve aqui antes?
Have you ever been here before?
Você já esteve aqui alguma vez?
You Yankees have been here before.
Os Ianques já cá estiveram.
Then you have been here before, haven't you, Jesse?
Então já esteve aqui não é, Jesse?
We have been here before.
Já passámos por esta situação noutra ocasião.
You haven't been here before.
Nunca estiveste aqui.
You never been here before?
Nunca cá esteve?
I thought you hadn't been up here before.
Pensei que não tinha estado aqui, antes.
I have the feeling that I've been here before.
Tenho a sensação de que já estive aqui antes.
I remind Parliament that we have been here before.
Recordo ao Parlamento que já aqui falámos sobre este assunto.
Have you been through before?
Já lá estiveste? Duas vezes.
You have been happy here?
Foste feliz aqui?
Have you been here long?
Está aqui há muito tempo?
Have you been here long?
Estás cá há muito tempo?
Oh, I've been here before. And when you've been here before, this happened next. It allows you to predict the future.
Oh, estive aqui antes. E quando você já esteve aqui antes, aquilo aconteceu em seguida. Ele te permite predizer o futuro
I've been here before.
estive aqui antes.
We've been here before.
estivemos aqui antes.
Have you been to London before?
Esteve em Londres antes?
Have you ever been kissed before?
Você já foi beijado antes?
Have you ever been kissed before?
Você já foi beijada antes?
Have you been in England before?
esteve antes na Inglaterra?
How long have you been here?
Desde quando está aqui?
How long have you been here?
Há quanto tempo você está aqui?
Since when you have been here?
Desde quando você está aqui?
You've never been here, have you?
Você nunca esteve aqui, esteve?
How long have you been here?
Há quanto tempo está aqui?
Have you been here all afternoon?
Esteve aqui toda a tarde? Claro.
How long have you been here?
Está aqui há muito?
You have been happy here, haven't you, Libby?
Você foi feliz aqui, não foi, Libby?
Have you been followed? Were you followed here?
Foste seguido?
I've never been here before.
Eu nunca estive aqui antes.
I've never been here before.
Nunca cá tinha estado.
Ever been down here before?
Já cá esteve?
We never been here before.
É a primeira vez que estamos aqui.
I've never been here before
Nunca estive aqui.
Has she been here before?
Já cá esteve antes?
Have you ever been to Italy before?
Você já esteve alguma vez na Itália.
Have you ever been in Boston before?
Você já esteve em Boston antes?
Have you ever been in america before?
Já tinha estado dantes na América?
How long have you been working here?
Desde quando você trabalha aqui?
How long have you been working here?
Há quanto tempo você trabalha aqui?
How long have you been in here?
Há quanto tempo você está aqui?

 

Related searches : Have You Been Here Before? - Been Here Before - Have You Been Here Long? - Have Been Before - Here You Have - Before You Have - How Long Have You Been Here? - You Have Been - Have You Been - Been Before - Before You - Have Been - Have You Done This Before? - Have You Seen This Before? - You Been