Translation of "my return" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
My return was unexpected. | Meu regresso foi inesperado. |
See you on my return. | Até ã volta. |
Return to Baghdad, my son. | Volta para Bagdade, meu filho. |
Report my return aboard, sir. | Comunico o meu regresso a bordo. |
Report my return aboard, sir. | Comunico o meu regresso a bordo. |
Leave my house and never return. | Sai da minha casa e não voltes mais. |
Don't forget to return my pen. | Não se esqueça de devolver a minha caneta. |
That improves my return on asset. | Isso aumenta meu retorno sobre os ativos. |
Symptoms my return after treatment discontinuation. | Pode ocorrer a recidiva dos sintomas após a descontinuação do tratamento. |
The almighty didn't return my strength. | O todo poderoso não restaurou a minha força |
She will return me my jewels. | Se ela me devolver as jóias... |
In return for my father's life. | Em troca pela vida do meu pai. |
I will return to my meditations. | Voltarei para as minhas meditações. |
Why doesn't Mary return my phone calls? | Por que é que a Mary não retorna as minhas ligações? |
My daughter can return to her husband | Minha filha pode voltar para o marido |
So my return on asset is 7 . | Meu lucro sobre ativos é de 7 . |
As soon as I return to my... | Imediatamente. |
I must return to help my people. | Devo regressar e ajudar a minha gente. |
It's like the return of my youth! | Exactamente como o teu pai! |
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous. | Mudai de parecer, peço vos, não haja injustiça sim, mudai de parecer, que a minha causa é justa. |
Will you see that my carriage is prepared for my return? | Pode aprontar minha carruagem para minha volta? |
return the content of the my file file. | devolve o conteúdo do ficheiro meu ficheiro. |
In time to return this, my wedding gift! | Vim a tempo de devolver isto, o meu presente de casamento. |
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City. | Mas toda vez, no retorno dessas viagens, eu voltava a Nova York. |
I can give you nothing in return, except my thanks and my respect. | Nada posso darlhe em troca, a não ser o meu agradecimento e o meu respeito. |
My father does not worry tardança on our return. | O meu pai nunca se preocupava com o tempo que demorávamos. |
Please, I would like to return to my table. | Por favor, gostava de voltar para a minha mesa. |
Return, I pray you, let it not be iniquity yea, return again, my righteousness is in it. | Mudai de parecer, peço vos, não haja injustiça sim, mudai de parecer, que a minha causa é justa. |
I live close to the border and my eyes are awaiting my return home. | Eu vivo perto da fronteira e meus olhos estão à espera de voltar para casa. |
In Him is my trust, and to Him will be my return with repentance. | A Ele me encomendo e a Ele será omeu retorno! |
In return for my love, they are my adversaries but I am in prayer. | Em paga do meu amor são meus adversários mas eu me dedico oração. |
If not, your pardon and my return shall be the end of my business. | Senão, dou por concluída a minha missão. |
I want to clean the house before my parents return. | Quero limpar a casa antes que meus pais cheguem. |
The episode My Point of No Return ends with J.D. | Também por um episódio, J.D. |
Upon Him I rely, and to Him is my return. | A Ele me encomendo e a Ele será omeu retorno! |
Now, my brave Prince, I will return to your sister! | Agora, meu corajoso Príncipe, eu irei ganhar a tua irmã! |
Two of my emissaries to Birherari have failed to return. | Dois emissários meus enviados a Birherari nunca mais voltaram. |
If you go to Baía, my friend... you'll never return. | Se fores à Baía, meu amigo, não voltarás de lá. |
When you go to Baía, my friend You'll never return | Se fores à Baía, meu amigo, não voltarás de lá. |
In return for what the D'Ascoynes did to my mother. | Por causa do que os D'Ascoyne fizeram à minha mãe. |
And now I would like to return to my friends. | E agora, gostava de me ir juntar aos meus amigos. |
They take my gold and give me nothing in return. | Levamme o ouro e não me dão nada em troca. |
It will return whichever one comes first, and then my return string passes that up to the original caller. | Ele irá retornar o que vem primeiro, e depois a minha seqüência de retorno que passa até o chamador original. |
I had hoped that you would be finished by my return. | Eu tivera a esperança de que você pudesse terminar antes do meu retorno. |
I was making an 88 percent return on my money, right? | Eu estava fazendo um retorno por cento 88 do meu dinheiro, certo? |
Related searches : Since My Return - Until My Return - At My Return - Following My Return - After My Return - On My Return - Upon My Return - In My Return - My My - My - My Oh My - Return Number - Return Pressure