Translation of "machine at rest" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Machine - translation : Machine at rest - translation : Rest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At rest.
À vontade.
At rest!
Descansar.
So, if I have something that's at rest, completely at rest
Então se eu tenho algo que está em repouso, completamente em repouso.
ECG (at rest)
ECG (em repouso)
Blood pressure (at rest)
Tensão arterial (em repouso)
There was this guy at my machine.
Estava um sujeito perto da minha máquina.
There will be someone at the machine...
Estará alguém na Máquina...
What about pains at rest?
E quanto a dores em repouso?
Putting her mind at rest.
Para aliviar sua mente.
Machine power requirements are available online at HaasCNC.com
Requisitos de alimentação da máquina estão disponíveis em HaasCNC.com
There needs to be someone at the Machine!
É preciso que alguém esteja na Máquina!
Machine men with machine minds and machine hearts.
Não odieis! Só odeiam os que não se fazem amar os que não se fazem amar e os desumanos.
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest.
Os objetos em movimento continuam em movimento e os objetos em repouso mantêm se em repouso.
The computer then talks to a machine a computer operated machine, a cad cam machine that can make a zillion different changes, at a moment's notice, because the computer is just a machine.
O computador então se comunica com uma máquina uma máquina operada por computador, uma máquina com uma câmera de CAD que pode fabricar zilhões de mudanças diferentes, é só pedir. Porque o computador é apenas uma máquina.
At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine
Na parte de trás da máquina, abra a válvula de entrada de ar para fornecer ar comprimido para a máquina
I'm here to look at the ultimate desert machine.
Estou aqui para investigar a última máquina do deserto.
A caviar vending machine at the airport in Moscow.
Uma máquina automática para venda de caviar no aeroporto de Moscou.
O soul that art at rest!
E tu, ó alma em paz,
Faster heart rate at rest (tachycardia)
Batimentos cardíacos mais rápidos em descanso (taquicardia)
What, sir, not yet at rest?
Como ainda não foi dormir?
And two hours rest at noon.
E duas horas de descanso ao meio dia.
This machine comes in at an eighth of the cost of the conventional machine that I showed you earlier.
Esta máquina está disponível por um oitavo do custo da máquina convencional que lhes mostrei anteriormente.
This machine comes in at an eighth of the cost of the conventional machine that I showed you earlier.
Esta máquina custa um oitavo da máquina convencional que mostrei anteriormente.
Moving at a constant velocity or being at rest
Movendo se à uma velocidade constante ou estando em repouso
And my machine? What machine?
E a minha máquina?
Those who believe, their hearts being at rest in God's remembrance in God's remembrance are at rest the hearts
Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso, certo, que à recordação de Deussossegam os corações?
Now, have a look at that. That's the anesthesiology machine.
Agora, olhem isto. Este é o equipamento de anestesia.
He kept the invaders at bay with a machine gun.
Ele manteve os invasores à distância com uma metralhadora.
At 13, he can put a machine gun together blindfolded.
Aos 13 anos, monta uma metralhadora vendada.
Machine gun dedicated to machine guns.
Antiaérea equipado com armas antiaéreas.
You won t sleep at good rest tonight!
Vocês não vão dormir tranquilos hoje!
Look at the rest Busaco, Barossa, Sabugal.
Busaco, Barrossa, Sabugal...
You'll get the rest at the fort.
Você vai ter o resto na forte.
Machine models and complexity measures Turing machine A Turing machine is a mathematical model of a general computing machine.
Modelos de máquinas e medidas de complexidade Máquina de Turing Uma máquina de Turing é um modelo matemático de uma máquina de computação em geral.
A big machine, a cool, TED ish machine, and it's a time machine.
Uma grande máquina, uma fascinante máquina TED. É uma máquina do tempo.
Start with the mill table at the front of the machine
Comece com a tabela de fábrica na frente da máquina
Don't give yourselves to these men, machine men with machine minds and machine hearts.
Não se entreguem mais a esses desumanos... que tem uma máquina na cabeça e no coração.
You spend it at rest and you spend it at work.
Você descansa e trabalha neles.
You spend it at rest and you spend it at work.
Passam na a descansar e passam na no trabalho.
In reality, the operation of the machine and how the user performs functions on the machine has not changed much at all
Na realidade, a operação da máquina e como o usuário desempenha funções na máquina não mudou muito em todos os
Being at rest, no net force is applied.
Estando em repouso, nenhuma força resultante está aplicada.
PRESIDENT. I can set your mind at rest.
Presidente. Com certeza.
The rest of the family are at dinner.
O resto da família está a jantar.
Get the rest down at the corner drugstore.
O resto compro na mercearia.
I want to set Stella's mind at rest.
Céus, não! Eu quero é que a mente de Stella descanse.

 

Related searches : At Rest - Body At Rest - At Rest Condition - At Rest Position - Put At Rest - Dyspnea At Rest - When At Rest - Rest At Night - Remains At Rest - Keep At Rest - Is At Rest - Pain At Rest - Rest At Home - Mind At Rest