Translation of "may i pass" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

May i pass - translation : Pass - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I may not get another pass for months.
Talvez só tenha passe dentro de meses.
May I trouble you to pass me the salt?
Você se importaria em passar o sal?
TAGRISSO may pass into semen.
TAGRISSO pode passar para o sémen.
Sonidegib may pass into the semen.
O sonidegib pode passar para o sémen.
You may pass Lieutenant Pennell, Sergeant!
Deixe passar o Tenente Pennell, Sargento!
I pass.
Eu desisto.
I pass.
Eu dispenso.
I pass.
Não. Passo.
Raxone may pass into the mother s milk.
Raxone pode passar para o leite da mãe.
So I will pass a float, and similarly I could pass an int.
Então eu vou passar um float, e da mesma forma que eu poderia passar um int (numero inteiro).
The patient may pass away at any moment.
O paciente pode falecer em qualquer momento.
Small amounts of this medicine may pass into
Este medicamento é transmitido para o leite
I let that pass.
Eu deixei essa passar.
I got a pass!
Tenho passe!
Because it may only happen once in your life, and when you pass it by, you'll always know, I could have been a hero and I let it pass me by.
Porque pode ser que aconteça só uma vez na vida, e quando você deixa passar você sempre saberá, eu poderia ter sido um herói e eu deixei passar.
Because it may only happen once in your life, and when you pass it by, you'll always know, I could have been a hero and I let it pass me by.
Porque é algo que nos pode acontecer apenas uma vez na vida, e se deixarmos passar, vamos sempre saber, que podíamos ter sido heróis e deixámos passar a oportunidade.
That may yet take decades to come to pass.
That may yet take decades to come to pass.
by the lote tree beyond which none may pass
Junto ao limite da árvore de lótus.
Near the Lote tree beyond which none may pass
Junto ao limite da árvore de lótus.
Thiazides pass into human milk and may inhibit lactation.
As tiazidas são excretadas no leite materno e podem inibir a lactação.
That ye may know what will come to pass.
Um grande castigo virá do céu sobre todos estes,
This is because MabThera may pass into breast milk.
Isto porque MabThera pode ser excretado no leite humano.
The ingredients may pass into breast milk and so may harm your baby.
Os componentes poderão passar para o leite materno, podendo assim afectar o seu bebé.
I will pass them all on to the Commissioner responsible so that they may be carefully examined.
Transmiti las ei à Comissária responsável, de modo a poderem ser cuidadosamente estudadas.
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia for I do pass through Macedonia.
Irei, porém, ter convosco depois de ter passado pela Macedônia, pois tenho de passar pela Macedônia
Did I pass the test?
Eu passei na prova?
Slashing throats as I pass
Corto gargantas por onde passo
I got a fun pass.
Comprei um Fun Pass.
Then, I can pass it.
Então, eu posso passá lo.
I cannot let that pass.
Não deixarei passar isso.
Just pass by, I mean.
Ou passar pero dele.
Hey, I got a pass.
Ei, eu tenho um passe.
Brooklyn, I got a pass!
Brooklyn, tenho um passe.
Can I have a pass?
Estás doido?
I gave him a pass.
Eu deilhe um cartão de visita.
I couldn't pass it up.
Não a podia desperdiçar.
I hope that I pass the exam.
Eu espero passar na prova.
I hope that I pass the exam.
Espero passar na prova.
And what I hear, I pass on.
E o que eu ouço, eu passo adiante.
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat and give me water for money, that I may drink only I will pass through on my feet
Por dinheiro me venderás mantimento, para que eu coma e por dinheiro me darás a água, para que eu beba. Tão somente deixa me passar a pé,
Soliris may pass through your breast milk to your baby.
Soliris pode passar através do leite materno para o bebé.
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
Desde já no lo digo, antes que suceda, para que, quando suceder, creiais que eu sou.
If I cause noisome beasts to pass through the land, and they spoil it, so that it be desolate, that no man may pass through because of the beasts
Se eu fizer passar pela terra bestas feras, e estas a assolarem, de modo que ela fique desolada, sem que ninguém possa passar por ela por causa das feras
Pass. Pass.
Passo.
I don't know what will pass.
Não sei o que acontecerá.

 

Related searches : May Pass - I Pass - I May - May I - I Pass On - I Shall Pass - I Pass By - I Pass It - I Will Pass - Did I Pass - May I Share - I May Attend - I May Can - May I Continue