Translation of "i already received" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Already - translation : I already received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
PRESIDENT. I have already received fifteen requests to speak. | Presidente. Caros colegas, já tenho uns quinze pedidos de uso da palavra. |
As I have already said, we have only recently received the Commission's opinion. | Como já disse, acabámos de receber a posição da Comissão. |
I have received your letter and have already contacted the British Permanent Representative. | Recebi a sua carta e já intervim junto da representação britânica. |
The others have already received their diplomas. | Os outros já receberam os diplomas. |
But he has already received 1000 Euros tax. | Mas já recebeu 1.000 euros de imposto. |
Has the Commission already received the 1991 report? | Relativamente a 1991 a Comissão já recebeu o relatório? |
For example, I already have received several invitations from people who are not inviting me consciously. | Por exemplo, eu já recebi vários convites de gente que não estava me convidando conscientemente. |
Already hast thou received some account of those messengers. | Nossas decisões são inexoráveis e conheces a história dos Nossos mensageirosanteriores. |
Applications are already being received from the Austrian authorities. | Os pedidos já estão a ser recebidos pelas autoridades austríacas. |
These problems, as I have already had occasion to say, arise from the statements received and hence | A resposta satisfaz me muito, mas quero fazer lhe uma pergunta complementar, |
I shall close with the letter received by the presidency from the three leaders already referred to. | Vou terminar com a carta que a Presidência recebeu dos três líderes e que já foi aqui referida. |
We have already received action plans from the social partners. | Já recebemos planos de acção dos parceiros sociais. |
During voting time, Mr President, I will ask to table two oral amendments, which I know have already received general approval. | No momento da votação, Senhor Presidente, terei ocasião de apresentar duas alterações orais que, já o sei, terão a aprovação de todos. |
I have already received six motions for resolutions with request for an early vote to wind up the debate( (')). | Esse procedimento está a prejudicar toda esta indústria e está a afastar o consumi dor de um produto que é valioso e, acima de tudo, está a fazer do mercado um campo de jogo não nivelado para todos os que produzem o produto. |
I have already indicated that we have received from two groups, including your group, a request for a statement. | Já referi que recebemos de dois grupos, incluindo o do senhor deputado, um pedido de uma declaração. |
Two subsequent explanatory posts have received nearly a hundred comments each already. | Duas postagens subsequentes explanatórias receberam cada quase cem comentários. |
It has already received some and things are not going too badly. | Já recebeu alguns, e as coisas não vão tão mal como isso. |
Even though I have been on hiatus for a year already, I received a lot of congratulations, thank you so much ( (エ) )ノ彡 !! | Apesar de eu estar em hiato já há um ano, eu recebi um monte de parabéns, muito obrigada ( (エ) )ノ彡 !! |
I have already mentioned that we have now at last received the common position on the distance marketing of financial services. | Já tive oportunidade de referir que iremos, finalmente, receber a posição comum sobre a comercialização à distância dos serviços financeiros. |
How horrible was the rain for the people who had already received warning. | E que péssima foi a tempestade para os admoestados! |
The Commission has already received a number of complaints about the poll tax. | Já foram apresentadas à Comissão queixas relativas à poll tax . |
From that date, he began to deal with complaints that had already been received. | Nessa data, deu início ao tratamento das queixas já recebidas. |
I received your letter. | Recebi sua carta. |
I received your letter. | Recebi a tua carta. |
I received your letter. | Eu recebi a sua carta. |
I received an invitation. | Recebi um convite. |
Formulation I is received. | Formulation I foi recebido. |
I received a postcard. | Recebi um postal. |
I received your message. | Recebi sua mensagem. |
I also received it. | Eu também recebi. |
I Payments received I Payments made | Elevação do nível do sistema de contabilidade SI2. |
I mention your name only, even though you have already gone, but I have received the message and would tell you first of all that the Member | Refiro me apenas a si, mas recebi essa mensagem e, mesmo que já não se encontre na sala, gostaria de lhe dizer que |
Although the final report has been presented and unanimously approved, I consider that it is still open and I have already received subsequent comments which have been | Por tudo o dito e o que ficou por dizer, mas algumas coisas estarão escritas, insisto na insistência para a chamada de atenção para a necessidade do sucesso das iniciativas locais de emprego para por mulheres e a sua indispensável difusão, acessibilidade, valorização imprescindível da formação (articulação com o programa NOW) e da imprescindível criação de infraestruturas sociais nunca exógenas a medidas que visam o desenvol |
Only the units already mentioned and called for the preventive measures received orders to advance. | Apenas as unidades já mencionadas e chamadas aquando das medidas preventivas é que receberam as ordens de marcha. |
This shall not affect the obligation of a Party to pay for support already received. | Tal não afeta a obrigação de uma Parte de pagar o apoio já recebido. |
It appeared that the beneficiary had already received a related aid at an earlier stage. | O beneficiário tinha já antes recebido um auxílio similar. |
HABSBURG (PPE). (FR) Madam President, I simply want to say that we have already received many requests on the subject of Mr Ruiz Mateos. | Gostaria, Senhora Presidente, de fazer sobre o assunto uma observação mais geral, não propriamente sobre o dossier do deputado José María Ruiz Mateos. |
I received your letter yesterday. | Recebi sua carta ontem. |
I received your letter yesterday. | Recebi tua carta ontem. |
I received my electricity bill. | Recebi a minha conta de luz. |
I just received your letter. | Acabo de receber a sua carta. |
I received your message yesterday. | Eu recebi a sua mensagem ontem. |
I received a text message | Tu vais à América. |
I received its reply today. | Recebi hoje a resposta. |
I have not received it. | Não aconteceu. |
Related searches : Already Received - I Received - Had Already Received - If Already Received - We Already Received - Have Already Received - You Already Received - Has Already Received - Payment Already Received - I Already - I Never Received - I Received Mail - I Has Received - Now I Received