Translation of "owe an apology" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Apology - translation : Owe an apology - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I owe you an apology.
Devo lhe desculpas.
You owe me an apology.
Você me deve um pedido de desculpas.
Rapporteur, I owe you an apology.
Senhor relator, devo lhe um pedido de desculpas.
I owe you an apology, sir.
Devolhe um pedido de desculpas, senhor.
You owe Sergeant Galovitch an apology.
Deve uma desculpa ao Sargento Galovitch.
I believe I owe you an apology.
Eu acho que lhe devo desculpas.
I think I owe you an apology.
Eu acho que lhe devo desculpas.
I believe you owe me an apology.
Eu acredito que você me deve desculpa.
I think we owe Tom an apology.
Acho que devemos a Tom um pedido de desculpas.
Mr. Thwaite, I owe you an apology.
Sr. Thwaite, devolhe um pedido de desculpas.
Pete, I owe you an apology, too.
Pete, devote um pedido de desculpas.
Aunt Abby, darling, I owe you an apology.
Querida tia Abby, devolhe um pedido de desculpas.
I think you owe Miss Howell an apology.
Deves desculpas a miss Howell.
I think you owe that man an apology.
Acho que lhe deve desculpas.
You're a plucky lad. I owe you an apology.
Devote uma desculpa.
I owe you an apology for a couple of raw remarks I made.
Eu devolhe um pedido de desculpas pelas observações que fiz.
Well, all the same. I owe an apology to our friends here. I should think so.
Bem, peço desculpa aqui aos nossos amigos.
An apology for what?
Um pedido de desculpas por quê?
He made an apology.
Ele se desculpou.
Tom owes Mary an apology.
O Tom deve desculpas para a Mary.
And an apology for you.
E uma desculpa para si.
The boxer wants an apology.
Pra começar o boxeador exige que se desculpe.
Sir, I demand an apology!
Exijo desculpas.
There's no need for an apology.
Não há necessidade de desculpas.
I want to offer an apology.
Ele já não possui todas as suas faculdades.
Sergeant Galovitch owes me an apology.
O Sargento é que me deve uma desculpa.
It was close to an apology.
Foi quase um pedido de desculpa.
Don't you think I deserve an apology?
Você não acha que eu mereço um pedido de desculpas?
Be respective, whether an apology has come.
Seja respeitoso, se um pedido de desculpa vier.
I owe you an apology, Madam President, because I suspect you do not have in front of you the view of the rapporteur on all of the different amendments.
Devo lhe desculpas, Senhora Presidente, porque desconfio que não tem à sua frente o parecer do relator sobre todas as diferentes alterações.
Buck has offered twice to accept an apology.
O Buck disse duas vezes que aceita o pedido de desculpas.
Ethel and I have an apology to make.
Ethel e eu temos desculpas a apresentar.
I owe you an explanation.
Devolhe uma explicação.
I owe you an explanation.
Devolhe uma explicação.
You owe me an explanation.
Você deveme uma explicação!
Apology?
Desculpar?
He made an apology to us for being late.
Ele se desculpou a nós por chegar atrasado.
I really think Mr Adam owes me an apology.
Creio, efectivamente, que o senhor deputado Adam me deve desculpas.
Hold that under his nose. Want an apology, scott?
Mantenha isto debaixo do nariz dele.
I will apologize, sir, if an apology is necessary.
Eu próprio pedirei desculpas, se tal for necessário.
FITZSIMONS (RDE). Madam President, first of all may I say, in case I owe you an apology, that when I last spoke on the report on foodstuffs I addressed you as Mr President.
Presidente. Segue se na ordem do dia o relatório (Doe.
WWE.com issued an apology for the incident the next day.
WWE.com pediu desculpas públicas pelo incidente no dia seguinte.
You see, you owe me an explanation.
Como vê, deveme uma explicação.
I reckon I owe you an explanation.
Célia, suponho que lhe devo uma explicação.
I owe you an apology for not coming down to dinner After you had gone to so much trouble to make the house bright and beautiful for me, but I was very tired and dull.
Devolhe um pedido de desculpas por não ter ido jantar lá a baixo, depois de se ter esforçado tanto para arranjar a casa para mim, mas estava cansada e moída.

 

Related searches : An Apology - Accept An Apology - An Apology From - Demand An Apology - Make An Apology - As An Apology - Offer An Apology - Issue An Apology - Owe An Answer - Owe - I Apology - Apology Accepted - Apology For