Translation of "joy of life" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Anna was blossoming with the joy of life. | Por sua vez, Anna prosperou gozando duma vida feliz. |
The present life is but the joy of delusion. | Que é a vida terrena, senão um prazer ilusório? |
A story of life, love, death, pain, joy, and passion. | Uma viagem emocional, a história da vida, amor, morte, dor, alegria e paixão . |
There's not much joy in life for him. | Posso lhe dizer que não há muita alegria na vida dele em casa. |
What we get from this adventure is just sheer joy, and joy, after all, is the end of life. | O que obtemos dessa aventura é só pura alegria, e alegria, afinal de contas, é o propósito da vida. |
What we get from this adventure is just sheer joy, and joy, after all, is the end of life. | então não irá perceber o porquê de irmos. O que conseguimos desta aventura é simplesmente pura alegria, e a alegria, afinal, é o objetivo da vida. |
I slept and dreamt that life was joy. I awoke and saw that life was service. I acted and behold, service was joy. | Eu dormi e sonhei que vida é alegria. Despertei e vi que vida é serviço. Agi e, vejam!, serviço é alegria. |
The life of this world is nothing except the joy of delusion. | Que é vida terrena, senão um prazer ilusório? |
Once a life of happiness and joy and suddenly, pain and sorrow. | Era uma vez uma vida de felicidade e alegria e de repente dor e tristeza. |
This will return me my innocence, the joy of life I had? | Isto irá devolver me a minha inocência, a alegria da vida que eu tinha? |
Once a life of happiness and joy and suddenly, pain and sorrow. | O que foi uma vida de felicidade e alegria, é agora dor e sofrimento. |
And g d says the secret of redemption, of the Temple joy of life, | E Deus diz o segredo da redenção, do Templo alegria da vida, |
But we all saw desolation give way to joy, death to life. | Mas todos nós vimos a desolação dar lugar à alegria, a morte à vida. |
Joy, full joy, the joy of someone else it so so hard. | Joy , plena alegria, a alegria de alguém é tão difícil assim. |
Other My Life singles include You Bring Me Joy and I Love You . | Outros singles incluídos no álbum My Life foram You Bring Me Joy e I Love You . |
And laugh, like youth and beauty do when life still promises joy and happiness. | E ria, como a juventude e a beleza quando a vida ainda promete alegria e felicidade. |
Thou hast made known to me the ways of life thou shalt make me full of joy with thy countenance. | fizeste me conhecer os caminhos da vida encher me ás de alegria na tua presença. |
The element of chance in sexual reproduction is thus both the unique joy and the unavoidable burden of human life. | Cumpre proibir penalmente que, por qualquer processo artificial, se mantenham em vida embriões humanos tendo em vista poder proceder, na ocasião oportuna, à recolha proveitosa de tecidos ou órgãos. 2. |
Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. | A cultura é a coisa mais importante, diria eu, porque é isso que traz alegria à vida. |
For he shall not much remember the days of his life because God answereth him in the joy of his heart. | Pois não se lembrará muito dos dias da sua vida porque Deus lhe enche de alegria o coração. |
Pleasing chills of joy | Agradáveis arrepios de alegria |
First of all joy. | Primeiro de tudo alegria. |
Joy! | Alegria! |
JOY. | JOY. |
Rina, joy joy, you'll be a happy woman | Rina, alegria alegria, você será uma mulher feliz |
According to Carey, Twist took her own life in the spring of 2000, and was known for her joy of life and her ability to put people at ease. | De acordo com Carey, Twist suicidou se na primavera de 2000, e era conhecida por sua alegria de vida e sua capacidade de deixar as pessoas à vontade. |
As the consciousness is selfaware, it finds immense joy, the joy of being. | Enquanto a Consciência está consciente dela própria, ela encontra uma alegria imensa, a alegria de Ser. |
For he shall not often reflect on the days of his life because God occupies him with the joy of his heart. | Pois não se lembrará muito dos dias da sua vida porque Deus lhe enche de alegria o coração. |
What joy! What joy in having killed our children | Que alegria, ter assassinado os nossos filhos! |
And culture. Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. | E cultura. Cultura é a coisa mais importante, eu diria, porque isso traz prazer à vida. |
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life. | Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores. |
They are tears of joy. | São lágrimas de alegria. |
Laughing and full of joy, | Risonhos, regozijadores. |
Joy of Heaven and Earth. | Alegria do Céu e da Terra. |
The joy of every family. | A alegria das famílias. |
All our dreams of joy | Todos os nossos sonhos alegres |
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech. | Essa alegria, para mim, tem um significado, porque obtenho muita alegria da tecnologia. |
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech. | A felicidade tecnológica diz me muito, porque obtenho muita felicidade com a tecnologia. |
Oh Joy! | Oh alegria! |
TO JOY | ATÉ À FELICIDADE |
Who's Joy? | Quem é a Joy? |
Joy Carmichael. | Joy Carmichael. |
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. | Tu me farás conhecer a vereda da vida na tua presença há plenitude de alegria tua mão direita há delícias perpetuamente. |
Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. | Nossa alegria cultural, nossa alegria nacional está desaparecida. |
Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. | A nossa alegria cultural, a nossa alegria nacional desapareceu. |
Related searches : Joy In Life - Joy For Life - Joy Of - Of Joy - Joy - Joy Of Joys - Feeling Of Joy - Time Of Joy - Cry Of Joy - Moments Of Joy - Joy Of Playing - Thrill Of Joy - Joy Of Being - Bundles Of Joy