Translation of "more abrupt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That was abrupt. | Isso foi abrupto. |
Don't make abrupt moves. | Não faça movimentos bruscos. |
1 week) and in the abrupt substitution group (abrupt cessation) 56.1 , 62.6 and 79.8 respectively. | SNRI durante 1 semana) e do que no grupo de substituição abrupta (cessação abrupta) 56,1 , 62,6 e 79,8 respetivamente. |
She made an abrupt answer. | Ela deu uma resposta repentina. |
Abrupt discontinuation should be avoided. | A descontinuação abrupta do tratamento deve ser evitada. |
Abrupt discontinuation should be avoided. | A interrupção abrupta deve ser evitada. |
Abrupt discontinuation should be avoided. | Uma interrupção repentina deve ser evitada. |
4.2 p 0.0873 abrupt vessel closure | 4. 2 p 0. 0873 obstrução abrupta dos vasos |
Bradycardiab (following abrupt discontinuation of therapy) | Bradicárdiab (após descontinuação abrupta da terapêutica) |
He's abrupt in his way of speaking. | É brusco em sua maneira de falar. |
Now, I don't mean to be abrupt. | Não quero ser estúpida. |
No. The approach is much too abrupt. | A aproximação é demasiado abrupta. |
Discontinuation of treatment Abrupt discontinuation should be avoided. | Uma interrupção repentina deve ser evitada. |
Tipping points mean that there's an abrupt change. | Pontos de inflexão significam que há uma mudança abrupta. |
So now, this is an abrupt transition here. | Agora, e isto é uma transição abrupta aqui. |
4.2 p 0.0873 abrupt vessel closure 1.9 vs. | 4.2 p 0.0873 obstrução abrupta dos vasos 1.9 vs. |
I'm sorry if i was abrupt just now. | Lamento se fui um pouco brusco. |
Tom has an abrupt manner but a kind heart. | Tom tem modos abruptos, mas um coração gentil. |
Yet his actions were too extreme, and too abrupt. | Porém suas ações foram muito extremas e abruptas. |
36 Discontinuation of treatment Abrupt discontinuation should be avoided. | Quando se interromper o tratamento com ARICLAIM, deve reduzir se gradualmente a dose, durante pelo menos uma ou duas semanas, de modo a reduzir o risco de reacções de privação (ver secção 4. 4 e 4. 8). |
36 Discontinuation of treatment Abrupt discontinuation should be avoided. | Quando se interromper o tratamento com DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM, deve reduzir se gradualmente a dose, durante pelo menos uma ou duas semanas, de modo a reduzir o risco de reacções de privação (ver secção 4. 4 e 4. 8). |
There is limited experience with abrupt discontinuation of Tracleer. | Existe uma experiência limitada da interrupção abrupta do tratamento com Tracleer. |
There's path dependence but it not an abrupt tipped. | Não há dependência de caminho mas ele não abrupta. |
'An abrupt heavy rumble made me lift my head. | Uma rumble abrupta pesada me fez levantar a cabeça. |
Convergence is a long process, not an abrupt event. | Ora a convergência é um longo processo, e não um acontecimento abrupto. |
The intervening days are rare, and temperature differences rather abrupt. | Os dias intermédios são raros, sendo as diferenças de temperatura bastante bruscas. |
At that sound Mr. Bunting was nerved to abrupt action. | Em que o som Mr. Bunting foi nerved à ação brusca. |
In human societies extreme and abrupt changes are usually destructive. | Nas sociedades humanas mudanças extremas e bruscas são geralmente destrutivo. |
There is limited experience with abrupt discontinuation of sitaxentan sodium. | A experiência com a interrupção abrupta do sitaxentano sódico é limitada. |
Discontinuation of duloxetine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms. | 11 A interrupção da duloxetina (particularmente quando abrupta) leva habitualmente a sintomas de privação. |
Discontinuation of venlafaxine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms. | A descontinuação de venlafaxina (em particular quando é feita de forma abrupta) está frequentemente associada a sintomas de privação. |
Discontinuation of duloxetine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms. | A interrupção da duloxetina (particularmente quando abrupta) leva habitualmente a sintomas de privação. |
Discontinuation of duloxetine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms. | A interrupção da duloxetina (particularmente quando de uma forma abrupta) leva habitualmente a sintomas de privação. |
Otherwise, an abrupt end of support would cause a chaotic situation. | Caso contrário, a supressão abrupta dos auxílios tenderia a causar uma situação de caos. |
As with other AEDs, abrupt withdrawal of Lamictal may provoke rebound seizures. | Tal como com outros antiepilépticos, a interrupção brusca de Lamictal poderá provocar recorrência das crises. |
Abrupt discontinuation of corticosteroids after initiation of Nucala therapy is not recommended. | Não é recomendada a interrupção abrupta de corticosteroides após o início da terapêutica com Nucala. |
I apologize for depriving you of your companion in this abrupt way. | Perdoeme por priválo da sua companhia tão bruscamente. |
I don't need to be abrupt, and I'm grateful for your kindness. | Não quero ser mal educado, e agradeçolhe a sua amabilidade, |
When a critical mass has been attained, there's an abrupt acceleration in recruitment. | Quando um número crítico for conseguido, ocorrerá uma aceleração abrupta no recrutamento. |
However, intensification of insulin therapy with abrupt improvement in glycaemic control may be | No entanto, a intensificação da terapêutica com insulina, com melhoria repentina do controlo da glicemia, pode estar associada a um agravamento temporário da retinopatia diabética. |
Rebound (worsening of symptoms after abrupt discontinuation of treatment) can not be excluded. | Não se pode excluir o efeito rebound (agravamento dos sintomas após suspensão abrupta do tratamento). |
Discontinuation of treatment There is limited experience with abrupt discontinuation of sitaxentan sodium. | Interrupção do tratamento A experiência com a interrupção abrupta do sitaxentano sódico é limitada. |
When a critical mass has been obtained, there's an abrupt acceleration in recruitment. | Quando é atingida uma massa crítica , existe uma aceleração abrupta no recrutamento. |
There is limited experience with abrupt discontinuation of Uptravi in patients with PAH. | Existe experiência limitada com a suspensão abrupta de Uptravi em doentes com HAP. |
As you can well imagine, this brought our meeting to an abrupt halt. | Como podem imaginar, isso levou a uma abrupta interrupção da nossa reunião. |
Related searches : Abrupt Change - Abrupt Increase - Abrupt Decision - Abrupt Manner - Abrupt Closure - Abrupt Onset - Abrupt Departure - Abrupt Movement - Abrupt Decline - Abrupt Junction - Abrupt Termination - Abrupt Cessation