Translation of "one could conclude" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Conclude - translation : Could - translation : One could conclude - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr Froment Meurice, could you conclude in 30 seconds, please?
Froment Meurice (PPE). (FR) Concluirei então em 30 segundos, simplesmente para indicar aos nossos colegas a importância política de que se revestem para o Luxemburgo as disposições que estão previstas em sua intenção, e pedindo lhes que tomem em conta o facto de que não se devem desprezar os argumentos do Luxemburgo por ser um país pequeno, assim como não podemos menosprezar a sorte de cidadãos da Comunidade, a pretexto de que residem no Luxemburgo.
We could conclude at 5.05 p.m. if there are no further interruptions.
Deveríamos ficar encorajados com os recentes sucessos em Estocolmo.
So now, just to conclude, just one more thing.
E agora, para concluir, soh mais uma coisa.
Commissioner, I will conclude by saying one more thing.
Permita me que diga ainda uma coisa, para terminar, Senhora Comissária.
I would like to conclude by making one further point.
Gostaria de concluir, sublinhando ainda um outro aspecto.
So based on the same logic, I could equally conclude you hate your iPhone.
Então com base na mesma lógica, eu poderia igualmente concluir que você odeia seu iPhone.
I will conclude on one point because Mr Metten raised it.
Conseguimos redigir apenas dois relatórios, a par tir de propostas de 1987, e alteradas em 1989, e de propostas de 1990 e até deste mesmo ano de 1991, num caso concreto.
Let me conclude with one political observation one that is of great importance to me.
Permitam me que conclua com uma observação política, a que atribuo grande importância.
One last thing, before I conclude this set of lectures on networks.
Uma última coisa, antes de terminar este conjunto de palestras sobre redes.
I would conclude with one more important point regarding the decisionmaking procedure.
Penso, finalmente, que uma boa política jurídica não esgota toda a tarefa deste Parlamento no que respeita às sociedades cooperativas.
One could...
Um pode...
Now one could be cynical and conclude that in the end the Europeans would win by buying out indigenous leaders and there's an element of truth to that.
Agora poderíamos ser cínicos e concluir que no final, os Europeus ganharam por terem comprado as lideranças indígenas e há um elemento de verdade nisso.
I have one short set of further points to make before I conclude.
Gostaria ainda de me debruçar sobre outras breves questões antes de terminar.
One thing could.
Uma coisa poderia.
To conclude, I want to welcome one very positive side effect of this report.
Finalmente gostaria ainda de saudar um efeito secundário muito positivo, conseguido com o nosso relatório.
Mr President, I would like to conclude by making one or two general remarks.
Não estamos a procurar construir um novo super Estado.
To conclude, I would point to one instance of unilateral action which is worrying.
Para terminar, gostaria de referir uma actuação unilateral que é preocupante.
So I could fit one person there. I could fit one person there.
Assim, eu posso colocar uma pessoa ali, e outra pessoa ali.
No one could imagine.
Ninguém podia imaginar.
No one could say!
Ninguém respondeu!
This one I could...
Este, eu era capaz de...
I could use one.
Eu poderia usar um.
One must conclude that they are afraid of the truth such an audit would reveal.
Deve se concluir que eles tЖm medo da verdade tal como uma auditoria iria revelar.
Therefore, at the time of the withdrawal, the CHMP could not conclude on the benefit risk balance of Aflunov.
Por conseguinte, no momento da retirada do pedido, o CHMP ainda não tinha chegado a uma conclusão acerca da relação entre os benefícios e os riscos de Aflunov.
The debate could perhaps be launched, but I suspect it would not be possible to conclude the first reading.
O debate poderia até ser iniciado, mas julgo que não seria possível concluí lo em primeira leitura.
If one could speak with angels, it was believed one could directly interact with them.
Acreditava se que se alguém pudesse interagir com anjos, falaria em uma língua divina.
One thing that could happen is we could stay in the off by one state.
Uma coisa que poderia acontecer é que poderia ficar no fora de um estado.
And there's not a lot that I could conclude from it unless they told me that this indeed was true.
E não há muito o que eu possa concluir a partir disso a não ser que eles me dissessem que isso era realmente verdade.
I would like to conclude with a point which could seem somewhat out of place, relating to the immigration emergency.
Gostaria de referir um aspecto que pode parecer algo deslocado e que se relaciona com o aumento da imigração.
Once again, one is forced to conclude that such action is required, but where is it?
Mais uma vez, somos obrigados a concluir que essa acção é necessária, mas onde está ela?
But to conclude,
Mas para concluir,
So to conclude.
Para concluir.
Could I have just one?
Posso beber só uma?
Maybe you could adopt one.
Talvez possas adoptar uma.
Gentlemen, I could use one.
Senhores, tomava uma.
Could you buy me one?
Pode oferecerme uma?
Could make one easy enough.
Faço um, é fácil.
Biggest one I could find.
A maior pude encontrar.
No one could do anything.
Ninguém podia fazer nada.
One patient could have had more than one AE.
Um doente pode ter tido mais do que uma reacção adversa.
One could debate which one drains France's resources more.
Poderíamos fazer um debate sobre qual esgotou mais os recursos da França.
One more comment to conclude the European Community will be the richer for the GDR's member ship.
O défice democrático foi sem dúvida ultrapassado em parte pelo alargamento das nossas funções no âmbito do Acto Único Europeu.
I would conclude by noting that there is one major point on the availability of financial resources.
Para concluir, faço notar que há um ponto muito importante em relação com a disponibilidade de recursos financeiros.
Let me conclude by saying that the project on the table before us is a great one.
Permitam me que diga, para terminar, que o projecto que temos perante nós é admirável.
Alstom shall conclude one or more industrial partnerships, within four years of the adoption of this Decision.
A Alstom conclui uma ou mais parcerias industriais, num prazo de quatro anos a contar da adopção da presente decisão.

 

Related searches : We Could Conclude - One Should Conclude - One Cannot Conclude - One Could - One Could Have - One Could Consider - One Could Observe - One Could Tell - One Could Imagine