Translation of "i should take" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
I should take - translation : Should - translation : Take - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should I take this? | Posso levar isto? |
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass? | Devo tomar vitamina C? Deveria estar comendo broto de trigo? |
Should I take vitamin C? | Devo tomar Vitamina C? |
Which one should I take? | qual devo pegar? |
I wonder if I should take it. | Fico a pensar se devo aceitálo. |
Why should I take the fall? | Por que arco com as culpas? |
Why should I take a chance? | Porque devo arriscar? |
Why should I take it easy? | Porque deveria eu ir com calma? |
I feel I should take care of her. | É que sou eu quem a deve manter. |
I wonder which train I should take for Tokyo. | Me pergunto que trem devo pegar até Tóquio. |
I think you should take a look. | Acho que você deveria dar uma olhada. |
Do you think I should take it? | Você acha que eu deveria aceitá lo? |
Do you think I should take it? | Você acha que eu deveria aceitá la? |
Maybe I should take a bath next | Talvez eu deva tomar um banho depois dela |
How long should I take alli for? | Durante quanto tempo devo tomar alli? |
Yeah, maybe I should take some Valerian. | Sim, talvez eu deva ter algum Valerian. |
He said I should take my happiness. | Que devia procurar a minha felicidade. |
Why should I take a picture down? | Porque é que eu tiraria o quadro? |
Should I take that as a compliment? | É um elogio? |
Should I really take as much money as I can? | Devo levar tanto dinheiro quanto possa? |
Why should I take a chance with you? | Porque me arriscaria contigo? |
I should take it out of his hide. | Deveria esfolálo. |
Maybe I should take you to the kibbutz . | Talvez fosse melhor leválo para o kibbutz. |
I think you should take that job in Boston. | Acho que você deveria pegar aquele emprego em Boston. |
Should I take it to the lost and found? | Levoo para os perdidos e achados? |
He suggested to me that I should take her there. | Ele sugeriu que eu deveria levá la até lá. |
How is Nivestim given and how much should I take? | Como é administrado Nivestim e quanto devo utilizar? |
How is Zarzio given and how much should I take? | Como devo administrar Zarzio e quanto devo tomar? |
I think we should take a more positive approach here. | Penso que deveríamos abordar esse assunto de forma mais positiva. |
I think the Commission should take this situation into account. | Penso que a Comissão tem de tomar consciência desta situação. |
I think that the Commissioner should take the necessary steps. | Penso que a senhora Comissária deveria dar os passos necessários para esse efeito. |
I think we should take this sensible approach of compromise. | Penso que devíamos adoptar esta sensata visão de compromisso. |
What I should do to take care of you well. | O que devia fazer para cuidar bem de ti. |
Not a fellow to take liberties with, I should say. | Não é um tipo com quem se possa tomar certas liberdades. |
The doctor told me I should take the stairs easy. | O médico disseme para subir escadas com calma. |
I see that Article 7 requires that we should take into account the Treaty I understand that bit. We should take into account secondary legislation I understand that bit. | White (S). (EN) Senhora Presidente, apesar do casaco espantosamente alegre que o senhor deputado Collins traz vestido, dir se ia que hoje de manhã o ambiente era um tanto grave, digamos mesmo mal humorado. |
Perhaps I should take an umbrella with me just in case. | Talvez eu devesse levar um guarda chuva comigo, só para prevenção |
How is Filgrastim HEXAL given and how much should I take? | Como devo administrar Filgrastim HEXAL e quanto devo tomar? |
WOHLFAHRT. (FR) I should like to take the last question first. | Creio que o vicepresidente Bangemann forneceu, da última vez, os nossos argumentos a favor de Schengen mesmo se, como ele próprio disse, Schengen não é perfeito. |
In conclusion, I should like to take up a technical point. | Finalmente, gostaria de abordar um aspecto mais técnico. |
I should like, however, to take up two or three points. | Concordo com a institui ção de um tribunal, conforme aqui foi exigido. |
I think that we should take more action in this direction. | Penso que deveremos mobilizar nos mais nesse sentido. |
I really should take them myself, but I'm just too busy. | Eu é que os devia levar, mas estou cheia de trabalho. |
You should take this course. Because everyone should take this course. | Vamos começar. |
He said, 'I take refuge with God, lest I should be one of the ignorant.' | Respondeu Guarda me Deus de contar me entre os insipientes! |
Related searches : Should I Take - Should Take - Should I - I Should - I Take - Take I - Should Take Advantage - Should Take About - Should Take Account - Should Take Care - Should Take Part - You Should Take - Should Take Place - Should Take Note