Translation of "joining the business" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Business - translation : Joining - translation : Joining the business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Joining the euro area | Participação na área do euro |
rates since joining the mechanism . | A coroa estoniana , a litas lituana , a lira maltesa e o tolar esloveno têm sido continuamente transaccionados nas ou próximo das suas taxas centrais desde a sua adesão ao mecanismo . |
You're joining the movement, then? | Quer dizer que adere ao movimento. |
We're joining the herd here. | Vamonos juntar ao rebanho. |
Famalicão, joining F.C. | Actualmente treina o Boavista F.C. |
Thanks for joining! | Obrigado por ajuda |
He's joining us. | Ele vem juntarse a nós. |
Who's joining us? | Quem falta juntarse? |
Do you mind joining the Israelites? | Importaste de ir para o pé dos israelitas? |
How 'bout joining' the posse, Johnny? | Que tal juntarse à patrulha, Johnny? |
I'm thinking of joining the Army. | Estou a pensar em alistarme. |
Joining network game dialog | Janela de ligação a um jogo em rede |
Thank you for joining. | Obrigado por participar. |
Thanks for joining us. | Obrigado para vir aqui. |
Are you joining us? | Quer juntarse a nós? |
I'm joining my husband. | Vim juntarme a meu marido. |
Say, son, about that joining the Army. | Sobre o juntarme ao Exército. |
We're joining Crook on the North Platte. | Vamos para Norte juntarnos ao Crook. |
additional support for joining NCBs | apoio suplementar a BCN aderentes . |
Joining a KsirK Jabber Chatroom | A Ligar se a uma Sala de Conversação Jabber do KsirK |
I'm glad you're joining us. | Estou feliz por você estar se juntando a nós. |
How about joining my staff? | Que tal juntarse a minha equipe? |
I'm joining that game. Attagirl. | Sim, com Fred e os rapazes no nosso apartamento. |
To dominate all the lands joining the Mediterranean. | Dominar todas as terras adjacentes ao Mediterrâneo. |
1996 until joining the EMEA in July 1997. | Foi membro do CVMP em representação do Reino Unido desde 1996 até até ingressar nos quadros da EMEA em Julho de 1997. |
We look forward to Austria's joining the Community. | Aguardamos com satisfação a adesão da Áustria à Comunidade Europeia. |
I refer, naturally, to Burma joining the ASEAN. | Refiro me, naturalmente, à sua adesão à ANASE. |
I look forward to Slovakia joining the Community. | Anseio pela adesão da Eslováquia. |
However, there's the possibility of joining up here. | Mas talvez me apontarão aqui na cidade. |
XVI Joining, Withdrawal and Exclusion from the Group | XVI Adesão, saída e exclusão do Grupo |
digikam Users Mailing List joining instructions. | Instruções de subscrição à Lista de Correio de Utilizadores do digikam . |
Thank you for joining us today. | Obrigada por estar conosco hoje. |
additional support for joining NCBs 7 . | 7 . Operação Gestão de crises graves . |
showfoto Users Mailing List joining instructions. | Instruções de subscrição à Lista de Correio de Utilizadores do showfoto . |
Manually Joining and Splitting Diff Sections | Juntar e Dividir Manualmente Secções de Diferenças |
Thank you for joining us today. | Muito obrigado por terem se unido a nós hoje. Alina |
Joining forces is a positive step.' . | Reunirem as vossas forças é um facto positivo . |
In case you're just joining us, | Caso voce esteja apenas se juntando a nos, |
However , to the extent that the joining institution starts its business ex novo after having joined the MFI sector , this represents a transaction flow that is not removed from the statistical flow ( 12 ) | Todavia , na medida em que a instituição que ingressa no sector das IFM inicia a sua actividade ex novo após esse ingresso , isto representa um fluxo de operações que não é eliminado do fluxo estatístico ( 12 ) |
However , to the extent that the joining institution starts its business ex novo after having joined the reporting sector , this represents a transaction flow that is not removed from the statistical flow ( 1 ) . | Todavia , na medida em que a instituição que ingressa no sector inquirido inicia a sua actividade ex novo após esse ingresso , isto representa um fluxo de operações que não é eliminado do fluxo estatístico ( 1 ) . |
And so that's the case of everyone joining in. | E é assim quando todos se unem. |
JOINING FORCES FOR A SUCCESSFUL CHANGEOVER THE CHALLENGES AHEAD | UNIAO DE ESFORCOS PARA UMA TRANSICÁO BEM SUCEDIDA OS DESAFIOS FUTUROS |
Misconception 2 Ukrainian protests are about joining the EU. | Equívoco 2 As manifestações ucranianas são sobre a adesão à União Europeia. |
And so that's the case of everyone joining in. | Essa é a razão para todos aderirem. |
The British are not joining in with social Europe. | O Reino Unido não participa na Europa social. |
Related searches : Joining The Game - Joining The Call - Joining The Chorus - Joining The Community - Joining The Program - Joining The Conference - Joining The Board - Joining The Event - Joining The Workforce - Joining The Company - Joining The Team - Joining The Dots - Joining The Meeting