Translation of "humanitarian" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Humanitarian - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
HUMANITARIAN AID | AJUDA HUMANITÁRIA |
HUMANITARIAN AID | A AJUDA HUMANITÁRIA |
Humanitarian reasons | Necessidades humanitárias |
Humanitarian needs | Necessidades humanitárias |
Humanitarian aid? | Ajuda humanitária? |
Humanitarian aid | As Partes reafirmam o seu empenho comum na ajuda humanitária e procurarão proporcionar respostas coordenadas sempre que adequado. |
Humanitarian aid | Ajuda humanitária |
Emergency humanitarian aid | A ajuda humanitária de emergência |
First, humanitarian help. | Em primeiro lugar, a ajuda humanitária. |
But humanitarian help. | Portanto, não deverá haver qualquer quebra na ajuda comunitária. |
Community humanitarian activities | Actividades humanitárias da Comunidade |
A real humanitarian. | Um verdadeiro humanista. |
That's the humanitarian mission. | Esta é a missão humanitária. |
Humanitarian disaster in Mongolia | Catástrofe humanitária na Mongólia |
Humanitarian aid for Goma | Ajuda humanitária a Goma |
Humanitarian aid and NGOs | Ajuda humanitária e ONG |
We recently witnessed a huge humanitarian disaster brought about by a supposedly humanitarian intervention. | Vivemos recentemente uma enorme catástrofe humanitária provocada por uma suposta intervenção humanitária. |
Equally worrying is the worsening humanitarian situation which is compounded by restrictions on humanitarian access. | A degradação da situação humanitária, agravada por restrições ao acesso da ajuda humanitária, é igualmente preocupante. |
In Sierra Leone, humanitarian aid. | Em Serra Leoa, ajuda humanitária. |
In Sierra Leone, humanitarian aid. | Na Serra Leoa, há ajuda humanitária. |
Subject Humanitarian aid to Namibia | De que modo pensa a Comissão proceder à or |
It is a humanitarian motion. | É uma proposta humanitária. |
Subject Humanitarian aid to Bosnia | Objecto Ajuda humanitária à Bósnia |
Thirdly, humanitarian and economic assistance. | Primeiro, a unidade do país Segundo, a consolidação do regime democrático Terceiro, a ajuda humanitária e económica |
on humanitarian aid for Goma. | sobre a ajuda humanitária em Goma. |
Humanitarian aid must get through. | A ajuda humanitária tem de avançar. |
This is a humanitarian idea. | É um acto humanitário. |
Disaster management and humanitarian action | Artigo 12.o |
A transformation is coming which needs to be understood by the humanitarian structures and humanitarian models. | Uma transformação está vindo e precisa ser compreendida pelas estruturas e modelos humanitários. |
A transformation is coming which needs to be understood by the humanitarian structures and humanitarian models. | Está a chegar uma transformação que tem que ser compreendida pelas estruturas e modelos humanitários. |
Humanitarian aid in particular has a strong stabilising effect in addition to its purely humanitarian function. | Precisamente no que respeita à ajuda humanitária, esta tem um efeito estabilizador para além da dimensão puramente humanitária. |
They fix clear rules regarding the relationship between military and humanitarian actors in UN humanitarian operations. | Essas directrizes estabelecem regras claras sobre a relação entre os intervenientes militares e humanitários nas operações humanitárias das Nações Unidas. |
Secondly, what is his view of the implementation of existing humanitarian aid during the humanitarian phase? | Em segundo lugar, qual é a sua opinião sobre a maneira como está a ser prestada actualmente ajuda humanitária, na fase humanitária? |
and convert it to humanitarian good. | e converter isso em bem humanitário. |
Now, True is a real humanitarian. | True é um verdadeiro humanitário. |
Now, True is a real humanitarian. | O Verdadeiro é realmente humanitário. |
P f humanitarian aid, protection of | Um símbolo o Prémio Sakharov |
Let us start with humanitarian aid. | Comecemos pela ajuda humanitária. |
Humanitarian aid alone is not enough. | Os direitos do homem não podem ser sempre utilizados só tacticamente. |
Humanitarian aid alone is not enough. | Lamento muito que não se reaja politica mente a esta situação. |
Subject Humanitarian aid measures in Romania | Objecto Acções de auxílio humanitário na Roménia |
More humanitarian aid must be delivered. | Associo me aos colegas que pedem que se proceda a uma investigação judicial imediata do assassínio de Sander Thoenes. |
Humanitarian acts must not be punishable. | Os actos humanitários não devem ser penalizados. |
Political and humanitarian situation in Afghanistan | Situação política e humanitária no Afeganistão |
Lastly, I mentioned the humanitarian situation. | Por fim, mencionei a situação humanitária. |
Related searches : Humanitarian Affairs - Humanitarian Response - Humanitarian Needs - Humanitarian Issues - Humanitarian Efforts - Humanitarian Emergency - Humanitarian Situation - Humanitarian Agencies - Humanitarian Emergencies - Humanitarian Organisation - Humanitarian Admission - Humanitarian Disaster - Humanitarian Commitment - Humanitarian Field