Translation of "lead to problems" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Lead - translation : Lead to problems - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

abnormal muscle breakdown which can lead to kidney problems,
degradação anormal do músculo que pode dar origem a problemas dos rins,
Abnormal muscle breakdown which can lead to kidney problems (rhabdomyolysis)
Rotura muscular anormal que pode causar problemas renais (rabdomiólise)
Abnormal muscle breakdown which can lead to kidney problems (rhabdomyolysis).
Lesão anómala do músculo, que pode originar problemas nos rins (rabdomiólise).
There are disorders and hormone problems which can later lead to reproductive problems or premature ageing.
Distúrbios e problemas hormonais poderão provocar mais tarde problemas reprodutivos ou envelhecimento precoce.
Diarrhoea, vomiting when excessive as it can lead to kidney problems.
Diarreia, vómitos que quando excessivos, podem levar a problemas nos rins.
It causes severe coughing that may lead to problems with breathing.
Causa períodos de tosse grave que podem levar a problemas com a respiração.
It causes severe coughing that may lead to problems with breathing.
Causa tosse intensa que pode originar dificuldade em respirar.
It causes severe coughing that may lead to problems with breathing.
Causa tosse intensa que pode provocar dificuldade respiratória.
Taking Sildenafil ratiopharm together with some medicines may lead to problems.
Tomar Sildenafil ratiopharm juntamente com alguns medicamentos pode provocar problemas.
However, it is not known if asthma causes psychological problems or if psychological problems lead to asthma.
No entanto, desconhece se se é a asma que leva aos problemas psicológicos ou se são os problemas psicológicos que levam à asma.
Treatment with Stivarga may lead to a higher risk of liver problems.
O tratamento com Stivarga pode causar um risco mais elevado de problemas do fígado.
Severe mental problems (which in very rare cases may lead to self harm)
Problemas mentais graves (que, em casos muito raros, podem conduzir a lesões autoinfligidas)
Treatment with Stivarga may lead to a higher risk of severe liver problems.
O tratamento com Stivarga pode causar um risco mais elevado de problemas graves do fígado.
The implications of this are rather important and could lead to serious problems.
Existem soluções que foram propostas tanto pelos sindicatos dos trabalhadores, como pelos empregadores e empresas deste ramo.
I hope that the experience and problems will lead us to more positive thoughts, will lead the leadership of Europe to more positive prospects.
Espero que a experiência e os problemas suscitem em nós ideias mais positivas, criem nos líderes da Europa perspectivas mais positivas.
We therefore have to avoid a situation that would lead to new problems within the Union.
Por essa razão, devemos evitar também este sistema, para que não surjam novos problemas na União.
Environmental problems everywhere, rising CO2 levels lead to record heat waves, floods, droughts, oceans acidify.
Existem problemas ambientais em todo o lado, os níveis de CO2 criam ondes de calor recorde. inundações, secas, acidificação dos oceanos.
Extra body fluid can make some existing heart problems worse or lead to heart failure.
O fluido corporal extra poderá por vezes agravar os problemas de coração existentes ou levar a insuficiência cardíaca.
This can lead to serious medical problems like heart disease, kidney disease, blindness, and amputation.
Este facto pode dar origem a problemas médicos graves, como doenças de coração, doenças de rins, cegueira e amputação.
This can lead to serious medical problems like heart disease, kidney disease, blindness, and amputation.
Isto pode originar problemas médicos graves como doença de coração, doença de rins, cegueira e amputação.
This can lead to serious medical problems like heart disease, kidney disease, blindness, and amputation.
Tal pode levar a problemas médicos graves, como doenças cardíacas, doenças renais, cegueira e amputação.
If there are unauthorized redundancies that contravene the new directive, that will lead to problems.
Se forem feitos despedimentos sem ter em conta a nova directiva, isto levantará problemas.
A zero level of residual reserve could lead to definite problems in funding those investments.
Um nível zero da reserva remanescente poderia acarretar determinados problemas, quando se tratasse de financiar estes investimentos.
A comprehensive approach to energy problems could also lead to proposals on revision of the Euratom Treaty.
No entanto, a presidência está confiante e pensa que as futuras discussões permitirão fazer os pontos de vista.
Effentora like other fentanyl products can cause very severe breathing problems which can lead to death.
Tal como outros produtos com fentanilo, Effentora pode causar problemas respiratórios graves, que podem conduzir à morte.
Liberalisation without a common aviation policy and without a unified airspace will inevitably lead to problems.
Liberalização sem uma política comum de transportes aéreos conduz, inevitavelmente, a problemas.
This can lead to complications during decommissioning activities and can also result in additional financial problems.
Isso poderá gerar complicações com o desmantelamento das referidas instalações e causar, além disso, problemas de financiamento adicionais.
Activities that may lead to excessive sweating, or exposure to water or extreme temperature may contribute to adhesion problems.
Actividades que podem conduzir a transpiração excessiva, ou à exposição à água ou a temperaturas extremas podem contribuir para problemas de adesão.
Besides all of its other problems, nuclear power has a long lead time.
Besides all of its other problems, nuclear power has a long lead time.
These land use decisions created the hostile conditions that lead to problems like obesity, diabetes and asthma.
Estas decisões sobre o uso da terra criaram condições hostis que causam problemas como obesidade, diabetes e asma.
These land use decisions created the hostile conditions that lead to problems like obesity, diabetes and asthma.
As decisões de uso do território criaram condições hostis que craram problemas como a obesidade, a diabetes e a asma.
Sudden problems with kidney function which may lead to rapid deterioration or loss of the kidney function
Problemas súbitos no funcionamento dos rins que podem resultar numa deterioração rápida ou na perda da função renal
Enlarging the proposed framework for cooperation would unfortunately lead to a number of administrative and resource problems.
Um alargamento do quadro de cooperação proposto iria ocasionar, infelizmente, mais problemas de gestão e de recursos.
Furthermore, it would lead to a considerable reduction in employment, with all the problems that this entails.
Além disso, haveria também uma perda considerável de postos de trabalho, com todos os problemas daí decorrentes.
Bailes and his colleagues concluded that repeated concussions can lead to dementia, which can contribute to severe behavioral problems.
Bailes e seus colegas chegaram à conclusão que concussões repetidas podem levar a um caso de demência, que pode contribuir para problemas de comportamento.
That will lead to not only more deaths on the road, but to health problems for the hauliers themselves.
Isso conduzirá não só a mais mortes na estrada, mas também a problemas de saúde para os próprios transportadores.
abnormal muscle breakdown (you may feel pain or weakness in your muscles) which can lead to kidney problems
degradação muscular anormal (pode sentir dor ou fraqueza dos músculos) que pode levar a problemas nos rins
abnormal muscle breakdown (you may feel pain or weakness in your muscles) which can lead to kidney problems.
degradação muscular anormal (pode sentir dor ou fraqueza dos músculos) que pode levar a problemas nos rins.
Macitentan may lead to more reduction of blood pressure and decrease in haemoglobin in patients with kidney problems.
O macitentano pode levar a uma maior redução da pressão sanguínea e diminuição de hemoglobina em doentes com problemas de rins.
This can lead to serious problems such as mental slowness (retardation), cerebral palsy, deafness, epilepsy or partial blindness.
Isto pode levar ao aparecimento de problemas graves, tais como lentidão mental (atraso mental), paralisia cerebral, surdez, epilepsia ou cegueira parcial.
These problems could lead to serious social unrest and jeopardize the current efforts at political and economic reform.
Esses problemas poderão provocar graves perturbações sociais e pôr em causa os esforços de reforma política e económica já desenvolvidos.
Mr Hughes also admitted that the new regulations might lead to considerable problems, even with a transposition period.
O senhor deputado Hughes reconheceu também que as novas regras podem causar significativos problemas, mesmo havendo um período de transição.
These differences in fiscal treatment may well lead to problems in labour mobility and mobility for the retired.
Essas diferenças de tratamento fiscal podem dar origem a problemas em relação com a mobilidade do trabalho e a mobilidade dos pensionistas.
These can affect respiratory functions and lead to other health problems and diseases like cancer and cardiovascular diseases.
Estes níveis podem afectar as funções respiratórias e conduzir a outros problemas de saúde e doenças como o cancro e as doenças cardiovasculares.
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions.
Lentamente, as ideias levam à ideologia levam a políticas que levam a ações.

 

Related searches : To Lead - Lead Lead Lead - Respond To Problems - Problems To Open - Problems Linked To - Approaches To Problems - Exposed To Problems - Leads To Problems - Problems Related To - Due To Problems - Solutions To Problems - Problems To Solve - Subject To Problems - Problems Due To