Translation of "little resemblance" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Little - translation : Little resemblance - translation : Resemblance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Others argue that each resemblance relation is a particular, and is a resemblance relation simply in virtue of its resemblance to other resemblance relations.
Nominalismo de semelhança Os metafísicos dizem coisas diferentes sobre a relação entre um particular e um universal.
What resemblance?
Que parecenças?
The final product had little resemblance to fabric, but instead had a glossy, enamel like finish.
O produto final tinha pouca semelhança com tecido, lembrando mais um acabamento brilhante de esmalte.
See the resemblance?
Vê a semelhança?
The resemblance is uncanny.
A semelhança é extraordinária.
That's our only resemblance.
Essa é a nossa única semelhança.
Amazing resemblance, isn't there?
Uma semelhança incrível, não é?
Geology of the Little Karoo The geology of the region bears no resemblance to that of the Great Karoo.
Grande Karoo É uma região com mais de 400.000 quilômetros quadrados.
Obviously, you see the resemblance.
Obviamente, dá pra ver a semalhança.
Do you see a resemblance?
Você vê alguma semelhança?
I don't see any resemblance.
Não vejo nenhuma semelhança.
Obviously, you see the resemblance.
Obviamente, estão a ver a parecença.
But there is a resemblance.
Insisto. é mesmo parecido.
I can see the resemblance.
Vejo as parecenças.
Religious scholars Gerald Willms and J. Gordon Melton have stated that Crowley's teachings bear little if any resemblance to Scientology doctrine.
Estudiosos da religião como Gerald Willms e J. Gordon Melton têm apontado que os ensinamentos de Crowley têm pouca ou nenhuma semelhança com a doutrina da Cientologia.
But even that has not worked out as planned, partly because the world of 2013 bears little resemblance to that of 1945.
Mas até isso não funcionou como estava planeado, em parte porque o mundo de 2013 tem poucas semelhanças com o de 1945.
Etymology The Japanese name sushi is written with kanji (Chinese characters) for ancient Chinese dishes which bear little resemblance to today's sushi.
É ainda escrito em kanji (carateres chineses) para os pratos chineses antigos que carregam pouca semelhança com os sushi de hoje.
What the Hollywood machine churns out is a distorted and warped version of feminism which bares little resemblance to actual feminist movements.
O que a máquina de Hollywood produz é uma versão distorcida e deformada do feminismo, que mal se parece com os movimentos feministas de fato.
There was a striking resemblance between them.
Havia uma semelhança impressionante entre os dois.
You know, I can see the resemblance.
Estou a ver algumas parecenças.
I've never seen a more striking resemblance.
Uma enfermeira inglesa. Nunca vi semelhança igual.
Oh, dear. The resemblance is only physical.
A semelhança é apenas física.
You know, there is a definitely resemblance.
Sabe? . Há um razoável parecido.
She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe.
Ela se parece extraordinariamente com Marilyn Monroe.
The resemblance between these two men is uncanny.
A semelhança entre esses dois homens é excepcional.
It should not be confused with the newer Nokia 6600 fold, Nokia 6600 slide and Nokia 6600i phones which have little resemblance to the original 6600.
Problemas Os primeiros Nokia 6600 tinham muitas falhas de software, o que tornava o uso normal diário impossível.
Any resemblance to reality is mere coincidence , Mr. President.
Qualquer semelhança com a realidade, é mera coincidência LaDictaduraPerfecta Sr Presidente EPN NoALaCensura pic.twitter.com L1BdgXVDdQ
The film has limited resemblance to the original treatment.
O filme tem semelhança limitada ao tratamento original.
It otherwise bore no resemblance to the original ballet.
É outra forma não tinha qualquer semelhança com o balé original.
XBox 360, PS3, all had some resemblance of this.
XBox 360, PS3, todos tinham alguma semelhança com isso.
There's a certain resemblance to me, don't you think?
Parecese um bocado comigo, não acha?
And I must say, there is a certain resemblance.
e devo dizer que há uma certa semelhança.
Though relatively little of this has survived, it bears resemblance to the similar endeavours of other Germanic tribes of northern and central Europe from the same era.
Embora relativamente pouco deste material tenha sobrevivido, ele parece semelhante aos seus equivalentes feitos por outras tribos germânicas do norte e do centro da Europa no mesmo período.
I was surprised at his strong resemblance to his father.
Fiquei surpreso com sua grande semelhança com o pai.
Admiration is our polite recognition of another's resemblance to ourselves.
Admiração é uma forma elegante de reconhecer a semelhança de uma pessoa conosco.
That's right. What's the matter, you don't see the resemblance?
Não vês a parecença?
So you have things like resemblance, where something which resembles the physical world can be abstracted in a couple of different directions abstracted from resemblance, but still retaining the complete meaning, or abstracted away from both resemblance and meaning towards the picture plan.
Então você tem coisas como a semelhança, onde coisas que se assemelham ao mundo físico podem ser abstraídas em um par de diferentes direções abstraído da semelhança, mas ainda retendo o significado completo, ou abstraído tanto da semelhança quanto do significado, em direção ao plano pictórico.
So you have things like resemblance, where something which resembles the physical world can be abstracted in a couple of different directions abstracted from resemblance, but still retaining the complete meaning, or abstracted away from both resemblance and meaning towards the picture plan.
Por isso temos elementos como as parecenças, em que uma coisa parecida com o mundo físico pode tornar se abstracto em diferentes direcções abstraídas de uma parecença, mas que mantêm o significado por inteiro, ou então abstraídas também por parecença e significado para o plano da imagem.
The name 'dragonfish' stems from their resemblance to the Chinese dragon.
O nome peixe dragão deriva de sua semelhança com o mítico dragão chinês.
Do you notice the resemblance between those natives and the pilot?
Reparaste nas semelhanças entre os nativos e o piloto?
No he's not, but there is a superficial resemblance, nothing more.
É esta a pessoa que procuram? Não, não é esta. Tem uma certa parecença, mais nada.
At the same time, however, Parliament wishes to convert the budget into an instrument of policy making, instead of just a set of accounts which bear little resemblance to reality.
Infelizmente, na parte de baixo desse fardo en contra se a candidatura do velho amigo Henry, que me parece que vai levar um rude golpe.
Synecdoche New York bears an uncanny resemblance to Tom McCarthy's novel Remainder
Sinédoque, Nova Iorque , relembra fortemente o romance Reminder, de Tom McCarthy
Well, there certainly isn't any resemblance between you and this young Adonis.
Não há nenhuma semelhança entre ti e esse Adonis.
I'm afraid you'll fnd it rather difficult to understand about the resemblance.
Receio que tenhas dificuldades em compreender... as parecenças.

 

Related searches : Bear Little Resemblance - Bore Little Resemblance - Family Resemblance - Striking Resemblance - Resemblance With - Mutual Resemblance - Bore Resemblance - Certain Resemblance - Resemblance Between - Passing Resemblance - Bears Resemblance - Bear Resemblance