Translation of "managed risk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
But if you own one tenth of ten boats, your risk is much better managed. | Nós temos apenas 12 minutos. |
Due to the risk of dehydration, discontinuation of treatment with Revestive should be managed carefully. | Devido ao risco de desidratação, a descontinuação do tratamento com Revestive deve ser cuidadosamente controlada. |
The Commission believes that inter bank exposures are not risk free and should be prudently managed . | A Comissão considera que as exposições interbancárias não estão isentas de riscos , pelo que devem ser geridas com prudência . |
5 Cardiovascular risk RA patients have an increased risk for cardiovascular disorders and should have risk factors (e. g. hypertension, hyperlipidaemia) managed as part of usual standard of care. | Risco cardiovascular Os doentes com AR têm aumento do risco de perturbações cardiovasculares e devem ter os factores de risco (por exemplo hipertensão, hiperlipidemia) geridos de acordo com as recomendações baseadas no padrão normal de cuidados. |
Patients had ACS with moderate to high risk UA, NSTEMI, or STEMI and were managed with PCI. | Os doentes apresentavam SCA, nomeadamente angina instável (AI), com risco moderado a elevado, EAMSEST ou EAMCEST e foram submetidos a ICP. |
Patients with severe or very severe hypertriglyceridemia should be appropriately managed to reduce the risk of pancreatitis. | Os doentes com hipertrigliceridemia grave ou muito grave devem ser geridos de forma apropriada para reduzir o risco de pancreatite. |
RA patients have an increased risk for cardiovascular disorders and should have risk factors (e.g. hypertension, hyperlipidaemia) managed as part of usual standard of care. | Os doentes com AR têm um aumento do risco de afeções cardiovasculares e devem ter os fatores de risco (por exemplo, hipertensão, dislipidemia) geridos de acordo com as recomendações baseadas no padrão normal de cuidados. |
Regarding its safety the CHMP considered that the risk of liver problems can be managed through appropriate measures. | Relativamente à segurança, o CHMP considerou que o risco de problemas de fígado pode ser controlado através de medidas adequadas. |
There is a risk of this expression implying that the European economies are managed by a single political authority. | Esta expressão pode mesmo levar a pensar que as economias europeias são geridas por uma autoridade política única. |
Managed | Gerido |
Managed | Geridawireless network operation mode |
Gastrointestinal toxicity should be actively managed in order to reduce the risk of development of renal impairment or renal failure. | A toxicidade gastrointestinal deve ser ativamente controlada por forma a reduzir o risco de se desenvolver compromiso renal ou insuficiência renal. |
Managed by | Gerida por |
managed forests | florestas geridas |
Color Managed View | Área de Gestão de Cores |
Color Managed View | Área de Gestão de Cores |
You managed it. | Conseguiu. |
The cardiovascular status of patients should be evaluated and cardiovascular risk factors monitored and actively managed during Tasigna therapy according to standard guidelines. | O estado cardiovascular dos doentes deve ser avaliado e os fatores de risco cardiovascular monitorizados e geridos de forma ativa durante a terapêutica com Tasigna, em conformidade com as diretrizes padrão. |
As regards monetary policy and payment systems operations , the market risk embedded in the underlying assets delivered as collateral is managed throughout the Eurosystem by applying appropriate risk control measures ( e.g. haircuts and margins ) . | Em operacões cambiais e sobre fundos próprios , está limitado pela escolha apropriada de instrumentos elegíveis e uma estrutura adequada das maturidades das carteiras . |
Although there was greater a risk of bleeding from the mucosa (tissues lining body cavities such as the nose, gut and vagina), the Committee considered that the risk could be managed with appropriate measures. | Apesar de existir um risco maior de hemorragia nas mucosas (os tecidos que revestem as cavidades corporais, como o nariz, os intestinos e a vagina), o Comité considerou que o risco poderia ser gerido com recurso a medidas adequadas. |
( a ) the individual instruments are managed and their performance is evaluated as one combined instrument , based on either a risk management or investment strategy | a ) os diferentes instrumentos são geridos e o seu rendimento é valorizado como um instrumento combinado , com base numa estratégia de gestão do risco ou de investimento |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | 115 clinicamente adequado, particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | 131 clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipidicas deverão ser tratadas de modo clínicamente, particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | 79 clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo clinicamente adequado, particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo 4 clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo 51 clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipidicas deverão ser tratadas de modo clínicamente, particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com fatores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidemia e em doentes com fatores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com factores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo clinicamente adequado particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com fatores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
Lipid alterations should be managed as clinically appropriate, particularly in dyslipidemic patients and in patients with risk factors for the development of lipids disorders. | As alterações lipídicas devem ser tratadas de modo clinicamente adequado, particularmente em doentes com dislipidémia e em doentes com fatores de risco de desenvolvimento de doenças lipídicas. |
By its own efforts, in particular by reducing its risk exposure, the bank subsequently managed to increase its core capital ratio to above 5 . | Na sequência desta medida, o banco conseguiu às suas próprias custas, sobretudo através da redução das rubricas de risco, aumentar para mais de 5 a sua quota de capital de base. |
Managed floating exchange rate . | Taxa de câmbio flutuante controlada . |
Managed by reporting institutions | Gerido pelas instituições inquiridas |
He managed to escape. | Ele conseguiu escapar. |
Tom managed to escape. | Tom conseguiu escapar. |
I managed to escape. | Eu consegui escapar. |
SOME STlLL MANAGED. laughter | Alguns levam na boa, mas... |
Parliament managed and I | Não temos apenas de escrever a carta, temos também de a pôr no correio. |
Together, we managed it. | Conseguimo lo, em conjunto. |
State owned company managed | Propriedade estatal gerida por uma empresa |
State owned community managed | Propriedade estatal gerida pela comunidade |
State owned company managed | Regulamento do Ministério das Florestas P43 2014 |
Related searches : Risk Is Managed - Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Carefully Managed - Managed Forest - Poorly Managed - Have Managed - Tightly Managed - We Managed - Successfully Managed - Managed Environment - Managed Float