Translation of "i really love" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

I really love - translation : Love - translation : Really - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I really love Japanese.
Eu realmente adoro o Japonês.
I really love books.
Alguns dos meus melhores amigos são livros.
I really love bearskin
Eu amo pele de urso.
I really love tomtoms
Eu gosto muito de tambores.
I really love him.
Eu amoo sinceramente.
I like them a great love, really, really, really.
Eu gosto deles um grande amor, muito, muito, realmente.
I think I really love you, Mary. I love you too.
Eu acho que te amo de verdade, Maria. Eu também te amo.
I really love cheese sandwiches.
Eu amo sanduíches de queijo.
No really, I love you.
A sério, eu amo te.
I really do love Gus.
Amo realmente o Gus.
I love him. I guess I'll never really love anybody else.
Amoo. E acho que nunca vou amar mais ninguém.
How can this be? I mean, I love books. I really love books.
Como pode ser? Eu amo livros. Eu realmente amo livros.
I really love your eldest sister.
Eu amo mesmo sua irmã mais velha.
I really love working on computers.
Eu realmente amo trabalhar com computadores.
Yes, sir, I really love poker.
Sim, senhor, de verdade adoro o póquer.
I love you, Max. I really mean it.
Eu adorote, a sério.
For me, I really love this idea.
Para mim, eu realmente amei esta idéia.
I really tried to unconditionally love everything.
Eu realmente tentei amar tudo incondicionalmente.
I'd love it darling, really I would.
Gostaria imenso, querida.
I don't know what love really is.
Não sei o que é o amor.
Really, I'd love to, but I can't.
Eu gostaria, mas não posso.
But I really began to love cars then.
Mas foi quando eu realmente comecei a amar carros.
I really love her older sister a lot.
Eu amo muito mesmo a irmã mais velha dela.
But I really began to love cars then.
Mas comecei a adorar carros nessa altura.
And I saw this really smart critic who I love.
E eu vi aquela crítica esperta que eu amo.
Ma, I love her very much, I really do. But...
Mãe, eu amo a muito, a sério.
How can I tell if I'm really in love?
Como eu posso saber se estou realmente apaixonado?
How can I tell if I'm really in love?
Como eu posso saber se estou realmente apaixonada?
I think about eating a lot, and I really love it.
Eu penso muito sobre comer, e realmente adoro isso.
I think about eating a lot, and I really love it.
Eu penso muito em comer, adoro comer.
I knew I couldn't live here with someone I didn't really love.
Sabia que não podia viver aqui com alguém a quem não amasse mesmo.
I really understand, and I really appreciate how one should love one's neighbor as one love's oneself.
Eu compreendo verdadeiramente e aprecio como cada um devia amar o próximo como se ama a si mesmo.
I am really happy with it and love its colour.
I am really happy with it and love its colour.
I think I'm really in love for the first time.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado.
The truth is that I don't really love you anymore.
A verdade é que eu realmente não te amo mais.
I really love, with my team, building self driving cars.
Adoro construir carros sem condutor, juntamente com a minha equipa.
You're really just a little boy, and I love you.
Es um rapazinho pequeno e eu amote.
I'm sorry, Job. I'm really sorry I can't love you.
Lamento imenso näo ser capaz de te amar.
What really is love
O que realmente é o amor
You really love her.
Amaa mesmo?
You really love him?
Amalo mesmo?
You really love him.
Adora o Cruz.
You're really in love.
Estás mesmo apaixonado.
Do you really love me?
Você me ama mesmo?
My parents really love me.
Meus pais realmente me amam.

 

Related searches : I Really - I Love - I Really Admire - I Really Know - I Really Tried - What I Really - I Really Care - I Really Wish - I Really Believe - I Really Envy - I Really Wonder - I Really Regret - I Really Need - I Really Miss