Translation of "our ultimate goal" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Goal - translation : Our ultimate goal - translation : Ultimate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Art is the ultimate goal. | A arte é o objetivo final. |
Is it your ultimate goal? | É seu objetivo final? |
But we're giving them practice becoming independent, which of course is our ultimate goal. | Mas nós estamos dando a elas a prática para se tornarem independentes, que, claro, é o intuito final. |
We have to recognise that it will take time to achieve our ultimate goal. | Temos que reconhecer que será preciso tempo para que se consiga concretizar o nosso objectivo final. |
This must be our ultimate goal. We will then be where we need to be. | Esse deve ser o nosso objectivo final, e assim estaremos onde nos compete. |
Surely this must be the ultimate goal. | O que, no fim de contas, é o objectivo que se tem em vista. |
What is the ultimate goal of technology? | Qual é o objectivo final da tecnologia? |
MN What is the ultimate goal of the website? | MN Qual é o objetivo maior do site? |
It is bringing us a big step closer to our ultimate goal of a United States of Europe. | Ele constitui um grande passo para o objectivo dos Estados Unidos da Europa. |
And what is the ultimate goal of the dairy industry? | E qual o objetivo final de uma indústria leiteira? |
This is the intention and it must be the ultimate goal. | É esse o objectivo visado e tem de ser também esse o alvo a atingir. |
It is not total progress, we have not achieved our desiderata, our ultimate goal, but certainly this is a step in the right direction. | Não se trata de uma etapa definitiva, não concretizámos o que desejávamos, a nossa finalidade, mas é, sem dúvida, um passo nessa direcção. |
The pragmatic approach adopted by the Commission should therefore be supported, even if we should never lose sight of our ultimate goal. | Perante este cenário devemos apoiar a acção pragmática da Comissão, apesar de não devermos nunca perder o objectivo de vista. |
The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening. | O objetivo principal é que você evite que todas essas coisas aconteçam. |
The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening. | O principal objetivo é impedir que aconteça qualquer uma destas coisas. |
Madam President in Office, we must never lose sight of that ultimate goal. | Aqui, Senhora Primeiro Ministro, não bastam as afirmações solenes sobre o Afeganistão, e, por outro lado, os esquecimentos são significativos. To memos o ponto essencial o após Reykjavik e as rela ções Leste Oeste. |
The ultimate goal is to stabilise concentrations in the atmosphere at harmless levels. | O objectivo último é estabilizar as concentrações na atmosfera a níveis inócuos. |
Indeed, the ultimate goal is prevention, not the provision of compensation for damage. | Efectivamente, a finalidade máxima é a prevenção e não a indemnização dos danos. |
That is our ultimate objective. | O documento já foi distribuído (Há alguma observação? |
So the ultimate goal of psychoanalytic psychotherapy was really what Freud called ordinary misery. | Assim que, o objetivo máximo da psicoterapia psicoanalítica era realmente o que Freud chamava de miséria ordinária. |
Next, we'll see what the Money Changers' ultimate political goal is for the world. | De seguida, veremos qual ж o Щltimo objectivo polьtico dos Cambiadores de Dinheiro para o mundo. |
What's our goal? | Qual é o nosso objetivo? |
Charles Edward was to play a major part in the pursuit of this ultimate goal. | As tropas de Charles acabaram por ser derrotadas na batalha de Culloden. |
This recourse to psychology threatened the ultimate goal of formalism to investigate literature in isolation. | Esse recurso para a psicologia ameaçou o objetivo principal do formalismo que é investigar a literatura em isolamento. |
And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office well, the ultimate goal is that you prevent disease, right? | E assim, o objetivo é, obviamente, que você entre no consultório de seu médico bem, o objetivo principal é que você previna a doença, certo. |
And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office well, the ultimate goal is that you prevent disease, right? | Assim, quando vão ao médico o objetivo é... bem, o principal objetivo é impedir a doença, certo? |
That's our goal entirely. | Esse é inteiramente o nosso objetivo. |
We reached our goal. | Alcançamos o nosso objetivo. |
That isn't our goal. | Esse não é o nosso objetivo. |
That's our main goal. | É o nosso objetivo principal. |
The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. | O objetivo final é uma teoria completa do universo, e nós estamos fazendo um bom progresso. |
The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. | O objectivo final é a teoria completa do Universo e estamos a fazer bons progressos. |
The ultimate goal seems to be to reshape Turkish society in the movement s own conservative religious image. | O objectivo final parece ser o de moldar a sociedade turca à própria imagem conservadora e religiosa do movimento. |
The ultimate goal was to blockade the European Central Bank (ECB) and other crucial global capitalism institutions. | O objectivo primordial seria eventualmente fazer um bloqueio ao Banco Central Europeu (BCE) e outras instituições cruciais do capitalismo global. |
His ultimate goal a car that can drive across the U.S. on a single tank of gas. | Com o tempo, os técnicos evoluem em suas carreiras e assumem novas funções. |
The ultimate goal of the Miss International beauty pageant is to promote world peace, goodwill, and understanding. | O objetivo do concurso é promover a paz mundial, boa vontade e a compreensão entre os povos. |
Conscious consumption that's our goal. | Consumo consciente esta é nossa meta. |
This is our main goal. | Esta é a nossa meta principal. |
Our goal is primarily educational. | O nosso objetivo é, acima de tudo, educacional. |
We haven't reached our goal. | Não atingimos o nosso objetivo. |
But that's not our goal. | Mas essa não é a nossa meta. |
Our best goal is resilience. | O nosso melhor remédio é a resiliência. |
That must be our goal. | Este deve ser o nosso objectivo. |
In addition to this goal, however, I am interested in the ultimate political aim of the exercise, which is to ensure continuity, independence and quality in our departments. | Mas, para além deste objectivo, tenho em conta a finalidade política geral do exercício, que consiste em garantir a continuidade, a independência e a excelência dos nossos serviços. |
We must be clear and united on where we want to go and what the ultimate goal is. | Temos de estar conscientes e de acordo quanto a uma coisa para onde queremos ir? |
Related searches : Ultimate Goal - Our Goal - My Ultimate Goal - Ultimate Long-term Goal - Reach Our Goal - Our Main Goal - Meet Our Goal - Our Highest Goal - Achieve Our Goal - Is Our Goal - Towards Our Goal - Our Common Goal