Translation of "it finds" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
It finds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He finds it. Amazing. Right? | Ele achou. Impressionante. Certo? |
I imagine Buck finds it so. | Imagino que o Buck pense assim. |
Beau Lotto He finds it. Amazing, right? | Ele encontra o. Incrível. |
Electron finds its position it comes close. | Aproxima se. Demasiado perto, ele é empurrado para fora. |
Who finds a friend, finds a treasure. | Quem encontra um amigo, encontra um tesouro. |
There's 1,000,000 for the man who finds it. | São 1.000.000 para o homem que o encontrar. |
I'll get it out of the ark before anybody finds it. | Tiro o da arca antes que alguém o encontre. |
She finds it normal, something like that is natural. | Acha normal, natural algo assim. |
And it finds many many ways to put many functions into it. | E encontra muitas e muitas maneiras de colocar diversas funções nele. |
And it finds many many ways to put many functions into it. | E encontra muitas formas de lhe dar várias funções. |
It is therefore understandable that the Council finds it difficult to agree. | O facto de o Conselho ter dificuldade em chegar a acordo é, por isso mesmo, compreensível. |
Finds what? | O quê? |
The chameleon changes color depending on where it finds itself. | O camaleão muda de cor dependendo de onde se encontre. |
Tom finds it much easier to speak English than French. | Tom acha muito mais fácil falar inglês que francês. |
Tom finds it difficult to eat with his new dentures. | Tom acha difícil comer com suas novas dentaduras. |
Tom finds it much easier to speak French than English. | Tom acha que é muito mais fácil falar em francês do que em inglês. |
It houses most of the other finds, mostly from Oseberg. | Andando em frente, pode contemplar achados da sepultura de Oseberg. |
It also, of course, finds indirect expression in the question. | Está, inclusivamente, expresso, indirectamente, na pergunta. |
It also finds that Italy has unlawfully implemented the measure. | Além disso, a Comissão considera que a Itália executou ilegalmente a medida em causa. |
Our system finds its strength against the Earth's magnetic and gravitational field, and it moves to the position where is comfortable, where it finds its balance. | Nosso sistema encontra sua intensidade contrária (?) ao Maggrav da Terra, e então se move para a posição onde é mais confortável, (posição esta) onde encontra seu balanceamento. |
Who searches, finds. | Quem procura encontra. |
Who searches, finds. | Quem procura, encontra. |
Finds him where? | Onde é que ele a recebe? |
Finds out what? | O que? |
Finds out what? | Descobrir o quê? |
Glitter is good enough to make you hope she finds it. | Glitter é bom o suficiente para fazer você esperá la encontrar. |
When he returns, he finds it swept and put in order. | E chegando, acha a varrida e adornada. |
It now finds itself most likely in the right most cell. | Agora tem uma maior probabilidade em estar na célula mais à direita. |
It finds a way to get them to take more responsibility. | Ela encontrou uma forma de responsabilizá los mais. |
Thereafter tests will be taken if the doctor finds it necessary. | Posteriormente, se o médico achar necessário, podem ser realizados mais testes. |
The Council has already acknowledged that it finds these amendments acceptable. | O Conselho já reconheceu que as considera aceitáveis. |
The Captain is a moral man. Sometimes he finds it trying. | O Capitão é um homem de moral e isso, às vezes, deixao ficar mal. |
When he finds out what's happened he'll call it off anyway. | Quando ele souber o que aconteceu, canceláloá. |
For whoever finds me, finds life, and will obtain favor from Yahweh. | Porque o que me achar achará a vida, e alcançará o favor do Senhor. |
Until, when he has reached it, he finds it to be nothing, but there he finds God, Who settles his account in full. God is swift in reckoning. | Porém, verá ante ele Deus, que lhe pedirá contas, porque Deus é Expedito nocômputo. |
I hope the guy who finds it uses it uptown, not here for once! | Espero que quem a encontrar não a use aqui, para variar. |
Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. | Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa e alcança o favor do Senhor. |
He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | Ele acha muito difícil passar um dia sem cigarros. |
By the time the crew finds the creature, it is already dead. | Com a nave consertada, a tripulação continua sua viagem para a Terra. |
What functions does it perform, and then he, surprisingly finds a duality. | Que funções executa? E então ele, surpreendentemente, descobre uma dualidade. |
It is in this work that The Zeitgeist Movement finds its calling. | É neste trabalho que o Movimento Zeitgeist encontra a sua vocação. |
It is precisely because this Parliament finds a dynamic and democratic Com | Mas justamente pelo facto deste Parlamento achar tão importante uma Co munidade tão dinâmica e democrática, não nos contentamos com a constatação de que isto tudo não é suficiente. |
Sometimes Mr. Esmond finds it very difficult to say no to me. | As vezes, Mr. Esmond tem muita dificuldade em negarme algo. |
She finds reading boring. | Ela acha que ler é chato. |
Hoping this finds you... | Na esperança de que receba esta carta... |
Related searches : It Finds That - Finds It Appropriate - Finds It Difficult - Finds Himself - Finds Out - One Finds - Finds Itself - Finds That - Research Finds - Finds Place - Vintage Finds - Fashion Finds - Finds Herself - Study Finds