Translation of "on an agreement" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
There must be an agreement on Erasmus. | Que mudou des de aquele dia até hoje? |
Commissioner, an agreement is an agreement. | Senhor Comissário, um acordo é um acordo. |
In March 1984 an agreement was reached on | Em Março de 1984 chegou se o acordo sobre a pesca nas águas da Gronelândia após a sua saída da Comunidade. |
An agreement has been concluded on the matter. | A senhora deputada Read põe muitas questões. |
Conclude an agreement on a follow up programme. | Concluir um acordo sobre um programa de acompanhamento. |
Outline of an agreement on the European Monetary System | Outline of an agreement on the European Monetary System |
But we did get an agreement on climate change. | (Risos) Mas chegámos a um acordo sobre o mudança do clima. |
In 1992 an agreement on wine trade was concluded. | Em 1992, foi concluído um acordo sobre o comércio de vinhos, ao abrigo do qual a Austrália fica autorizada a aumentar as suas exportações de vinho para a Comuni dade. |
an agreement with the GDR Government on these matters. | a sua atitude sobre o desenvolvimento na Europa de Leste, sobretudo na RDA, criámos um ponto de partida que depois apresentámos aos restantes órgãos da Comunidade. |
On textiles, I believe that we need an agreement. | Quanto aos têxteis, penso que precisamos de um acordo. |
Subject An interinstitutional agreement on the principle of subsidiarity | Será que não deverá haver uma renegociação, no caso ambas as partes divergirem na interpretação do acordo, como parece acontecer? |
The Cartagena Protocol is, however, an agreement on biosafety. | Porém, o Protocolo de Cartagena é um acordo sobre biossegurança. |
An agreement has been reached on the minimum necessary. | Alcançou se o acordo de mínimos necessários. |
The Netherlands, however, reached an agreement on a restructuring. | Os Países Baixos, contudo, conseguiram chegar a acordo quanto a uma reestruturação. |
Repurchase agreement an agreement to sell an asset and to repurchase it at a specified price on a predetermined future date or on demand . | Os ROSC são preparados e publicados a pedido do país membro do FMI . |
Commission decided to suspend negotiations on an agreement between the | Entre os assuntos de que o Parlamento Europeu se ocupou de forma constante e regular, há que citar a repressão na Turquia e os problemas enfrentados por cidadãos da Comunidade reféns no Líbano. |
For an agreed budget we need agreement on classification. cation. | Vou concentrar me nalguns pontos, poucos, mas importantes, no resultado sobre que o Parlamento deverá tomar posição no presente de bate. |
We finally reached an agreement on PERIFRA with lower figures. | Finalmente, chegámos a um acordo sobre o Perifra com números inferiores. |
On 22 June 2011, Nokia made an agreement with Accenture for an outsourcing program. | Em 22 de junho de 2011 a Nokia fez um acordo com a Accenture para um programa de terceirização. |
That is why we can only accept a cooperation agreement on the model of an Asean agreement. | Se algum deputado desta Assembleia, através do conhecimento do seu círculo eleitoral, se encontrar na situação de poder fornecer informações concretas relativas a estes problemas, ficaríamos muito agradecidos. |
The Commission made an unfortunate start, but later decided on an agreement with Parliament and the Council, which culminated in the interinstitutional agreement. | Após uma largada infeliz, a Comissão Europeia optou por um acordo com o Parlamento Europeu e o Conselho que viria a culminar no Acordo Interinstitucional. |
An environmental policy agreement has been signed on a voluntary basis. | Foi celebrado um acordo em matéria de política ambiental numa base voluntária. |
Agreement on this package will send an important, positive signal externally. | O acordo relativamente a este pacote irá enviar um sinal positivo importante para o exterior. |
The reaching of an agreement at Edinburgh on future financing was something of an achievement. | O facto de se ter chegado a acordo em Edimburgo sobre o financiamento futuro teve contornos da conquista. |
Of an agreement. | De um acordo... |
This Agreement establishes an initial framework for an Economic Partnership Agreement (EPA). | Artigo 2.o |
WHEREAS an Interim Agreement on trade and trade related provisions of the Euro Mediterranean Agreement entered into force on 1 March 2003 | CONSIDERANDO QUE, nos termos do n.o 2 do artigo 6.o do Ato de Adesão de 2003, a adesão de novas Partes Contratantes ao Acordo Euro Mediterrânico deve ser aprovada através da celebração de um protocolo ao referido Acordo |
Yet an accession treaty would obviously put an end to a treaty or agreement on transit. | Mas um tratado de adesão tem de pôr obviamente termo a um tratado ou a um acordo de trânsito. |
I would mention, in particular, the political agreement on the framework decision on combating drug trafficking an agreement patiently brokered by the Presidency. | Gostaria de referir, em especial, o acordo político sobre a decisão quadro em matéria de luta contra o tráfico de droga um acordo conseguido graças a um paciente trabalho de mediação da Presidência. |
They shall reach an agreement on the necessity to withdraw the registration . | As autoridades competentes devem chegar a acordo sobre a necessidade de revogação de um registo . |
Much depends on Egypt, which is best placed to broker an agreement. | Muito depende do Egipto, que é o melhor colocado para arbitrar um acordo. |
An edited version is republished on Global Voices under a partnership agreement. | Uma versão editada é republicada no Global Voices sob acordo de colaboração. |
You tell us that such an agreement could be reached on Satur day. | Diz nos ainda que se poderia chegar a tal acordo no sábado. |
The Italian presidency failed to reach an agreement on the Environment Agency. | A presidência italiana não chegou a acordo sobre a Agência do Meio Ambiente. |
On this question, we must indeed reach an agreement at all costs. | Também nós votaremos contra este projecto de resolução. |
At Edinburgh there was an agreement on a package for economic growth. | No meio disto tudo parece que nós e a Europa sobrevivemos ao comportamento da presidência britânica. |
These documents will comprise the basis for negotiations on an interinstitutional agreement. | São estes documentos que constituem a base das negociações sobre um acordo inter institucio nal. |
The Community has an agreement with the United States on this matter. | Estabeleceu um período de perguntas completamente à margem do Regimento, e sem ter em conta os direitos dos outros deputados, que também trabalham e se interessam pelos seus problemas. |
Are these consultations on consumer issues or is it an interinstitutional agreement? | Trata se de consultas sobre actos consumados ou de um acordo interinstitucional? |
I hope that we can conclude an interinstitutional agreement on this issue. | Espero que possamos chegar a um acordo interinstitucional sobre esta questão. |
On the interinstitutional agreement and the financial forecasts, we want to say we are willing to reach an agreement. | Sobre o acordo interinstitucional e as perspectivas financeiras, desejamos expressar a nossa vontade de chegar a um acordo. |
Why has agreement still not been reached on road taxation and goods cabotage and when is an agreement expected? | Poderia o Conselho explicar a razão da inexistência de um acordo relativo às tarifas rodoviárias e ao transporte rodoviário de mercadorias em regime de cabotagem e indicar para quando está previsto um tal acordo? |
The possibility of negotiating an interim agreement was considered, although there is no agreement on this for the moment. | Foi encarada a possibilidade de negociar um novo acordo provisório, mas por enquanto ainda não se chegou a acordo no que a esse ponto se refere. |
We had an agreement. | Nós tínhamos um acordo. |
Money is an agreement. | Charles Eisenstein, autor de Economia sagrada |
Related searches : An Agreement - On An - An Agreement Over - Absent An Agreement - Closed An Agreement - Seek An Agreement - Such An Agreement - Release An Agreement - Closing An Agreement - Announce An Agreement - Approve An Agreement - Renew An Agreement - An Agreement Was - After An Agreement