Translation of "however also" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Also - translation : However - translation : However also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, he also enjoys swimming.
No entanto, ele também gosta de nadar.
However there is also hope.
Mas também há esperança.
However, RNWMP officers also served overseas.
No entanto, os oficiais de RNWMP serviram também no exterior.
However, this also presented a problem.
Contudo, também isto criou um problema.
However, Braff also says that J.D.
Carreira No Sacred Heart, J.D.
However, operational cooperation is also important.
Contudo, a cooperação operacional também é importante.
Progress is also being made, however.
Mas também há progressos.
We also face other problems, however.
Mas há mais problemas.
However, we also need supplementary measures.
Precisamos, no entanto, de medidas complementares neste sentido.
Something else also worries me, however.
Tenho ainda, porém, outra preocupação.
However, there are also hybrid centres.
No entanto, são também possíveis formas mistas.
However this useful strategy is also problematic.
No entanto, esta estratégia útil também é problemática.
However, this route also had several disadvantages.
Porém, esta rota possuía várias desvantagens.
However, literacy campaigns are also social campaigns.
Contudo, há uma coisa que rapidamente salta à vista na sua leitura a contradição evidente no seio da Comunidade no que respeita a enfrentar eficazmente este problema.
There are, however, also many more examples.
Mas existem muitos outros exemplos.
However, they also have important negative properties.
No entanto, também têm propriedades negativas importantes.
This directive, however, should also highlight principles.
Mas esta directiva deve também evocar princípios.
Innovation also means repeatedly taking risks, however.
Inovar significa também correr um risco permanente.
However, it is also a minimum obligation.
Todavia, também existe uma obrigatoriedade mínima.
It is also, however, an institutional problem.
Mas é também um problema institucional.
However, Morocco also implements its own measures.
No entanto, este país implementa também as suas próprias medidas.
However, they also express its political correlations.
Todavia, eles exprimem também as suas correlações políticas.
We also need a political solution, however.
Contudo, precisamos também de uma solução política.
This also, however, entails criticism, where necessary.
No entanto, essa política envolve igualmente crítica, onde isso for necessário.
The usage of independent is also ambiguous, however.
O uso de independente também é ambíguo, contudo.
However, Iranian tactics also were sophisticated as well.
Contudo, o Irã também usava táticas sofisticadas.
However, there was also a wave of criticism.
Baxter é a abreviatura de Calvin Clifford.
However, CYP3A4 inhibitors often also affect P gp.
No entanto, os inibidores CYP3A4 também afectam frequentemente a gp P.
However, CYP3A4 inhibitors often also affect P gp.
No entanto, os inibidores CYP3A4 também afetam frequentemente a gp P.
However, CYP3A4 inhibitors often also affect P gp.
No entanto, os inibidores CYP3A4 também afetam frequentemente a gp P.
However, Article 100A also has two weak points.
Contudo, o artigo 1009 A caracteriza se, igualmente, por dois pontos fracos.
However, Article 100a also has two weak points.
No entanto, continua a ser exigida a votação por unanimidade em algumas áreas de igual importância para o correcto funcionamento do mercado interno.
However, Article 100a also has two weak points.
Contudo, o artigo 100S A caracteriza se, igualmente, por dois pontos fracos.
However, terrorism also makes its mark in Europe.
(') Aprovação da acta ver acta.
This is, however, also a matter of awareness.
Há ainda um terceiro aspecto.
However, we must also have room for manoeuvre.
Mas também temos de ter margem de manobra.
However, we also have another problem in Albania.
Porém, temos ainda um outro problema na Albânia.
However, it must also be based on individuals.
No entanto, também se deve apoiar em pessoas.
However, Parliament should certainly also 'look nearer home' .
Mas, o Parlamento também deve olhar para si próprio.
However, Mr Dover and so were also involved.
No entanto, o senhor deputado Dover e os seus estavam também envolvidos.
However, there is also a purely European dimension.
Mas há também uma dimensão especificamente europeia.
We also need new systems in schools, however.
Mas também precisamos de novos sistemas de ensino.
We also, however, need an instrument at home.
Mas também necessitamos de um instrumento a nível interno.
However they can also be bad for you.
No entanto, também nos podem ser prejudiciais.
We are also surprised by it too, however.
Mas também nos surpreende.

 

Related searches : However But Also - However, - However, Despite - However Arising - However, Since - However Much - However When - Unfortunately However - However Not - However Many - However Because - However Described