Translation of "less intimidating" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Intimidating - translation : Less - translation : Less intimidating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's totally intimidating.
É totalmente intimidador
Tom is intimidating.
Tom está intimidando.
That's very intimidating!
Isso é muito assustador!
And I know it can be intimidating and a lot of things are intimidating.
E eu sei que pode dar medo, mas muitas coisas dão medo.
And that gap is very intimidating.
E esse abismo é muito intimidante.
He's just a rather intimidating figure.
uma figura um tanto intimidante
Tom finds Mary's mother quite intimidating.
Tom acha a mãe de Maria um tanto ameaçadora.
He's just a rather intimidating figure.
É uma figura que realmente intimida.
And that gap is very intimidating.
Esse hiato é muito intimidador.
Others are very uneasy. It's an intimidating place.
Outros ficam bem ansiosos. É um lugar que intimida.
Tom finds Mary's mother to be quite intimidating.
Tom acha a mãe de Maria muito assustadora.
Others are very uneasy. It's an intimidating place.
Outros estão pouco à vontade.
As a beginner, this might seem incredibly intimidating.
Como um novato, isso pode parecer incrivelmente intimidante.
It also makes intimidating complainants easy, because they are direct subordinates.
Também facilita a intimidação dos queixosos, pelo facto de serem subordinados directos.
Which is on the one hand intimidating and on the other, immensely liberating.
O que por um lado é intimidador e pelo outro, imensamente libertador.
Despite their intimidating size and muscular power, they are generally not dangerous to humans.
Apesar de seu tamanho intimidante e da sua potência muscular, eles geralmente não são perigosas para os seres humanos.
I am not talking about war situations, provoking our neighbours, intimidating or threatening anybody.
Não estou a falar de situações de guerra, de provocar mos os nossos vizinhos, nem de intimidar nem ameaçar ninguém.
It can change its body into a big, intimidating fish in a matter of seconds.
Ele consegue transformar seu corpo em um peixe grande, intimidante numa questão de segundos.
You talkin' to me? See, he can inflate himself when he wants to be intimidating.
Vocês estão falando comigo? Vejam, ele consegue inflar se quando quer ser intimidante.
It can change its body into a big, intimidating fish in a matter of seconds.
Ele pode transformar o seu corpo num grande e intimidante peixe numa questão de segundos.
You talkin' to me? See, he can inflate himself when he wants to be intimidating.
Estás a falar comigo? Vejam, ele consegue insuflar se quando quer ser intimidante.
But what they were good at is intimidating and rigging elections and all the rest.
Mas, eles eram realmente bons em intimidação, manipulação de eleições e tudo o mais.
I'm gonna say maybe ex military or ex police. They were large and they were intimidating.
Eles eram como, vou dizer talvez como antigos militares ou antigos policiais, eram grandes e intimidadores.
It starts out being very intimidating, but you kind of get the hang of it over time.
No começo pode parecer intimidante, mas você acaba pegando o jeito.
Endless streams of financial jargon, coupled with intimidating mathematics, quickly deters people from attempts at understanding it.
Sequências intermináveis de termos financeiros, mais cálculos intimidantes rapidamente fazem desistir qualquer um de tentar entendê la.
And therefore technology has gone from being seen as something forbidding and intimidating to something that is empowering.
E então a tecnologia se transformou de algo proibido e intimidador para algo que reforça.
Forty years back, computers were seen as something which was forbidding, something which was intimidating, something that reduced jobs.
Há 40 anos, os computaders eram vistos como algo proibido, algo que intimidava, algo que reduzia os empregos.
Far from intimidating the group, this experience prompted them to respond with creativity and solidarity to these unfortunate events.
Longe de intimidar aos membros do coletivo, esta experiência os impulsionou a responder com criatividade e solidariedade a estes infelizes acontecimentos.
Just one more example last Sunday the Basque people received an intimidating invitation not to turn out to vote.
Para citar apenas um exemplo, foi formulado um convite intimidatório no domingo passado para que os bascos não fossem às urnas.
Far from intimidating the Palestinians by bombing Gaza and mobilizing troops, the Israelis made Hamas look heroic in its resistance.
Longe de intimidarem os palestinos, com os bombardeios em Gaza e com a mobilização das tropas, os israelitas transformaram Hamas num herói com a sua resistência.
Be careful of words that are more descriptions of other people... what you think they're doing to you, like intimidating you.
Tenham cuidado com palavras que são mais parecidas com descrições de outros... com o que pensam que outros vos fazem, como intimidar vos.
Colectivos like La Piedrita and Los Tupamaros have been photographed working with the special intelligence police, SEBIN, shooting, beating and intimidating protesters.
Coletivos como La Piedrita e Los Tupamaros foram fotografados atirando, batendo e intimidando manifestantes durante ação conjunta com o Serviço Bolivariano de Inteligência (SEBIN).
He was temperamental, and this, along with his height, made him an intimidating man, and he often instilled fear in his contemporaries.
Era temperamental e isso, junto com sua estatura, o transformavam em um homem intimidador, frequentemente inspirando medo em seus contemporâneos.
They talked to the younger people, and found one of the reasons was some felt the interview for membership was too intimidating.
Eles conversaram com os mais jovens, e descobriram que um dos motivos era que alguns sentiam que a entrevista para filiação era intimidante.
And in fact, analyzing Merge Sort seems a lot more intimidating, because if it keeps spawning off these recursive versions of itself.
E na verdade, analisar o Merge Sort parece muito mais intimidante, porque se mantém desova fora essas versões recursiva de si mesmo.
And if the partner puts pressure on them so if the partner starts spitting water and intimidating them then the choices go down.
E se a parceira faz pressão nela ou seja, se a parceira começa a cuspir e intimidar a outra então ela escolhe menos.
And if the partner puts pressure on them so if the partner starts spitting water and intimidating them then the choices go down.
E se o parceiro põe pressão neles ou seja, começa a cuspir lhes água e a intimidá los então as escolhas diminuem.
Now, you've seen video like this on TV a lot, and it's very intimidating, and I think it gives the wrong impression about sharks.
Agora, vocês já viram vídeos como este aos montes na TV, e é bastante assustador, e eu acho que isto dá uma impressão errada sobre os tubarões.
If you used to thinking of your computer as a series of embedded folders, this kind of address right here might look really intimidating.
Se você costumava pensar seu computador como uma série de pastas incorporadas, este tipo endereço certo aqui possa olhar realmente intimidante.
Discrimination must be combated in the early stages, in cases of an intimidating, hostile or offensive environment. And all the players must be involved.
A discriminação deveria ser combatida logo no início, quando há um ambiente de trabalho intimidativo, hostil, ofensivo, havendo que incluir nesta acção todos os intervenientes.
There are two or three individuals with too much time on their hands that carry out the task of intimidating those who write about Angola.
Há dois ou três indivíduos com demasiado tempo nas mãos que levam a cabo a tarefa de intimidar todos os que escrevem sobre Angola.
It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy.
Isso significa um Estado menos poderoso menos espionagem, menos paternalismo e menos burocracia.
As a result, Karimov s regime booted foreign broadcasters out of the country and purged the remnants of the local independent press by jailing and intimidating reporters.
Como resultado, o regime de Karimov expulsou correspondentes estrangeiros para fora do país e expurgou o que restava da mídia independente no país os aprisionando e intimidando repórteres.
Through classes and workshops, many women who saw computers as strange and intimidating objects now find in them a tool for work, learning and self fulfillment.
Através das aulas e dos workshops, muitas mulheres que viam os computadores como objectos estranhos e intimidantes, descobrem nos agora como ferramentas de trabalho, aprendizado e enriquecimento pessoal.
SebastianaB In Tachira there are armoured vehicles in the street in Merida the Tupamaros are going around intimidating in Barinas there are protests in the street
SebastianaB Em Tachira há diversos tanques armados pelas ruas em Mérida, os Tupamaros estão por toda parte a intimidar em Barinas há protestos nas ruas

 

Related searches : Can Be Intimidating - Less And Less - Less Advanced - Is Less - Less Stress - Anything Less - Less Responsive - Less Reliable - Less Invasive - Less Need - Less Problems - Spend Less