Translation of "incrementally improve" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Infusions should be administered incrementally. | As perfusões devem ser administradas gradualmente. |
Infusions should be administered incrementally. | As perfusões deverão ser administradas gradualmente. |
And, like any mature discipline, it advances incrementally rather than in revolutionary steps. | E, tal como acontece com qualquer disciplina madura, os avanços processam se de forma gradual e não por etapas revolucionárias. |
Then as code is written it passes incrementally larger portions of the test suites. | Então o código é escrito, passando incrementalmente em porções maiores dos casos de teste. |
And it's just incrementally, over the last 20 years, built urbanism on top of its parking lots. | E apenas gradualmente, nos últimos 20 anos construiu urbanismo em cima de seus estacionamentos. |
The incrementally cooler colors blues, greens, yellows, and finally grays indicate areas of much lower ultraviolet radiation. | As cores cada vez mais frias, azuis, verdes, amarelas, e finalmente cinzentas, indicam áreas com menor radiação ultravioleta. |
And it's just incrementally, over the last 20 years, built urbanism on top of its parking lots. | Eles têm vindo a urbanizar, nos últimos 20 anos, gradualmente por cima deste parque de estacionamento. |
The incrementally cooler colors blues, greens, yellows, and finally grays indicate areas of much lower ultraviolet radiation. | As cores gradualmente mais frias, azuis, verdes, amarelos e, finalmente, os cinzentos, indicam as áreas de menor radiação ultravioleta. |
And each of these things went along sort of in parallel but incrementally were a problem of their own. | E cada uma dessas coisas foi levada em consideração meio que em paralelo mas acrescentaram um problema característico. |
Since the beginning of the month the state of Tabasco, Mexico has been incrementally flooding due to massive rains. | Desde o início do mês, o estado de Tabasco, México, é de crescente inundação por conta das chuvas fortes. |
The fee has increased incrementally over time by 2002 it had reached 15,000, and stood at 30,000 as of 2012. | Essa taxa tem aumentado progressivamente ao longo do tempo em 2002 seu valor era de 15.000, em 2012 tinha chegado a 30.000. |
Two centuries of Gothic control of Iberia incrementally suppressed the ancient institutions, classic learning, and manners of the Roman Empire. | Dois séculos de controle gótico da Ibéria foi suficiente para que fossem gradualmente suprimidas as antigas instituições, o ensino clássico e os costumes do Império Romano. |
As a result, the work was done incrementally a large caisson was built to allow the rudders to be replaced. | Como resultado, o trabalho foi feito gradativamente uma grande ensecadeira foi construída para que os lemes fossem trocados. |
It's the interchange of ideas, the meeting and mating of ideas between them, that is causing technological progress, incrementally, bit by bit. | É o intercâmbio de idéias, o encontro e a recombinação de idéias entre eles, que resulta no progresso tecnológico, gradual, pouco a pouco. |
It's the interchange of ideas, the meeting and mating of ideas between them, that is causing technological progress, incrementally, bit by bit. | É o intercâmbio de ideias, o encontro e o acasalamento de ideias entre eles, que está a causar o progresso tecnológico, progressivamente, pouco a pouco. |
They are detrimental to the sugar using industry and the consumer, and a degree of competition must be incrementally introduced in this sector. | São prejudiciais para a indústria utilizadora de açúcar e para o consumidor, sendo que deverá introduzir se progressivamente um certo grau de competitividade neste sector. |
The dose should be incrementally reduced to 1 ppm for 30 minutes with close observation of systemic and central pressure, and then turned off. | A dose administrada deve ser reduzida progressivamente até 1 ppm durante 30 minutos, com vigilância constante da pressão sistémica e central, e depois interrupção. |
Actors improve. | Os actores melhoram. |
The initial infusion rate of 2 U kg h may be incrementally increased every fifteen minutes, if tolerated, to a maximum of 43 U kg h. | O ritmo de perfusão inicial de 2 U kg h pode ser aumentado gradualmente de quinze em quinze minutos, se tolerado, até um máximo de 43 U kg h. |
The initial infusion rate of 2 U kg h may be incrementally increased every fifteen minutes, if tolerated, to a maximum of 43 U kg h. | O ritmo da perfusão inicial de 2 U kg h pode ser aumentado, gradualmente, de quinze em quinze minutos, se tolerado, até um máximo de 43 U kg h. |
If the oxygen interference is greater than 3,0 , the air flow above and below the manufacturer's specifications shall be incrementally adjusted, repeating clause 1.8.1 for each flow. | Caso a interferência do oxigénio seja superior a 3,0 , ajusta se progressivamente o escoamento de ar acima e abaixo das especificações do fabricante, repetindo se o estabelecido no ponto 1.8.1. para cada fluxo. |
Tom will improve. | Tom vai melhorar. |
Both models improve. | Ambos os modelos melhoram. |
Everything will improve. | Faz tanta falta como a casa em chamas. Ela não presta. |
He'd never improve. | Nunca teria melhoras. |
Improve administrative transparency. | Melhorar a transparência administrativa. |
Furthermore, during the initiation of oral anticoagulant therapy it is advisable to start with a low dose and adjust this incrementally, rather than use a standard loading dose. | Além disso, durante a iniciação da terapêutica anticoagulante oral recomenda se a utilização de uma dose baixa sendo ajustada incrementalmente, em vez do uso de uma dose de carga padrão. |
Furthermore, during the initiation of oral anticoagulant therapy it is advisable to start with a low dose and adjust this incrementally, rather than use a standard loading dose. | Além disso, durante a iniciação da terapêutica anticoagulante oral recomenda se a utilização de uma dose baixa sendo ajustada incrementalmente, em vez do uso de uma dose de carga padrão. |
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? | Há habilidades que se desenvolvem mais rapidamente e outras que se desenvolvem mais devagar, porque será? |
improve your physical function improve signs and symptoms of polyarticular juvenile idiopathic arthritis | melhorar a função física melhorar os sinais e sintomas da artrite idiopática juvenil poliarticular |
edit and improve photographs | editar e melhorar as fotografias |
Improve his shining tail, | movendo sua cauda brilhante, |
It might improve things. | It might improve things. |
You'll improve with practice. | Você vai melhorar com a prática. |
I'm trying to improve. | Eu estou tentando melhorar. |
Improve your language skills | Melhorar os seus conhecimentos linguísticos |
improve your physical function | melhorar a função física |
That's how we improve. | É assim que melhoramos. |
Improve your physical function. | Melhorar a sua função física. |
Improve your physical function. | Para melhorar a função física. |
I improve with age. | Melhoro com a idade. |
Improve police investigative skills. | Melhorar as competências policiais em matéria de investigação. |
Improve business advocacy consultation. | Melhorar a situação em matéria de promoção e consulta das empresas. |
Improve higher management training. | Melhorar a formação dos quadros superiores. |
Improve access to finance | Melhorar o acesso ao financiamento |
Related searches : Incrementally Increased - Incrementally Increasing - Iteratively And Incrementally - Dramatically Improve - Improve Margins - Improve Productivity - Help Improve - Improve Profitability - Improve Understanding - Improve Knowledge - Improve Oneself - Improve Operations - Improve Efficiencies