Translation of "no further relevant" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Further - translation : No further relevant - translation : Relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No further clinically relevant accumulation was observed. | Não se observou qualquer acumulação adicional relevante para a clínica. |
No further clinically relevant accumulation was observed. | Não se observou qualquer acumulação adicional clinicamente relevante. |
No further clinically relevant accumulation was observed. | Não se observou qualquer acumulação adicional relevante para a prática clínica. |
Since no biologically relevant levels of betulin were found in patients, no further studies related to distribution, biotransformation and elimination were performed. | Na medida em que não foram detetados em doentes níveis biologicamente relevantes de betulina, não foram efetuados estudos adicionais relativos à distribuição, biotransformação e eliminação. |
No, no further. | Não, já basta. |
Further develop an employment policy, involving all relevant actors. | Continuar a desenvolver uma política de emprego, com a participação de todos os intervenientes. |
No further. | Não irei mais longe. |
No further. | Não muito longe. |
contains no relevant provision. | O Tratado não prevê qualquer disposição a este respeito. |
No GLP relevant legislation. | Não existe qualquer legislação em matéria de BPL. |
I would just ask in regard to the Minutes if there are any further relevant observations no others can be accepted. | Devo perguntar se em maté ria de acta há outras observações, e só essas poderão ser obtidas. |
and ( d ) any further relevant considerations that influenced the award decision . | e d ) de quaisquer outras considerações relevantes para a decisão de adjudicação . |
Because it's no longer relevant. | Porque já não são relevantes. |
Rain is no longer relevant. | Chuva não é mais relevante. |
No clinical relevant interaction expected. | Não se espera interação clínica |
There was no relevant accumulation. | Não houve acumulação relevante. |
Look no further. | Você achou o que estava procurando. |
Further information no | Efeitos secundários possíveis Como conservar o DYNEPO Outras informações já |
Further information no | Outras informações já |
No further questions. | Sem mais perguntas. |
No further questions. | Terminei o interrogatório. |
No further questions. | Não tenho nada a perguntar. |
Further implement eProcurement and improve the functionalities of the relevant IT tool | As Partes prestarão especial atenção às atividades destinadas a |
Additional sheet for further specialists findings (shall be completed only if relevant). | Folha intercalar reservada a outros exames específicos (preencher apenas se necessário). |
No clinically relevant interactions are expected. | Não são esperadas interações clinicamente relevantes. |
Article 113 was no longer relevant. | Tendo em conta que foi suprimida a cláusula relativa aos países terceiros, em princípio, o artigo 113. tornava se inútil. |
They went no further. | Ligações externas |
Go no further, commander. | Nem mais um passo, comandante. |
No further questions, sir. | Terminei o interrogatório. |
No further action required | Não é necessário mais nada |
Clinically relevant increase in concentration is indicated as , clinically relevant decrease as , no clinically relevant change as . | O aumento clinicamente relevante na concentração é indicado como , a diminuição clinicamente significativa como , e alteração não relevante clinicamente como . |
No, no further orders, just carry on. | Não, não tenho outra ordem. Fiquem alertas. |
No clinically relevant interactions have been identified. | Não foram identificadas interacções clinicamente relevantes. |
No relevant effect of gender was identified. | Nenhum efeito relevante do género foi identificado. |
... and its message no longer be relevant. | ... e deixar de ser uma advertência. |
I have no further questions. | Não tenho mais perguntas. |
Tom had no further details. | O Tom não tinha mais detalhes. |
No further appeal is possible. | Não cabe mais recurso. |
No further HotSyncs are possible. | Não são possíveis mais HotSyncs. |
There are no further comments. | Não há. |
There are no further comments. | Não é o caso. |
No further votes are required. | Não é necessário fazer mais votações. |
Speak. I'll go no further. | Fala, não irei mais longe. |
No use going any further. | Não vale a pena continuar. |
No further remuneration was agreed. | Não foi acordada qualquer remuneração ulterior. |
Related searches : Further Relevant - No Further - Further Relevant Information - No Relevant Information - No Longer Relevant - No More Relevant - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand - Seek No Further - No Further Costs - No Further Forward - No Further Measures - No Further Objections