Translation of "i would require" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
I would require - translation : Require - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise, the program would require an instance, but any instance would require a program. | No caso de herança simples, uma classe é derivada de uma única classe base. |
The other would require more? | A outra necessitaria mais do que isso? |
Three points would require particular consideration. | Aos efeitos niveladores decorrentes do desenvolvimento económico acrescem as ajudas da solidariedade da política de coesão . |
I ask you and I would like a specific reply whether that suggestion would not, in itself, require a Treaty change. | Pergunto ao senhor comissário e gostaria de receber uma resposta concreta se esta sugestão em si mesma não exigiria uma modificação do Tratado. |
Now, this would require nutrients and water. | Seriam precisos nutrientes e água. |
And scalability would require added capital expenses. | E escalabilidade exigiria adicionais às despesas de capitais. |
These changes would require coordination of many projects. | Estas alterações exigem a coordenação de vários projetos. |
That would require an amendment to the Treaties. | Para esse efeito, seria necessário proceder a uma revisão dos Tratados. |
That is something that would require further research. | Isso é algo que exigiria maior investigação. |
More sensitive decisions would clearly require enhanced majorities. | Prevemos, obviamente, para as decisões mais delicadas maiorias qualificadas. |
Such coordination would require an enormous new apparatus. | Uma coordenação deste tipo exigiria a criação de um enorme aparelho novo. |
That may require redistribution of the Social Fund resources I would draw your attention to that. | Isso poderá exigir uma redistribuição das verbas do Fundo Social Europeu. Chamo a atenção para este facto. |
I would like to make it clear that I did not say that we require anything to be clarified. | Gostaria de frisar que não afirmei que teríamos necessidade de proceder a mais esclarecimentos. |
I require your assistance. | Requeiro sua assistência. |
I won't require one. | Também não vou pedilo. |
I require a mount. | Preciso duma montada. |
I will also require... | Vou exigir também... |
Because that would require a restricted use of cars. | Isso necessariamente vai demandar uma restrição do uso do carro. |
Should you require details, I would ask you to consult us I believe that is the best way to proceed. | Solicito igualmente ao Conselho e à Comissão que as considere positivamente para beneficiar a rede rodoviária transeuropeia e, consequentemente, tornar mais eficaz o sistema europeu de transportes rodoviários. |
It is true that its implementation would be laborious, since it would require almost global coverage in order to minimise tax evasion and would require a solid international consensus. | A sua aplicação seria, sem dúvida, complexa, dado que requereria uma cobertura praticamente global para minimizar a evasão fiscal e exigiria um sólido consenso internacional. |
No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me. | Não lhes peço sustento algum, nem quero que Me alimentam. |
All of this would require a real increase in investment. | Tudo isto pressupõe, efectivamente, uma dinâmica de investimentos. |
But and I have had this looked into this would certainly require changes in the existing regula tions. | Con tudo, de modo geral, apoiamos o relatório tal como es tá, e esperamos que a Comissão possa avançar e implementar as propostas sem demora. |
I would like to thank Mr Rod for his complimentary comments, which I do not believe require any further response from me. | Senhor Presidente, agradeço ao senhor deputado Rod as suas observações complementares que, penso eu, não obrigam a uma nova resposta da minha parte. |
But I must have the assurances I require. | Todavia, o problema no Reino Unido é de natureza completa mente diferente. |
I mean, if this would require thousands of years, then it's worthless in terms of controlling of these pathogens. | Quer dizer, se fosse necessário milhares de anos, então seria inútil em termos de controle desses patógenos. |
I should like to banish totally the suspicion that we might be discussing something which would then require formalisation. | Quero absolutamente dissipar as dúvidas de que se possa falar de algo que, futuramente, irá ter necessidade de uma formalização. |
Therefore all clicks would require two letters for proper notation etc. | Portanto todos os cliques precisariam de duas letras para uma notação mais adequada etc. |
Chambeiron statement, which would only require five or six minutes. utes. | Chambeiron |
This would still require thorough and no doubt lengthy preparatory work. | O direito de livre circulação não pode ser discriminatório. |
Getting them back would really require a politics of the impossible. | Reconquistálos realmente pediria uma política do impossível. |
The target values would not require any measures entailing disproportionate costs. | Os valores alvo não deverão exigir a aplicação de medidas que impliquem custos desproporcionados. |
This would of course require fully transparent regulations to ensure there would be no negative repercussions. | Isto exigiria, naturalmente, uma regulamentação totalmente transparente, a fim de assegurar a ausência de repercussões negativas. |
I have provided Commissioner Millan with precise questions which require answers. I would appreciate his cooperation in providing the answers either now or later. | Lamento que não tenha havido tempo suficiente para uma declara ção pormenorizada com debate, mas já me contentaria com uma breve declaração feita pelo senhor comissário Millan sobre esta questão. |
Pursuing this option would require that the decision making process be legitimate. | Seguir esta opção iria requerer que o processo de tomada de decisão fosse legítimo. |
In many cases, this would require us to act outside our competence. | Isso extravasa, em muitos casos, o domínio das nossas competências. |
Anything else would require reform of the Treaty establishing the European Community. | Ainda que isso não seja juridicamente relevante, é importante que a legitimação seja sublinhada deste modo, no decurso deste processo de confirmação. Qualquer outro procedimento necessitaria da revisão do Tratado CE. |
A modification of the list would therefore require a new Council decision. | Uma modificação da lista implicaria, por conseguinte, uma nova decisão do Conselho |
It would require a debate on flag legislation in the Member States. | Requer um debate sobre a legislação relativa às bandeiras nos Estados Membros. |
Incidentally, your work would require part time duties at the soda fountain. | Ocasionalmente, o seu trabalho requereria trabalho em parttime na geladaria. |
It would require no transfer payments, because each country would remain responsible for servicing its own debt. | Não seria necessário quaisquer pagamentos de transferência, uma vez que cada país ficaria responsável pela regularização da sua própria dívida. |
This process would require ( i ) limiting Level 1 Community legal acts to framework principles reflecting basic political choices and substantive matters | Este processo exigiria i ) a limitação dos actos jurídicos comunitários de Nível 1 à definição dos princípios quadro que reflictam as opções políticas básicas e as questões substantivas |
I dare say it's a pittance, what it would require for us to really begin to solve some of these problems. | Atrevo me a apontar a insignificância, do que nos é pedido para realmente começar a resolver alguns desses problemas. |
The most important human right of all is the right to life. No one has the right to remove that most basic right, so it is with regret that I feel unable to support this report, for I feel it has been unable to strike the necessary balance I would require and, I hope, this House would require. | como nunca até agora tinha sido feito, um quadro no qual se podem apoiar todos os que, na Comunidade, se preocupam em fazer avançar a democracia e as liberdades individuais. |
This would require judges of an excellent quality and its enhanced role would be attractive to such candidates. | Esta solução exigiria juízes de excelente qualidade e o realçamento do seu papel seria por certo motivo de atracção para esses possíveis candidatos. |
Related searches : Would Require - I Require - Would Not Require - Which Would Require - We Would Require - This Would Require - It Would Require - That Would Require - You Would Require - I Would - I Require You - I Might Require - I Do Require - I Also Require