Translation of "one might speculate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Might - translation : One might speculate - translation : Speculate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What the topic of conversation was, one may only speculate.
Sobre o tema da conserva só nos resta especular.
To speculate.
Especular.
Through 50 bones, scientists could assemble the skeleton and speculate on how it might have lived.
A partir de 50 ossos verdadeiros, cientistas conseguiram montar um esqueleto e imaginar como ele teria vivido.
At this stage, one can only speculate about the geopolitical effects.
Nesta fase, só se pode especular sobre os efeitos geopolíticos.
And began to speculate that they might be able to hit paydirt by moving beyond the islands.
E começaram a especular acerca de que poderiam descobrir algo de valor movendo se além das ilhas.
Well, we don't have to speculate.
Bem, não precisamos especular.
I cannot speculate about the future.
Não posso especular sobre o futuro.
I leave you to speculate, Madam President.
Deixo lhe a possibilidade de especular, Senhora Presidente.
Perish will those who just guess and speculate,
Que pereçam os inventores de mentiras!
We speculate, criticize, argue, calculate, reflect and wonder.
Especulávamos, criticávamos, debatiamos, reflectíamos e admirávamos.
Others speculate that it might have been tugged into its current orbit by a passing star, perhaps one within the Sun's birth cluster (an open cluster), or even that it was captured from another star system.
Outros especulam que Sedna foi colocado em sua órbita atual por uma estrela, possivelmente do aglomerado em que o Sol nasceu, ou até mesmo que foi capturado de outro sistema planetário.
So this is what I can speculate might have been going on had we been able to do a SPECT scan on Beck during this survival epic.
Então isso é o que posso especular a respeito do que talvez tenha acontecido se pudéssemos ter feito um spect scan em Beck durante este épico sobre a sobrevivência.
Pullman makes it explicit that the Authority did not create worlds, and his trilogy does not speculate on who or what (if anything) might have done so.
Pullman torna explícito que a Autoridade não criou o mundo, e sua trilogia não especula sobre quem ou o que poderia tê lo feito.
In fact, one might speculate on how much the arrival of a new source of spices created the conditions for the long term decline of the Venetian economy, especially once Europeans were able to move around the African coast.
Na verdade, pode se especular sobre o quanto a chegada de uma nova fonte de especiarias criou as condições para o declínio a longo prazo da economia veneziana, especialmente quando os Europeus foram capazes de se mover em torno da costa africana.
Yet they have no knowledge of this They only speculate.
Porém, com respeito aisso, carecem de conhecimento e não fazem mais do que conjecturar.
Others prefer to speculate about uncertainty, fear and alleged dissatisfaction.
Outros preferem especular na incerteza, no medo e na chamada insatisfação.
This one might have already been going in that direction, and that one might ricochet.
Este já podia estar indo nesta direção, e este pode ricochetear.
One idea, incidentally and I had this hazard sign to say I'm going to speculate from now on is that our Big Bang was not the only one.
Uma ideia, a propósito e eu assumo o risco de dizer que irei especular daqui em diante é que nosso Big Bang não foi o único.
One idea, incidentally and I had this hazard sign to say I'm going to speculate from now on is that our Big Bang was not the only one.
A propósito, uma ideia e, a partir de agora, vou arriscar e vou especular é que o nosso Big Bang não foi o único.
I might add one question and one answer.
Poderei acrescentar uma pergunta e uma resposta.
The first one might be the bad one.
O mau podia ser o primeiro.
Might be one left over.
Talvez sobre algum.
She might not have one.
No debe traer.
One might well wonder why.
Podemos perguntar nos porquê.
Why space, one might ask.
Porquê o espaço, perguntar nos emos.
Might be the same one.
Pode ser a mesma.
There is no question of an application from Turkey for membership of the European Community and I certainly cannot speculate on when or if such an application might be made.
Ficaria, por conseguinte, muito grato se V.Ex? pedisse à Sr? Chalker que respondesse.
And I can only try to speculate on how he did it.
Só me resta especular sobre como ele conseguiu.
They can gossip all they want they can speculate all they want.
Eles podem fofocar o quanto quiserem eles podem especular o quanto quiserem.
Don't speculate. Enter fully, hmm? That is the purpose of this body.
Até a pessoa mais íntima e mais próxima de ti, não pode partilhar o teu sonho.
At first, the Rothschilds were only helping William speculate in precious coins.
No comeуo, os Rothschilds estavam apenas a ajudar o William a especular moedas preciosas.
We allowed multinational banks to come along and speculate on our currencies.
Penso particularmente na proposta apresentada pela Association pour l 'Union Monétaire de l'Europe, em que se prevê uma, digamos assim, institucionalização de um núcleo duro fora do quadro do Tratado de Maastricht.
At this stage, before the research and consultations have been carried out, it would be extremely imprudent to speculate on any changes that might be decided by the experts and politicians.
Nesta fase, antes da investigação e da consulta terem sido realizadas, seria extremamente imprudente especular sobre quais as modificações a que poderiam eventualmente chegar os especialistas e os políticos.
One of them might be Twitter.
Uma delas poderia ser o Twitter.
I might get one of those.
Eu podia ter um destes.
So one person might hill climb.
Portanto, uma pessoa pode hill subida.
One guy might look like that.
Um cara pode olhar assim.
This might be like one base.
Isso pode ser como uma base.
It might rattle to one side.
Não creio que o percas. Seria confuso para um lado.
Thought he might die one day.
Pensou que ele talvez morresse um dia.
This might be a synapse with one neuron, another one, another one, another one.
Isto pode ser uma sinapse com um neurônio, com outro, outro, outro e outro.
Sreenivasan goes on to speculate upon the reasons for the omission, concluding that
Their stature and sheer force of personality would certainly have been a factor in naming them individually.
Modern commentators speculate (or sometimes state as fact) that Álfheim was one of the nine worlds ( heima ) mentioned in stanza 2 of the eddic poem Völuspá .
Os estudiosos modernos especulam (às vezes estabelecendo como fato) que Alfheim era um dos nove mundos ( heima ) mencionados na segunda estrofe do poema édico Völuspá.
Guy I might get one of those.
Homem Talvez eu queira um destes.
So, taxi journeys might be one example.
As viagens de táxi podem ser um exemplo.

 

Related searches : One Might - Speculate About - We Speculate - One Might Note - One Might Conclude - One Might Suppose - One Might Suspect - One Might Imagine - One Might Say - One Might Argue