Translation of "more adequate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adequate - translation : More - translation : More adequate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

More razor wire at the border is not an adequate answer.
A solução não é colocar mais arame farpado nas fronteiras.
This is a more than adequate reward for agriculture's multifunctional nature.
Isto constitui uma recompensa mais do que adequada pela natureza multifuncional da agricultura.
We want more work for more activity in ports and furthermore with adequate social guarantees and conditions.
Queremos mais trabalho para mais actividade nos portos e, além disso, com garantias e condições sociais adequadas.
We are, of course, more than willing to cooperate in finding more adequate ways of controlling the transit system.
Ternos, obviamente, toda a vontade em cooperar na procura de vias mais adequadas de controlo do regime de trânsito.
What is more obvious than adequate input of the European Member States to NATO?
O que poderá haver de mais óbvio que um contributo adequado dos Estados Membros no quadro da NATO?
So we are asking for a step forward, with more specific commitments and far more adequate political and financial efforts.
Por conseguinte, solicitamos à Comissão que dê um passo em frente, que assuma compromissos mais concretos e que se empreendam esforços políticos e financeiros muito mais precisos.
A more effective partnership with the UN requires an adequate enabling legal and financial environment
Uma parceria mais eficaz com a ONU exigirá um quadro jurídico e financeiro adequado.
Need for adequate contraception and definition of adequate contraception
necessidade de usar contraceção adequada e definição de contraceção adequada
The need for adequate contraception and definition of adequate contraception
A necessidade de contraceção adequada e definição de contraceção adequada
The need for adequate contraception and definition of adequate contraception
Necessidade de contraceção adequada e definição de contraceção adequada
This is more than adequate justification for not unnecessarily aggravating the situation of European farmers and stockbreeders.
Aqui estamos nós, num mundo em que as negociações do GATT fracassaram, em que o nosso próprio orçamento se encontra uma vez mais ameaçado, e o que é que fazemos?
adequate financial strength,
a suficiência da capacidade financeira,
Put more simply this means that where existing resources are already adequate, the Community continues to pour in money.
Senhores Deputados, o meu voto não contri buirá para esse sarcasmo.
What is more, their police and court systems are even less adequate than those of the current Member States.
Além disso, tanto a sua polícia como os seus serviços judiciais se encontram organizados de modo mais deficiente do que os dos actuais Estados Membros.
Hopefully, this added term will form an adequate legal basis so that we have something more specific and more tangible in the future for these areas.
Esperemos que este novo termo venha a constituir uma base jurídica adequada de modo a que futuramente possamos ter medidas mais específicas e mais tangíveis para estas áreas.
the right to adequate social protection and adequate levels of social security benefits
a livre circulação dos trabalhadores e, designadamen te, o reconhecimento das qualificações profissionais
Entitlement to adequate social protection and to social benefits of an adequate level
de Outubro de 1989 ), que foi examinado pelo Conselho Europeu de Estrasburgo de Dezembro de 1989 e depois subscrito por onze Estados membros.
We need an adequate strategy and the adequate financial means to achieve it.
Assim, penso que entrámos sem dúvida no campo do irrealismo total.
Adequate shielding is mandatory.
A utilização de blindagem apropriada é obrigatória.
Adequate shielding is mandatory.
A utilização de proteção é obrigatória.
Adequate shielding is mandatory.
É obrigatória proteção adequada.
Adequate shielding is mandatory.
É obrigatória uma blindagem adequada.
Need for adequate hydration
Necessidade de hidratação adequada
until adequate wound healing
até cicatrização adequada da ferida,
Introduce adequate regional statistics.
Introduzir estatísticas regionais adequadas.
Need for adequate contraception (even if woman has amenorrhoea) and definition of adequate contraception
necessidade de contraceção adequada (mesmo que a mulher tenha amenorreia) e definição de contraceção adequada
And where plant operates on a combined cycle and does not specify possible alternatives, we should undertake far more careful control and far more cautious and adequate controls.
E se a unidade industrial ciclo combinada não especificar possíveis alternativas, deveremos proceder a um controlo muito mais atento e também muito mais cauteloso e adequado.
If the system were operating normally, 12 months would be more than adequate in practice, administration is poor and delays endemic
Se o sistema funcionasse normalmente 12 meses seriam mais do que suficientes mas, na realidade, a gestão é medíocre e os atrasos endémicos.
However necessary effective law enforcement and adequate treatment facilities may be, there is more to the problem than just these aspects.
Por mais necessários que se mostrem os meios de efectiva execução da lei e os adequados meios de tratamento, não se resumem a isto os aspectos do problema.
I am asking for adequate budgetary prov isions and, even more important, the solution of the controverisal problem of the Community financing.
até ao momento, tem de ser alterada com decisões maioritárias num número cada vez mais lacto de áreas.
However, without an adequate amount of what we hope will be good programmes it would be an even more futile exercise.
Contudo, sem uma quantidade suficiente daquilo que nós esperamos que venham a ser bons programas, isso seria um empreendimento ainda mais inútil.
This is more than enough to support the public tasks, such as adequate universal provision of services and a uniform rate.
Esse limite é amplamente suficiente para apoiar as missões públicas, tais como uma prestação adequada de serviços universais e uma tarifa uniforme.
until adequate wound healing, then
Repetir a perfusão cada 8 24 horas
until adequate wound healing, then
Repetir a perfusão cada 8 24 horas até a
until adequate wound healing, then
ferida sarar adequadamente, depois
Adequate hydration must be ensured.
Tem de ser assegurada hidratação adequada.
Adequate hydration must be ensured.
A hidratação adequada tem de ser assegurada.
Adequate hydration should be maintained.
Deve ser mantida uma hidratação adequada.
That is far from adequate.
Esse artigo nunca foi aplicado neste Parlamento.
There is not adequate protection.
Não existe protecção adequada.
Neither is an adequate solution.
Nenhuma destas seria uma solução adequada.
adequate knowledge of preventive medicine
Conhecimentos adequados de medicina preventiva
have an adequate administrative infrastructure
Dispor de uma infra estrutura administrativa adequada
Provide adequate funding and training.
Prever um financiamento e uma formação adequados.
The use of more than one credit assessment source or system should be supported by the existence of an adequate business case .
A utilização de mais do que uma fonte ou sistema de avaliação de crédito deverá ser apoiada na existência de suf icientes argumentos económicos .

 

Related searches : More Than Adequate - Adequate Manner - Adequate Protection - Adequate Resources - Not Adequate - Adequate Means - Adequate Ventilation - Adequate Funding - Adequate Information - Adequate Supply - Adequate Time - Adequate Level - Adequate Measures