Translation of "means to reach" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Means - translation : Means to reach - translation : Reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This means delegations must reach consensus. | Significa isto que as delegações têm de chegar a um consenso. |
It is one of the most popular means to reach Heidelberg Castle. | Um ponto turístico importante é o Castelo de Heidelberg. |
If so, let them mount up with the ropes and means (to reach that end)! | Que subam, pois, aos céus. |
Madam President, colleagues, we cannot reach the ends without having the means. | Mas que queremos nós dizer com isso? |
Ethiopians begin running in childhood as a means to reach, say, a distant school in the highlands. | Os etíopes começam a correr na infância para chegar, por exemplo, a uma escola distante situada nas montanhas. |
This is a complex subject and Mr Andria used all the means available to him to reach a compromise. | O assunto é complexo e o senhor deputado Andria utilizou todos os meios de que dispunha para alcançar um compromisso. |
It also means that they have an inherent tendency to transcend themselves, to reach out and create new forms. | Significa também que têm uma tendência a se transcenderem... a se estenderem e a criarem novas formas |
They said, Lot, we are your Lord's messengers. By no means shall they reach you! | Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te. |
Their high acidity means the unconcentrated juice can reach an average Brix value of 13. | Estas novas variedades, com um grau de acidez elevado, permitem obter valores Brix médios de 13 para os sumos de maçãs não concentrados. |
The deadlock at Brussels means that the Council as a whole failed to reach consensus on a unified proposal. | O ponto morto de Bruxelas significa que o Conselho no seu todo não conseguiu chegar a consenso relativamente a uma proposta unitária. |
financial means to public service broadcasters to enable them to be broadcast via all transmission platforms in order to reach the entire population. | a disponibilização de meios financeiros aos operadores públicos de radiodifusão, para que os seus programas possam ser transmitidos por todas as vias e cheguem a toda a população. |
Which means we could reach a combined milestone of 100,000 translations by the end of 2013! | Significa dizer que podemos vir a atingir uma marca combinada de 100 mil traduções por volta do final de 2013! |
The means of access to the heavens, then reach the god of Musa, and I surely think him to be a liar. | As sendas do céu, de maneira que possa ver o Deus de Moisés, conquanto eu creia que é mentiroso! |
To sum up, we must be firm about the goals we need to attain but flexible in the means we use to reach them. | Para concluir, sejamos firmes quanto à consecução dos nossos objectivos, mas flexíveis quanto aos meios para os alcançar. |
You know what it means to the work, to the lives of thousands of people that I reach America and continue my work. | Sabe o que significa para o trabalho, para a vida de milhares de pessoas que eu esteja livre, alcance a América e continue o meu trabalho. |
From the outset , it was recognised that many means of communication would have to be used in order to reach the ultimate communication objectives . | Foi reconhecido desde o início que vários meios teriam de ser utilizados para que o BCE atingisse os seus objectivos últimos em matéria de comunicação . |
Gastroresistant means that the tablets pass through the stomach without being broken down until they reach the intestine. | Gastrorresistente significa que o conteúdo dos comprimidos passa pelo estômago sem se desagregar até atingir o intestino. |
REACH and REACH implementation | Diretiva 2009 35 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de abril de 2009, relativa às matérias que podem ser adicionadas aos medicamentos tendo em vista a sua coloração |
REACH and REACH implementation | REACH e implementação do REACH |
or, in the morning its water will be drained into the earth so that you will not have a means to reach it' | Ou que a água seja totalmente absorvida e nunca mais possa recuperá la. |
It also means that we are in a strong position in relation to the Council of Ministers when we reach the conciliation stage. | O que significa também que ficamos numa posição mais forte perante o Conselho, no âmbito do processo de conciliação. |
This means that Portugal may continue checks at its internal borders until we are able to reach agreement on the proposals with relation to Portugal. | Significa isto que Portugal pode continuar a fazer controlos nas suas fronteiras internas até nós conseguirmos chegar a acordo sobre as propostas relativamente a Portugal. |
What's more, in order to reach this conclusion, we do not need to know anything about borogoves, or slithy toves, or what it means to be mimsy. | Acreditar numa sentença é o mesmo que acreditar que o mundo esta no primeiro conjunto. |
Greek'dysprositor 'for'difficult to reach' | Do grego 'dysprositor' para 'difícil de atingir' |
Believers, have fear of God. Find the means to reach Him and strive hard for His cause so that you may have everlasting happiness. | Ó fiéis, temei a Deus, tratai de acercar vos d'Ele e lutai pela Sua causa, quiçá assim prosperareis. |
And the current attempts by the United States to put pressure on the European Community to reach a swift agreement are not a valid means of negotiation. | A precipitação actual provocada pela pressão americana não é um método de negociação. ção. |
60 mg). Gastroresistant means that the capsules contents pass through the stomach without being broken down until they reach the intestine. | 60 mg). Gastrorresistente significa que o conteúdo das cápsulas passa pelo estômago sem ser degradado até atingir o intestino. |
But how to reach it? | Mas como chegar lá? |
Allow to reach room temperature. | Espere que atinja a temperatura ambiente. |
I've got to reach Marseille. | Tenho de conseguir chegar a Marselha. |
we've got to reach him. | Temos que comunicar com ele. |
to reach a definitive diagnosis | Chegar a um diagnóstico definitivo |
Perhaps expand your reach to social media sites, if that's a great place to reach your audience. | Porque não expandir a sua pesquisa a sites de média social, se forem um bom sitio para aceder à sua audiência. |
AGORA would reach the asteroid belt either by a gravitational slingshot trajectory past Mars or by means of a small ion engine. | AGORA chegaria ao cinturão de asteroides por assistência gravitacional de Marte ou por um propulsor de íons. |
This means that when battery chickens receive antibiotics in their feed, they can reach a weight of 2.3 kilograms in seven weeks. | Assim, um frango de aviário, graças à introdução dos antibióticos na sua alimentação, pode atingir 2,3 Kg em apenas 7 semanas. |
Reach. | Saca da arma. |
Reach! | Levantem as mãos! |
Reach. | Mãos para cima. |
If I asked you to reach out you don't have to literally do it, but in mind reach out to the top of the E, where would you reach? | Se eu vos pedisse que alcançassem não têm que o fazer literalmente, mas em pensamento alcançassem o topo do E , onde tocariam? |
9 tends to reach a plateau. | 9 |
That I just want to reach. | Que eu só quero chegar. |
Allow vials to reach room temperature. | Deixe que os frascos atinjam a temperatura ambiente. |
In order to reach a compromise? | Para se chegar a um compromisso? |
Keep on trying to reach agreement. | Continue a tentar chegar a acordos. |
I've been trying to reach you... | Tenho tentado contactarte... |
Related searches : To Reach - About To Reach - Aims To Reach - Projected To Reach - Supposed To Reach - Enable To Reach - Likely To Reach - Hardest To Reach - Impossible To Reach - Seeks To Reach - Allows To Reach - Aiming To Reach - Trying To Reach - Expect To Reach