Translation of "one could consider" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Consider - translation : Could - translation : One could consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No one would even consider it, because no one had a clue that it could cause respiratory failure.
Ninguém nunca consideraria, porque ninguém tinha idéia que poderia causar falência respiratória.
No one would even consider it, because no one had a clue that it could cause respiratory failure.
Ninguém ia sequer considerá la, porque ninguém sabia que ela podia causar falha respiratória.
Could you consider calling me Mother ?
Poderias tentar chamarme Mãe ?
Consider this one
Considerem esta
No one could, by the wildest stretch of the imagination, consider someone like Emma Bonino a racist.
Ninguém, nem sequer recorrendo à mais fértil imaginação, poderá considerar racista uma pessoa como Emma Bonino.
How could one possibly consider setting up Eurojust when Europol is already operating as a free agent?
Assim, como pensar na criação da EUROJUST quando a EUROPOL já funciona em roda livre?
Let's consider the worst that could happen.
Vamos pensar no pior que pode acontecer.
Let's consider the worst that could happen.
Pensemos que o pior poderia ter acontecido.
How could I consider him in that way?
Como poderia vêlo desse modo?
That, too, I consider understandable, for otherwise we would not need both committees and could do everything in one.
Também considero isto compreensível, porque, de contrário, não precisaríamos de duas comissões, mas poderíamos fazer tudo numa única comissão.
Consider one project IBM's Watson.
Considerem um projeto o Watson da IBM.
One has to consider it.
Temos que pensar em tudo!
We consider that we have done what we could.
É esta a política a fazer, Senhor Presidente.
I consider myself one of you.
Me considero um de vocês.
Still young, some coaches kept telling me I could play more than one position, something I consider to be an advantage
Ainda jovem, alguns treinadores falavam comigo dizendo me que poderia jogar em mais que uma posição, algo que considero ser uma vantagem
The Council could not consider that to be serious consultation.
Rothley vará esta última na segunda feira, 29 de Outubro, qualquer que seja a nossa decisão.
At a pinch, one could consider refunding a fine already levied on a carrier if a passenger does, in fact, obtain asylum.
Em rigor, poder se ia prever o reembolso das multas impostas aos transportadores caso o viajante obtivesse efectivamente asilo.
One cannot consider what is obviously inferior
E não podemos andar em busca daquilo que é manifestamente inferior.
Consider the following table. It could be a vocabulary in kwordquiz
Considere a tabela seguinte. Poderia ser um vocabulário no kwordquiz
The Commission could consider monitoring in special circumstances, as deemed suitable.
Em primeiro lugar, pretendemos conseguir proteger o ambiente.
One could...
Um pode...
I would be very grateful if the Bureau could consider this issue.
Presidente. Dado referirem se ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto a pergunta n2 36, da deputada Banotti (H 1261 92)
Consider it not so deeply. But wherefore could not I pronounce 'Amen'?
Mas por que eu não consegui pronunciar amém ?
Most grateful, but I could not consider even the possibility of remarrying.
Estoulhe muito grata, mas nem considero a possibilidade de voltar a casar.
One thing could.
Uma coisa poderia.
We could probably consider certain proposals such as postponing the ecotax, but what we cannot do is propose one thing and then its complete opposite.
Talvez se possa pensar em propostas como, por exemplo, o adiamento da ecotaxa, mas o que não poderemos fazer é propor uma coisa e o seu oposto.
Tweet Just one piece of evidence consider this screenshot...
Tweet Só uma pequena evidência. Considerem esta imagem...
Worship God and consider no one equal to Him.
Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros.
You normally do consider flat, monotonic in one direction.
Você normalmente deve considerar plana,monotônica em uma direção.
It is one we would do well to consider.
Faríamos bem em considerar uma abordagem desse tipo.
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines.
Você pode considerar como fronteiras entre os estados, se preferir, essas lindas linhas fronteiriças.
Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME environment variable.
Não é possível determinar a pasta inicial do GnuPG pense em definir a variável de ambiente GNUPGHOME.
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines.
Podem pensar nas fronteiras entre estados, se quiserem, nessas linhas bastante largas.
Today's agenda is already full. We could consider entering this on tomorrow's agenda.
A nossa meta é criar uma Comunidade mais equilibrada, mais eficaz e mais democrática.
Could I also raise what you might consider to be a sideline issue.
Dou por interrompida, portanto, a sessão até às 20H45, hora a que começará o período de perguntas à Comissão, seguido das perguntas ao Conselho.
We could perhaps consider gearing the limitation period to the type of product.
Poder se ia pensar, por exemplo, numa orientação baseada na respectiva classe de produto.
So I could fit one person there. I could fit one person there.
Assim, eu posso colocar uma pessoa ali, e outra pessoa ali.
Did they not consider that the calf could not give them any answer, nor it could harm or benefit them?
Porém, não reparavam que aquele bezerro não podia responder lhes, nem possuía poder para prejudicá los nembeneficiá los?
No one could imagine.
Ninguém podia imaginar.
No one could say!
Ninguém respondeu!
This one I could...
Este, eu era capaz de...
I could use one.
Eu poderia usar um.
Let me say one more thing I consider very important.
Contudo, gostaria primeiro de tratar do ponto levantado pelo Sr. Patterson. Nem a 18?, nem a 19?
This is just one aspect that the Commission should consider.
Este é apenas um dos aspectos que a Comissão devia considerar.
So I wonder whether Parliament could not consider postponing the vote on this document.
É por estas razões que pergunto se a assembleia não poderia pensar em adiar a votação deste texto.

 

Related searches : Could Consider - One Could - We Could Consider - You Could Consider - One Must Consider - One Should Consider - One Could Conclude - One Could Have - One Could Observe - One Could Tell - One Could Imagine