Translation of "next in priority" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Next - translation : Next in priority - translation : Priority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the next headline will become the priority.
A próxima manchete ditará a próxima prioridade.
This must be a priority in the next round of Structural Fund expenditure.
Estas garantias essenciais são contempladas nas altera ções apresentadas pela Comissão do Meio Ambiente, e estamos confiantes de que tanto a Comissão como o Conselho saberão assumir as suas responsabilidades perante os cidadãos europeus e aceitarão, consequente mente, estas alterações.
What is more, next year, sport will be a priority objective in the Youth Programme.
Além disso, o desporto constituirá, no próximo ano, um objectivo prioritário do programa Juventude.
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
A partir da data desta notificação, a parte contratante referida no ponto 3 do presente anexo pode obter a isenção de homologação nos termos do regulamento da ONU.
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
Assim que a autorização de conceder a isenção de homologação for adotada, o secretário executivo da Comissão Económica das Nações Unidas para a Europa deve notificar, sem demora, a homologação em causa às partes contratantes que aplicam o regulamento da ONU.
A delegation will be leaving for Brazil in the next few days to identify priority areas for this programme.
Gostava que isto ficasse mencionada na acta.
Next year, the priority for policy makers will be the successful launch of common policies in an enlarged Union.
No próximo ano, a prioridade para os decisores políticos será o lançamento bem sucedido de políticas comuns na União alargada.
The Commission has already indicated the priority it attaches to biotechnology in its proposal for the next research framework programme.
A Comissão demonstrou já na sua proposta relativa ao novo programa quadro de investigação que a biotecnologia é uma das suas prioridades.
Then you do multiplication and division next. they kind of have the same level of priority.
Então agora você faz a multiplicação e a divisão. eles tem o mesmo nível de prioridade.
At the heart of this next round, there are three priority issues agriculture, services, safeguard clauses.
Para finalizar, Sr? presidente, o GATT deverá principalmente dar atenção ao agravamento da economia dos países do Terceiro Mundo.
The Council may reach a political agreement on this Spanish Presidency priority within the next few weeks.
Esta prioridade da Presidência espanhola poderá vir a ser objecto de acordo político no Conselho dentro das próximas semanas.
There can be little doubt that the current priority accorded to lagging regions will continue to be necessary in the next decade.
O objectivo da reconversão industrial tem sido predominante nos objectivos dos países da Europa de Norte.
This too is a priority for this House, and we want to see this reflected in the budget figures for next year.
Esta é também uma prioridade para este Parlamento, que queremos ver reflectida nos números orçamentais do próximo ano.
If it is rejected, the amendment next in priority shall be put to the vote and similarly for each of the remaining amendments.
A sua rejeição implicará a votação da alteração subsequente na ordem de prioridades, seguindo se o mesmo processo em relação às restantes alterações.
Priority in selecting programmes
Prioridade na selecção dos programas
The European Parliament would like the Commission to make these priorities, which are priority objectives for agriculture in 2000, easier to visualise in these next information measures.
O Parlamento Europeu gostaria que, nestas futuras acções de informação, a actuação da Comissão fosse de molde a concretizar estas prioridades, que são prioridades da agricultura do ano 2000.
FITZGERALD (RDE). I will be re submitting my Question No 17 and hope that you will give it a priority position in the next partsession.
Lemass (RDE). (EN) Por maiores que sejam as quantidades de droga apreendidas há sempre quantidades maiores que vêm a caminho. A resposta não está de facto aí.
priority for in country training
a prioridade dada à formação no local ( in country )
Priority substances in water policy
Substâncias prioritárias no domínio da água
In priority inversion a high priority task waits because a low priority task has a semaphore, but the lower priority task is not given CPU time to finish its work.
Na prioridade invertida uma tarefa de alta prioridade é obrigada a esperar porque uma tarefa de baixa prioridade bloqueou um semáforo.
So we would welcome a statement of intent which agreed to give priority to these requirements at the next government conference.
Habsburg (PPE). (DE) Senhor Presidente, na questão da reconversão da indústria de armamento, há um aspecto que me parece ser de extrema
This individual protection is an important basis for enlargement of the Union the EU' s priority for the next few years.
Esta protecção individual é uma base importante para o alargamento a prioridade da UE para os próximos anos.
Priority
Retrato
Priority
Prioridade priority for the envelope
Priority
Prioridade
Priority
Prioridade NAME OF TRANSLATORS
Priority
Prioridade
Priority
PrioridadeNumber of paralell connections to the mirror
Priority
Prioridade
Priority
Prioridade
cooperate in the following priority areas
desenvolvimento de capacidades de análise dos riscos, harmonização, conformidade, ensaio, certificação, controlo de resíduos, rastreabilidade e acreditação, nomeadamente através da melhoria ou criação de laboratórios e demais equipamento, a fim de auxiliar os Estados do APE SADC a cumprir as normas internacionais.
cooperate in the following priority areas
apoio à participação dos Estados do APE SADC em organismos pertinentes responsáveis pelo estabelecimento de normas internacionais.
This requires a coordinated release policy and common release calendars at European level , which is a priority for the next few years .
Tal requer uma política de divulgação coordenada e calendários de publicação comuns a nível europeu , o que constitui uma prioridade para os próximos anos .
Next, and this is an important point, I note that Parliament has ensured that greater priority is given to 'science and society'.
Depois, e isto é importante, verifico que o Parlamento velou por que a vertente 'ciência e sociedade? constitua uma prioridade mais forte.
In my opinion, this must be a priority for Europe, a priority of economic efficiency but, first and foremost, a priority of fairness towards all generations.
Penso que esta é uma prioridade para a Europa, uma prioridade em termos de eficiência económica, mas, sobretudo, uma prioridade em termos de equidade entre as gerações.
Priority axis
Eixo de prioridades
p priority
p prioridade
Aperture priority
Prioridade da aberturaexposure program
Shutter priority
Prioridade do obturadorexposure program
Encoder priority
Prioridade do codificador
Change priority
Mudar a prioridade
Low Priority
Prioridade Baixa
Normal Priority
Prioridade Normal
High Priority
Prioridade Alta
First priority
Primeira prioridade

 

Related searches : In Priority - Priority Check-in - Allocated In Priority - Rank In Priority - Priority In Life - Ranking In Priority - Priority Feed-in - In The Next - Next In Order - Next In Line - Next In Size - Tune In Next - Next In Turn