Translation of "is inflated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It has inflated its currency. | Em alternativa inflacionou a moeda... |
So it is not as though these inflated universes collide. | Por isso é não como se estes universos inflacionados colidem. |
Via the catheter, a balloon is then inflated in the cavity. | No final do ciclo de tratamento o cateter ou cateteres são removidos. |
And then it's inflated with this low pressure air. | E depois é insuflado com este ar de baixa pressão. |
Just wait 'til you get back home, you inflated tadpole. | Espera ate chegar a casa seu palerma... |
If tire pressure is too low, the tire contact patch is changed more than if it were over inflated. | A probabilidade de um estouro por defeito de fabricação ou desgaste do pneu é muito baixa. |
And it's inflated twice a year for one month at a time. | E é insuflada duas vezes por ano, durante um mês de cada vez. |
Outer diameter means the overall diameter of an inflated, newly retreaded tyre. | Diâmetro exterior diâmetro total do pneu insuflado, acabado de recauchutar. |
Likewise, reactions to the Karadžić decision show how inflated the perceived stakes are. | Do mesmo modo, as reacções à decisão de Karadžić mostram como a realidade percepcionada está exagerada. |
Final costs are, in turn, inflated on account of transportation of export products. | Em termos formais, seria difícil obtermos regulamentação |
Requiring to be inflated to 620 kPa for load speed endurance tests, for which the PSI symbol is 90. | devendo ser insuflado a 620 kPa para os ensaios de resistência carga velocidade, cujo símbolo PSI é 90. |
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing. | Então, usamos o mesmo sistema de balão inflado, e levamos para os testes. |
So we see that one observation has inflated the standard deviation, you know, 30 . | Assim, vemos que tem uma observação inflado o desvio padrão, você sabe, 30 . |
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing. | Então, usámos o mesmo sistema insuflável, e levámos o barco para testes. |
GARCIA as the inflated final costs on account of the same transport for export. | Nalgumas ilhas são mesmo actividades indispensáveis para o sustento das populações, representando, para além de um valor económico, um valor social inestimável. |
This ensured that costs were not artificially inflated by individual investments or disproportionate depreciation. | Tudo isto garante que os custos não foram artificialmente inflacionados por investimentos distintos ou por amortizações desproporcionais. |
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control. | Resultados viciados começaram a ser anunciados e a multidão começou a ficar fora de controle. |
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control. | Resultados inflacionados começaram a aparecer e a multidão estava a ficar fora do controlo. |
Vesela Georgieva I don't understand why the whole situation is being inflated out of proportion when the woman considers herself a Brazilian. | Vesela Georgieva Eu não entendo porque toda a situação está sendo inflada em uma proporção sem tamanhos quando a mulher se considera brasileira. |
Tires should not generally be inflated to the pressure on the sidewall this is the maximum pressure, rather than the recommended pressure. | Além da profundidade dos sulcos, a probabilidade de aquaplanagem varia conforme a velocidade e pressão de calibragem do pneu. |
A contemporary document claims that William had 776 ships, but this may be an inflated figure. | Um documento contemporâneo afirma que o duque de Normandia tinha 776 navios, mas este pode ser um número exagerado. |
A contemporary document claims that William had 726 ships, but this may be an inflated figure. | Um documento da época afirma que ele tinha 726 navios, mas este pode ser um número exagerado. |
During or after retreading the tyre must be inflated to at least 1,5 bar for examination. | Durante ou após a recauchutagem, o pneu é insuflado à pressão de pelo menos 1,5 bar, para exame. |
My group proposed several amendments which would help to reduce the inflated number of texts and competences. | O meu grupo apresentou várias alterações susceptíveis de paliar essa inflação de textos e de competências. |
The outer diameter shall be calculated from a measurement of the maximum circumference of the inflated tyre. | Calcular o diâmetro exterior com base no perímetro máximo do pneu insuflado. |
And it doesn't look far different when it's inflated, as you can see from the picture down there. | E ele não fica muito diferente quando é inflado. Como vocês podem ver pela fotografia lá. |
We are all suffering from summititis , a condition in which wildly inflated expectations puff up before each summit. | Sofremos todos de 'cimeirite?, uma situação em que, antes de cada cimeira, eclodem expectativas extremamente dilatadas. |
Since this is an inflated and unfair statistic, does the Commissioner not think that there should be an attempt to seek clear and transparent statistics? | Como se trata de uma estatística inflacionada e injusta, não considera a Senhora Comissária que deveria procurar obter estatísticas claras e transparentes? |
We have then processed these raw materials and sold them back to the developing countries at highly inflated prices. | Falta lhe ainda uma informação minuciosa sobre como o sistema actua, tanto para os países que devem beneficiar dele como para países da CE, que deveriam ficar de fora, sem que a competitividade da nossa economia e o emprego sofram com isso. |
On some smaller designs these fins are themselves part of a gas bag and gain their shape only when inflated. | Em alguns desenhos menores, essas aletas são parte integrante da bolsa de gás e só assumem o seu formato quando infladas. |
It's a model skeleton that I made out of a piece of cloth that I wrapped around an inflated balloon. | Isto é um modelo de esqueleto que fiz com um pedaço de tecido e enrolei à volta de uma balão. |
The balloon was inflated with helium and maneuvered into position on 2 December, with a marksman ready to fire if it escaped. | O balão foi cheio com hélio e colocado frente ao edifício em 2 de dezembro, com um atirador treinado pronto para disparar, se ele escapasse. |
Furthermore, the bicycle parts imported from the PRC, are subject to a 144 anti dumping duty, thus leading to an inflated cost. | Além disso, as componentes de bicicletas importadas da RPC estão sujeitas a um direito anti dumping de 144 , que inflaciona os custos. |
The money is collected in the form of inflated prices for the goods we buy in the shops, and we also get to pay income tax on the con tribution. | Uma coisa foi no entanto esquecida As restituições a Espanha e Portugal baixam, em 1987, em cerca de 300 milhões de ECUs. |
And we re inflated all of the balloons, put them up on a string, and hung them up there among the prayer flags. | E re inflamos todos os balões, colocamos todos numa corda, e penduramos todos juntos com as orações. |
It can be described as inflated self esteem, or grandiosity, decreased need for sleep, more talkative than usual, or pressure to keep talking. | Pode ser descrita por autoestima excessiva, ou mania das grandezas, diminuição da necessidade de sono, ser mais comunicativo que o habitual, ou a pressão para continuar a falar. |
In the area of external actions, we come across quite a few unprofitable proposals that have sprung up from the Commission's inflated ego. | No domínio da acção externa, deparamo nos com várias propostas inúteis que resultam do ego dilatado da Comissão. |
If this were not so, the European Parliament would be free to vote for expenditure matching its inflated perception of its own powers. | Se assim não fosse, o Parlamento Europeu seria livre de aprovar despesas que correspondem à concepção extensiva das suas próprias competências. |
You're a strange man, alex. It could be that you have some vague notion in that inflated ego of yours of abolishing him. | Não terá a ideia, a tua idade, de lhe fazer desaparecer tal que um deus vingador, para recuperarme? |
The tyre shall be mounted on the test rim specified by the retreader and inflated to the pressure of 3 to 3,5 bar. | Montar o pneu na jante de ensaio especificada pela empresa de recauchutagem e insuflá lo a uma pressão entre 3 e 3,5 bar. |
However, inflated prices to watch the sumptuous parades mean that it can mostly only be enjoyed by tourists, while the majority of the population is resigned to watching it on TV. | No entanto, os altos preços cobrados pelos ingressos para ver a suntuosa parada significa que ela só pode ser, na maior parte das vezes, desfrutada por turistas, enquanto a maior parte da população se conforma em assistir ao espetáculo pela TV. |
The area surrounding a reinforced repair to a sidewall or shoulder of a radial ply tyre may bulge slightly when the tyre is fitted and inflated to the recommended operating pressure. | Num pneu de carcaça radial, pode acontecer que os remendos provoquem uma ligeira protuberância do flanco assim reforçado quando o pneu é montado na jante e insuflado à pressão de serviço recomendada. |
I have no doubt that the number of voters in this election was in fact artificially inflated, with the intention of manipulating the results. | Não tenho dúvidas de que o número de eleitores foi efectivamente falseado e aumentado, eventualmente com a intenção de manipular os resultados eleitorais. |
And as we saw, they have to keep doing this in order to keep the yuan deflated, or in order to keep the dollar inflated. | E como vimos, eles têm que continuar fazendo isso a fim de manter o yuan deflacionado, ou a fim de manter o dólar inflacionado. |
In addition, could he indicate how we can discourage the major sports companies which sell sports shoes and clothing at inflated prices in European stores? | Poderá dizer nos, também, como se poderão desincentivar as grandes empresas de equipamentos desportivos que vendem sapatos e vestuário de desporto a preços inflacionados nas lojas europeias? |
Related searches : Fully Inflated - Air Inflated - Highly Inflated - Inflated Balloon - Inflated Rating - Inflated Claims - Inflated Expectations - Inflated Costs - Grossly Inflated - Artificially Inflated - Inflated Prices - Inflated Budget - Inflated Rates