Translation of "how long last" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
How long last - translation : Last - translation : Long - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How long do stars last? | Quanto é que duram as estrelas? |
How long does this last? | 4 G's! |
How long did it last? | Quanto tempo durou ? |
How long will it last? | Por quanto tempo se prolonga? |
How long will this battery last? | Quanto tempo vai durar esta bateria? |
How long will the storm last? | Quanto tempo vai durar a tempestade? |
How long will the storm last? | Quanto tempo durará a tempestade? |
How long will our civilization last? | Quanto tempo durará a nossa civilização? |
How long since your last confession? | Desde quanto não te confessas? |
How long does the effect last? | Quanto tempo dura o efeito? |
How long will this nice weather last? | Até quando vai durar esse bom tempo? |
I don't know how long it'll last. | Não sei quanto tempo vai demorar. |
I don't know how long it'll last. | Não sei quanto tempo vai levar. |
How long does a basketball game last? | Quanto tempo dura uma partida de basquete? |
How long did you sleep last night? | Quanto tempo você dormiu na noite passada? |
How long is it going to last? | Quanto tempo durará? |
I was wondering how long it'd last. | Já estava desconfiado da fartura. |
How long is this thing gonna last? | Quanto tempo esta coisa vai demorar? |
How long will one hundred dollars last me? | Quanto vão durar cem dólares para min? |
How long is the meeting going to last? | Quanto tempo a reunião irá durar? |
How long will the meeting last? For two hours. | Quanto tempo vai durar a reunião? Duas horas. |
I wonder how long this cold weather will last. | Eu me pergunto o quanto este tempo frio irá pendurar. |
I wonder how long this cold weather will last. | Me pergunto o quanto este tempo frio irá pendurar. |
How long does a relationship usually last in Brazil? | Por quanto tempo dura um relacionamento no Brasil? |
And if we do, how long will it last? | E se o fizermos, quanto vai durar? |
But goodness knows how long that's going to last. | Sabese lá se isto vai durar. |
How long to take Emselex Your doctor will tell you how long your treatment with Emselex will last. | Tomar Emselex durante quanto tempo O seu médico dir lhe á quanto tempo o seu tratamento com Emselex irá durar. |
And how long do you expect this thing to last? | E quanto tempo espera que isto dure? |
How long is it since you were here last, Sergeant? | Quando foi a última vez que cá veio, sargento? |
I don't know how long this situation is going to last. | Eu não sei quanto tempo esta situação vai durar. |
I don't know how long this situation is going to last. | Não sei quanto tempo esta situação vai durar. |
Your doctor will tell you how long your treatment may last. | O seu médico dir lhe á quanto tempo o seu tratamento poderá durar. |
Your doctor will tell you how long your treatment will last. | O seu médico dir lhe á quanto tempo durará o seu tratamento. |
19 Your doctor will tell you how long your treatment will last. | O seu médico informá lo á sobre a duração do seu tratamento. |
The only question really is how long should the transitional period last. | transição. |
I only wonder how long the effects of that achievement will last. | A minha dúvida reside apenas na sustentabilidade do mesmo. |
Do you know how long we'd last out here without that raft? | Sabe quanto tempo duraríamos sem a jangada? |
Given rising tensions in Asia, the question is how long this can last. | Dado o aumento das tensões na Ásia, a questão é quanto tempo poderá isto durar? |
Your doctor will tell you how long the treatment with CRIXIVAN will last. | O seu médico informá lo á sobre a duração do tratamento com CRIXIVAN. |
How long is't now since last yourself and I Were in a mask? | Quanto tempo is't agora já se passado e eu estávamos em uma máscara? |
At present it is not known how long treatment with Betaferon should last. | Até ao momento, não se sabe quanto tempo deve durar o tratamento com Betaferon. |
At present it is not known how long treatment with Extavia should last. | Até ao momento, não se sabe quanto tempo deve durar o tratamento com Extavia. |
Secondly, there is the matter of how long the programme is to last. | Em segundo lugar, põe se a questão da duração do programa. |
How long do you think it will last when I have looked on it? | Quanto tempo acha que durará, quando eu a enfrentar? |
Under what leadership will the war begin, and how long is it estimated to last ? | De momento, ninguém está convencido de que a guerra é inevitável. |
Related searches : Long Last - Last Long - How Long - Last Too Long - Cannot Last Long - Can Last Long - As Long Last - Last As Long - Last For Long - Last So Long - Not Last Long - At Long Last - Last Very Long - It Last Long