Translation of "i could come" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Come - translation : Could - translation : I could come - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could get it second, I could get it third, and it could come last. | Posso ter a cara à segunda vez, posso ter a cara à terceira, e pode vir em último lugar. |
I think Parliament could come to regret | Isto não é pura e simples |
Could I come and see the body? | Posso ir ver o corpo? |
I knew if you could you'd come here. | Eu sabia que, se pudesses, voltarias aqui. |
It was all I could come up with. | Mas foi o que arranjei. |
I should be very pleased if you could come. | Eu ficaria muito satisfeito se você pudesse vir. |
Look, if there's a problem, I could come back. | Olha, se houver um problema, eu poderia voltar. |
Why, I could dance till the cows come home. | Sou capaz de dançar horas a fio. |
No I could not see a way in which how could anything come I have no support | Não, eu não conseguia ver como qualquer coisa poderia vir. Não tinha nenhum apoio. |
If you come to Rio, I could be your guide. | Caso você venha ao Rio, poderei ser seu guia. |
If you come to Rio, I could be your guide. | Caso você venha ao Rio, poderei ser o seu guia. |
I could dance with you 'til the cows come home. | Era capaz de dançar consigo até as vacas regressarem ao estábulo. |
Then could I come back here and see all this? | Depois, posso voltar e ver tudo isto? |
And it could either come up heads, or it could come up tails. | E poderia quer chegar a cabeça, ou ele poderia chegar a cauda. |
So, with energy, all I could come up with is this. | Para a energia, só me ocorreu isto. |
But the reason I could come here is because of that. | Mas a razão por que pude vir aqui é por causa disto. |
Perhaps I could come in and say good night to you. | Eu podia ir lá desejarlhe boa noite. |
Then could I come to the club and live with you? | Entäo, posso ir viver contigo no clube? |
Mr. Steele, could I keep the book till you come out? | Mr. Steele, posso ficar com o livro até sair? |
I could have come to the hotel, but the bank had... | Eu poderia ter vindo para o hotel, mas o banco tinha... |
The production of these Neo Europes meant cotton could come from the US south, food could come from the Caribbean, wool could come from Patagonia, cotton could also come from Brazil, and Egypt. | A produção destas Neo Europas significava que algodão poderia vir do sul dos E.U.A., os alimentos poderiam vir das Caraíbas, a lã poderia vir da Patagónia, o algodão também poderia vir do Brasil e Egito. |
And I could be wrong, I don't know, but I wish you would come tomorrow. | Eu posso estar errado, não sei, mas eu gostaria que vocês viessem amanhã. |
And I could be wrong, I don't know, but I wish you would come tomorrow. | Posso estar errado, não sei, mas gostava que viessem amanhã . |
Tom could come tomorrow. | O Tom poderia vir amanhã. |
You could come here... | Você poderia vir aqui... |
You could come here... | Podias vir para aqui ... |
You know, I never thought anything so beautiful could come to me. | Nunca pensei que algo tão belo viesse acontecer comigo. |
You're right, because I could do anything, even come looking for you. | Você está certa, porque eu faria qualquer coisa,... mesmo sair a sua procura. |
If I wanted to come in, no lock could keep me out. | Se eu quisesse entrar, não seria uma fechadura a impedirme. |
Very pleased. I feel the delay, but My wife could not come. | Desculpem o atraso, a minha mulher teve um percalço, lamento. |
Did you come to see me because I could be dead tomorrow? | Você veio para me ver porque eu poderia estar morto amanhã? |
That could come in handy. | Isso pode vir a calhar. |
Could you come back later? | Podia voltar hoje à noite? |
Could you come out, sir? | Pode ir lá atrás, senhor? |
You could come over here. | Venha. |
Could you come right away? | Podes vir já para cá? |
Your fathers could not come? | O filho de D'Artagnan, Vossa Majestade. Aramis, Vossa Alteza. |
Perhaps you could come now. | Talvez pudessem ir lá agora. |
I could do the story and take the train... Forget it. Come on. | Bom... poderia ficar a escrever o artigo e sair amanhã de manhã, não teria importância. |
Why, I saw 50 places where an army of children could come ashore. | Um exército de crianças as tomariam. |
I said, Could I come and interview you in prison, to find out it you're psychopaths? | Posso ir entrevistá los à prisão para descobrir se são psicopatas? |
I thought if I were married to a rich man I could make you come back to me. | Pensei que casando com um homem rico eu te incitaria a que voltasses. |
We knew we could come back. | Nós sabíamos que poderíamos voltar. |
Could you come to Boston, too? | Você poderia vir para Boston também? |
Now how could this come about? | Como é que isto aconteceria? |
Related searches : Could I Come - Could Come - I Come - I Could - Could I - You Could Come - Could You Come - Could Come From - Could Come Back - Could Come Along - I Come For - I Only Come - I Come In - I Had Come