Translation of "in each year" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, the deficit worsens each year. | B2 1439 85), para conclusão do debate sobre a per gunta oral. |
In Kibera, each year we cover more roofs. | Em Kibera, a cada ano nós voltamos e cobrimos mais telhados. |
In Kibera, each year we cover more roofs. | Em Kibera, todos os anos cobrimos mais telhados. |
Road traffic in Europe is increasing each year. | O tráfego rodoviário na Europa aumenta de ano para ano. |
They ain't seen each other in a year. | Eles não se vêem há um ano. |
before 1 March each year, for the previous year | Antes de 1 de Março de cada ano, relativamente ao ano anterior |
You treat me coldly each day in the year | Você trata me friamente todos os dias do ano |
You treat me coldly each day in the year | Tratas me friamente todos os dias do ano. |
You treat me coldly each day in the year | Tratas me friamente cada dia do ano |
The interest accruing in the previous year shall be subject to interest in each subsequent year. | Os juros resultantes do ano anterior produzirão juros em cada ano subsequente. |
300,000 people dying each year. | 300 000 mortes por ano. |
Each year the Council fixes | O preço de base para as carcaças de ovinos frescas ou refrigeradas. |
then, each complete calendar year | em seguida, cada ano civil completo, |
then, each complete calendar year | A validade das autorizações de pesca não pode, porém, ir além do dia 31 de dezembro do ano da sua emissão. |
then, each complete calendar year | Em seguida, cada ano civil completo |
then, each complete calendar year | cada ano civil completo, em seguida, |
then, each complete calendar year | Cada ano civil completo, em seguida |
8 and each subsequent year | Contingente pautal para carne de bovino, fresca ou refrigerada |
6 and each subsequent year | (Comités especializados), n.o1, alínea a), a fim de abordar prontamente as causas subjacentes à subutilização ou quaisquer outras questões que afetem o bom funcionamento do contingente pautal. |
1 and each subsequent year | No respeita aos contingentes pautais fixados nos pontos 16 e 17, o reexame referido na alínea a) deve incluir também o método de atribuição para os novos operadores. |
then, each complete calendar year | Documentação a manter a bordo |
by 31 July at the latest in each year and for the preceding calendar year | Anualmente, até 31 de Julho e em relação ao ano civil anterior |
Each a word you probably learned in your first year of speaking, each perfectly concise. | Provavelmente, aprendemos estas palavras quando começámos a falar. cada uma delas perfeitamente concisa. |
GBM affects about 10,000 people in the U.S. each year. | glioblastoma multiforme afeta cerca de 10.000 pessoas nos EUA a cada ano. |
Each year during the first week in June, a B.B. | Em 26 de Julho de 1996, B. |
There are 38,000 suicides each year in the United States. | Há 38 mil suicídios por ano nos EUA. |
GBM affects about 10,000 people in the U.S. each year. | O glioblastoma multiforme afeta cerca de 10 000 pessoas por ano, nos EUA. |
There are 38,000 suicides each year in the United States. | Há 38 000 suicídios todos os anos nos EUA. |
Mortality 300,000 people dying each year. | Mortalidade 300.000 pessoas morrendo a cada ano. |
This averages to 480 each year. | Isto em uma média de 480 por ano. |
and then, each complete calendar year | A pedido da UE, e após exame pelas autoridades malgaxes, Madagáscar deve autorizar os navios de pesca da União Europeia que possuam uma autorização de pesca a serem assistidos por navios de apoio. |
and then, each complete calendar year | o plano de capacidade do navio, sob forma de esquemas ou descrições atualizados da configuração dos navios de pesca e, em especial, o número de porões para peixe, com indicação da capacidade de armazenagem em metros cúbicos. |
TRANSMISSION DEADLINE 31 JULY EACH YEAR | COMUNICAÇÃO ANUAL ATÉ 31 DE JULHO |
TRANSMISSION DEADLINE 30 APRIL EACH YEAR | COMUNICAÇÃO ANUAL ATÉ 30 DE ABRIL |
(on 31 Dec. of each year) | (a 31de Dezembro de cada ano) |
In churches that follow the liturgical year, the scripture passages for each Sunday (and even each day of the year in some traditions) are specified in a lectionary. | Já o Ano Litúrgico começa no 1º Domingo do Advento (cerca de quatro semanas antes do Natal) e termina no sábado anterior a ele. |
by 31 July at the latest in each year and for the preceding calendar year of | Anualmente, até 31 de Julho e em relação ao ano civil anterior |
the amount of material dispatched from each mine, by 31 January of each year for the previous calendar year | Até 31 de Janeiro de cada ano, as quantidades de materiais expedidos de cada mina no decurso do ano civil anterior |
in that for each CD a subdir named cdartist cdtitle year | na qual, existe para cada CD uma sub pasta artista título ano |
Council's second reading generally takes place in mid November each year. | A segunda leitura pelo Conselho ocorre geralmente em meados de Novembro. |
In other words, they must not necessarily be changed each year. | Por outras palavras, não é necessário alterá las todos os anos. |
Majority of directors' meetings must be held in Canada each year. | Só os membros da Ordem dos Advogados de Saskatchewan titulares de uma licença de exercício podem exercer a advocacia em Saskatchewan. |
Each party is obliged to publish its accounts in two Athens newspapers before 1 April each year. | Os partidos têm a obrigação de publicar as respectivas contas em dois jornais de Atenas antes do dia 1 de Abril de cada ano. |
Each one of those is a year. | Cada uma delas é um ano. |
Each one of those is a year. | Cada uma delas representa um ano. |
Related searches : Each Year - As Each Year - Each Subsequent Year - For Each Year - Of Each Year - Each Financial Year - Each Year Thereafter - Each In - In Each - In Each Single - In Each Stage - In Each House - In Each Circumstance - In Each Box