Translation of "not my fault" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fault - translation : Not my fault - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not my fault!
Não é culpa minha.
It's not my fault!
Não é minha culpa!
It's not my fault.
A culpa não é minha.
It's not my fault.
Nem olhe pra mim.
It's not my fault.
Não é minha culpa.
That's not my fault.
Não é minha culpa.
That's not my fault.
Isso não é culpa minha.
it's not my fault.
A culpa não é minha.
It's not my fault.
A culpa não foi minha.
It's not my fault.
Não é por minha culpa.
It's not my fault!
Eu não tenho a culpa!
It's not my fault.
Eu não tenho nenhuma culpa disto.
It's not my fault.
Ninguém vai agora.
It was not my fault.
Não foi minha culpa.
It was not my fault.
Isso não foi culpa minha.
That was not my fault.
Isso não foi culpa minha.
That was not my fault.
Isso não foi minha culpa.
Wait, it's not my fault.
Espera, não tenho culpa.
This is not my fault!
Eu não tenho a culpa disto!
Look, it's not my fault!
Vá lá, não tenho culpa.
You said, Not my fault.
Disseste Não tenho culpa.
It's my fault, huh? It's my fault.
Agora a culpa é minha?
It was my fault, not Tom's.
A culpa foi minha, não de Tom.
It's not my fault, because (Laughter)
Não é culpa minha.
It's my fault, child, not yours.
A culpa é minha, e não tua.
Go away. It's not my fault.
Não foi minha culpa.
You're not now and it's my fault.
Deixaram de ser por minha culpa.
It's not my fault if I'm different.
A culpa não é minha, se sou diferente.
Lord, it's not my fault this time.
Senhor, a culpa não é minha desta vez.
But it's not my fault. You would save my life.
Mas a culpa não é minha, você salvoume a vida.
Now that's another issue and not my fault.
Mas isto é outra questão e não tenho culpa
Now that's another issue and not my fault.
Isso é outro problema e a culpa não é minha.
But it's not my fault I was born.
Mas não é minha culpa eu ter nascido.
You think it's all my fault. It's not.
não foi minha culpa.
She's gone mad! Oh, it's my fault. It's all my fault!
Oh, é culpa minha!
It's my fault.
A culpa é minha.
It's my fault.
É minha culpa.
It's my fault.
A cuIpa é minha.
My fault, Yance.
É minha culpa, Yance.
Partly my fault.
Em parte, foi culpa minha.
My fault? Yes.
Sim!
It's my fault.
0Iá, George.
Wasn't my fault!
De novo?
It's not my fault that I hate them all.
Não é minha culpa odiar todos eles.
It's not my fault! It's a matter of infinitely small importance to me... whose fault it is.
Não tem a menor importancia para mim de quem é a culpa.

 

Related searches : My Fault - Was My Fault - All My Fault - Sorry My Fault - My Own Fault - That's My Fault - Not My - Not Their Fault - Not His Fault - Not Your Fault - Not Our Fault - Not At Fault - Not Fault Tolerant