Translation of "is not announced" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Announced - translation : Is not announced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once such a delay is announced it may not be withdrawn .
Uma vez anunciado , o prolongamento não poderá ser cancelado .
Once such a delay is announced it may not be withdrawn .
Once such a delay is announced it may not be withdrawn .
It was not announced until April 2011, however.
Não foi anunciado até abril de 2011, no entanto.
A Green Paper on corporate social responsibility, as announced this morning, is not enough.
Um Livro Verde sobre corporate social responsability, como foi anunciado esta manhã, não é suficiente.
Two things may be happening either the Community is not ready to apply this and therefore should never have announced it, at least not so categorically, or it is ready in theory and announced it for various reasons but is not applying it.
Podem suceder duas coisas ou a Comunidade não estava madura para aplicar uma tal coisa e, por conseguinte, não devia tê la proclamado, para mais de forme categórica , ou está teoricamente madura, proclamando a por diversos motivos, mas não a aplica.
But this is being announced today.
Mas isto está sendo anunciado hoje.
But this is being announced today.
Isto é anunciado hoje.
Bilateral operations are normally not announced publicly in advance .
As operações efectuadas através de procedimentos bilaterais não têm , normalmente , anúncio público prévio .
We have announced similar programmes for beef, though not yet for cereals, it is true.
Para carne bovina anunciou se semelhantes acções.
Del Rey has not announced plans to re release earlier volumes.
Del Rey não anunciou planos de relançar volumes anteriores.
Many Member States and many regions have not announced their sites.
Muitos Estados Membros e muitas regiões não indicaram as respectivas áreas.
That is clear and it is what the President announced.
Isso corresponderia à resolução e ao desejo geral.
Four days later, the rest of the main cast was announced, though the character names would not be announced until the next day.
Quatro dias mais tarde, foi anunciado o resto de elenco, e seu personagens no dia seguinte.
We had announced an explanation of vote on the subject, but it was not called. It is most
Presidente. Senhor Deputado Graefe zu Baringdorf, já lhe declarei que este ponto relativo à sua
It is on the agenda. I only announced changes.
Millan, membro da Comissão. (EN) Senhora Presiden te, lamento não dispor de informações sobre o assunto, mas assim que obtiver essa informação transmiti la ei à assembleia. Lamento não dispor dela de momento. (')
It is not exactly clear how long Venezuela s Hugo Chávez was actually dead before his passing was officially announced.
Não se sabe ao certo há quanto tempo o venezuelano Hugo Chávez estaria morto, quando o seu falecimento foi oficialmente anunciado.
That is why a peace plan must not only be announced but must actually be submitted in Moldova itself.
É por esta razão que um plano de paz não pode ser apenas anunciado, mas tem efectivamente de ser posto à consideração da Moldávia.
It is a budget that is not even minimally acceptable, even as a transitional budget pending the supplementary budget that is now being announced.
Objecto Acidentes com hexafluoreto de urânio, análise das medidas tomadas depois do aci dente com o Mont Louis
We've been announced.
Já fomos anunciados.
You weren't announced.
Não foi anunciado.
Tender bids may not be opened before the announced deadline for their receipt .
As propostas não podem ser abertas antes de decorrido o prazo anunciado para a sua recepção .
Announcement of bilateral operations Bilateral operations are normally not announced publicly in advance .
Anúncio das operações efectuadas através de procedimentos bilaterais As operações efectuadas através de procedimentos bilaterais não têm , normalmente , anúncio público prévio .
ANNOUNCEMENT OF BILATERAL OPERATIONS Bilateral operations are normally not announced publicly in advance .
Anúncio das operações efectuadas através de procedimentos bilaterais As operações efectuadas através de procedimentos bilaterais não têm , normalmente , anúncio público prévio .
These measures are not affected by the adjustments announced in today's press release.
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado.
Many of the measures announced already in 1992 have not yet mater ialized.
Muitas das medidas anunciadas já em 1992 ainda não entraram.
However, it was also said that this should not be announced in public.
Além disso, o presidente dessa subcomissão, o senhor deputado Poettering, comunicou que o mesmo lhe foi assegurado por conhecidos políticos dos quatro países.
After a result has been announced, we will not go back on it.
Depois de anunciado o resultado, não vamos voltar ao assunto.
Tender bids may not be opened before the announced deadline for their receipt.
As propostas não podem ser abertas antes de decorrido o prazo anunciado para a sua recepção.
The current version is 2.3, announced on 29 January 2004.
A versão atual é a 2.3, anunciada em 29 de janeiro de 2004.
The President shall decide whether the result announced is valid.
Qualquer votação pode igualmente realizarse por escrutínio secreto, a requerimento de pelo menos um quinto dos membros que compõem o Parlamento.
These measures are not affected by the adjustments announced in today 's press release .
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado .
d. Announcement of bilateral operations Bilateral operations are normally not announced publicly in advance .
d. Anúncio das operações efectuadas através de procedimentos bilaterais As operações bilaterais normalmente não têm anúncio público prévio .
According to author historian Dominic Phelan Launchings were not announced until they took place.
De acordo com o autor historiador Dominic Phelan Lançamentos não eram anunciados até que eles ocorressem.
The PacWest team announced that Gugelmin would not be taking part in the race.
Desiludido e sem perspectivas para o próximo campeonato, Gugelmin abandona a Fórmula 1.
Some Member States already have, or have announced, a total ban, others have not.
Também consideramos as alterações da Comissão do Meio Ambiente impraticáveis e destituídas de sentido.
M7 In a quick tender which is not announced publicly in advance the selected counterparties are contacted directly by the NCBs .
M7 Num leilão rápido , em que não há antecipadamente um anúncio público , as contrapartes seleccionadas são contactadas directamente pelos bancos centrais nacionais .
The debate on the motion shall not take place until at least 24 hours after its receipt is announced to Members.
Artigo 33a Votação de aprovação da Comissão
He announced a Swayamvara.
Ele anunciou um Swayamvara.
pre announced allotment volumes .
Para que o Eurosistema possa actuar como tomador de taxa , as ORPA são geralmente conduzidas sob a forma de leilões de taxa variável com volumes de colocação pré anunciados .
The blog Fobloga announced
O blog Fobloga anunciou
Dates will be announced.
As datas serão anunciadas.
That was announced earlier.
O Governo da África do Sul joga com o tempo.
announced on 21 October.
Millan. (EN) Senhor Presidente, só posso repetir que os Quadros comunitários de apoio se basearão nos montantes que anunciámos a 21 de Outubro.
Haven't we been announced?
Não fomos anunciadas?
In a quick tender which is not announced publicly in advance , the selected counterparties are contacted directly by the national central banks .
Num leilão rápido , em que não há antecipadamente um anúncio público , as contrapartes seleccionadas são contactadas directamente pelos bancos centrais nacionais .

 

Related searches : Not Announced - Is Announced - Not Yet Announced - Is Announced For - It Is Announced - Is Not - Announced Today - Was Announced - Publicly Announced - Announced Decision - Announced That - Announced Plans - Just Announced