Translation of "please recall that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Please - translation : Please recall that - translation : Recall - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not that I recall. | Que me lembre não. |
I don't recall saying that. | Eu não me lembro de ter dito isso. |
Not that I can recall. | Creio que não. |
Ken couldn't recall that man's name. | Ken não pôde lembrar o nome daquele homem. |
You don't? You don't recall that night...? | Como é volúvel o coração de uma mulher. |
Recall | Retirada |
I recall feeling so good at that time. | Eu lembro que me senti tão bem naquela época. |
I should like also to recall that Mauritania | Queria também lembrar que a Mauri |
Memory recall | Valor em memória |
You recall...? | Lembrase...? Não seria melhor partir, Capitão? |
Sound recall. | Chamada! |
Sound recall. | Tocar a retirada! |
Recall, sir? | Retroceder? |
I think I recall that there already was one. | Segundo creio, a mesma já existia. |
Monsieur, I do not recall that we have met. | Não? Será possível não vos lembrardes daquela noite? |
I recall that the House was completely polarised on that issue. | Recordo que esta Assembleia estava então completamente dividida sobre esta matéria. |
Radiation recall phenomenon | Raros hipersensibilidade a radiações ( radiation recall ) |
Recall from memory | Obter da memória |
I recall it. | Agora me lembro. |
Bugler. Sound recall. | Corneteiro, toque para retirada. |
We recall that freedom of expression is a fundamental right. | Relembramos que a liberdade de expressão é um direito fundamental. |
I recall that the President told you yesterday that she would attend to that. | Recordo me que a senhora Presidente lhe disse, ontem, que se ocuparia do assunto. |
I'm beginning to recall. | Estou começando a me lembrar. |
Don't you recall, sir? | Não se lembra, senhor? |
I don't quite recall. | Não me lembro. |
This is a recall. | Retroceder. |
What about the recall? | E a ordem de retroceder? |
COMPLAINTS AND PRODUCT RECALL | RECLAMAÇÕES E RETIRADA DE PRODUTOS DA CIRCULAÇÃO |
On that day man will recall all what he strove for. | O dia em que o homem se há de recordar de tudo quanto tiver feito, |
That is what I wanted to recall and place in context. | Era isto que eu queria recordar e situar no devido contexto. |
Please remember that. | Por favor, lembrem se disso. |
Please note that | Chama se a atenção para o seguinte |
Please stop that. | Por favor, pare com isso. |
Please stop that. | Por favor, parem com isso. |
Please recognize that. | Reconheça isso. |
Please remember that. | Por favor lembrem se disso. |
Please note that | Tenha em conta que |
Please, what's that? | Que é isto? |
That way, please. | Por ali, senhora. |
Please repeat that. | Por favor, repita. |
Stop that, please. | Pára com isso, por favor. |
Repeat that, please. | Pode repetir, por favor? |
Please note that | Chama se a atenção para o seguinte |
Parliament will recall that the Commis sion proposed their emergency measures in September. | O Parlamento recordar se á que a Comissão propôs as suas medidas de emergência em Setembro. |
You will recall that the European Union evolved from a common market. | Recorde se que a União Europeia começou com um mercado comum. |
Related searches : Please Recall - Recall That - I Recall That - We Recall That - Please Trust That - Please Verify That - After That Please - That You Please - Please Observe That - Please Assume That - Please Assure That - Please Advise That - Please Excuse That