Translation of "policy making" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Making - translation : Policy - translation : Policy making - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Policy studies, in particular public policy and policy making | Estudos de políticas, em especial políticas públicas e processos de decisão de políticas públicas |
Three policy making modes | Três formas de definição de políticas |
participate in the policy making process | Participar na execução dos projectos e programas de cooperação levados a cabo em domínios que lhes digam respeito. |
Strengthen the economic policy making process. | Reforçar o processo de elaboração de políticas económicas. |
Policy A written or unwritten policy prevents the system from making more. | Política Uma política escrita ou não impede que o sistema faça mais. |
It is a legitimate servant of policy making. | É um servidor legítimo das decisões po líticas. |
We are not making policy to order here. | Nós aqui não fazemos políticas por encomenda. |
participate in the policy making process at national level | Participar na execução dos programas de cooperação, incluindo o reforço das capacidades, nos domínios que lhe digam respeito. |
The summit linked together a number of policy areas economic policy, employment and social policy making them mutually dependent. | Nessa reunião, interligou se um certo número de domínios políticos a política económica e a política social e do emprego numa mútua dependência. |
But that reality is expunged from our policy making process. | mas essa realidade é apagada do nosso processo de decisão política. |
When is discretionary policy making better than the timeless perspective ? | When is discretionary policy making better than the timeless perspective ? |
needs to take into account the complexity of policy making ... | deve ter em conta a complexidade do processo de decisão ... |
Is a special decision making process needed for foreign policy ? | Será necessário um processo de decisão especial para a política externa? |
Adopting a budgetary policy means making choices and setting priorities. | Parte da política da CE é uma política substituinte, porque a nível nacional já não é necessário resolverem se as questões que foram tratadas a nível comunitário. |
I see it as an integral part of policy making. | O tráfego aéreo regional também tem que ser referido. |
Perhaps that will mark a new departure in policy making. | Reassegurámo nos de que este ano com base no Helios I os meios financeiros para as actividades vão poer ser pagos. |
We need more joined up policy making on these issues. | E precisamos também urgentemente que seja feito um estudo de avaliação do impacto das fusões em todas as situações, pois só assim o artigo 127º do Tratado será respeitado. |
All that has the merit of making this policy credible. | Tudo isto tem o mérito de tornar esta política credível. |
Ensure proper policy making coordination between all levels of government. | Assegurar uma coordenação ao nível da elaboração das políticas a todos os níveis do governo. |
The Commission has general responsibility for monitoring economic and fiscal policy, and for making policy recommendations. | A Comissão tem a responsabilidade geral de supervisionar a política económica e fiscal e de formular recomendações políticas. |
The Commission will have general responsibility for monitoring economic and fiscal policy, and for making policy recommendations. | A Comissão terá a responsabilidade geral de supervisionar a políti ca económica e fiscal e poderá formular recomendações políticas. |
Let us have a clear and effective policy in Europe, and not a policy of making statements. | Tenhamos na Europa uma política clara e eficiente, e não uma política assente em declarações. |
Policy making means, for the Community, primarily adopting effective legal instruments. | No que respeita aos bens culturais, direi apenas que está já em elaboração um importante relatório do colega Laroni, que será em breve submetido à atenção da nossa assembleia, razão pela qual não irei focar esse assunto. |
However, broadening participation to include policy making, as proposed by the rapporteur, is taking matters a step too far, since policy making is not specific enough for public participation. | Todavia, o alargamento à política, tal como a senhora relatora propõe, vai um pouco longe de mais, tendo em conta o facto de isto não ser suficientemente concreto para a participação do público. |
Discuss best practices and experiences of transparent policy making, notably by engaging civil society in the policy dialogue | Esta cooperação contribuirá, em especial, para atingir os seguintes objetivos |
In the process, we, the African people, have been sidelined from the policy making, policy orientation, and policy implementation process in our countries. | Nesse processo nós, povo Africano, fomos deixados de lado da criação de políticas, orientação das políticas, e implementação destes processes nos nossos países. |
In the process, we, the African people, have been sidelined from the policy making, policy orientation, and policy implementation process in our countries. | Em todo este processo, nós, o povo africano ficámos de fora do processo de decisão, de orientação e de implementação politica nos nossos países. Temos meios limitados, porque quem paga é quem manda. |
A single currency requires a single monetary policy with centralised decision making . | Uma moeda única exige uma política monetária única , com tomadas de decisão a nível interno centralizadas . |
A sea change in drug policy seems to be in the making. | Parece estar a formar se uma mudança radical na política contra a droga. |
The Address Supporting Organization (ASO) deals with policy making on IP addresses. | A Address Supporting Organization (ASO) cuida da parte política da criação de endereços de IP. |
We have been making considerable progress in that area of our policy. | Peço desculpa pelo atraso que isso provocou. |
Prince Mettemich's private cabinet policy making foundered even in the 19th century. | O Parlamento deve sentir se ligado aos seus eleitores e assegurar essa ligação. |
Mr President, this shows the folly of making policy on the hoof. | Senhor Presidente, isto mostra bem a loucura que é fazer política de qualquer maneira. |
The ECB has improved the transparency of its monetary policy decision making. | O BCE melhorou a transparência das suas decisões de política monetária. |
More synchronised business cycles are important factors in economic forecasts and policy making . | Ciclos económicos mais sincronizados constituem factores importantes nas previsões económicas e na formulação de política . |
provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . | provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . |
Assessments relating to those consequences are an essential tool of regional policy making. | Estas podem, contra um paga mento mínimo e sem qualquer purificação, deitar 1,5 toneladas de detritos num lago utilizado para recreio por um bairro social. Estes detritos danificam fortemente a água do solo. |
We believe we need political coherence in our policy making in this area. | Achamos que é necessária coerência na nossa maneira de fazer política nesta área. |
Too little attention is paid to these issues even in practical policy making. | A atenção dada a estas questões é igualmente insuficiente em matéria de política prática. |
participate in the policy making process at country level, according to democratic principles | Receber recursos financeiros, de forma compatível com as normas internas de cada Parte, bem como apoio para o reforço das capacidades em setores essenciais |
And we have taken the first steps, the first steps only, towards making environmental policy part of our macroeconomic policy. | É preciso ter consciência que nações tão ricas como as nossas têm um dever de solidariedade. |
Here policy must be able to intervene and pull these points back into the decision making process of the policy. | Aqui, a política tem de dispor da possibilidade de intervir, recuperando estes pontos para o processo de decisão da política. |
The ECB 's decision making bodies are specifically tailored to the requirements of monetary policy decision making in a single currency area . | Os órgãos de decisão do BCE estão especificamente adaptados aos requisitos da tomada de decisões de política monetária numa área com uma moeda única . |
On the need for clarity in monetary policy making by B. Winkler , August 2000 . | On the need for clarity in monetary policy making , por B. Winkler , Agosto de 2000 . |
The participants also gain an overview of the policy making processes of the ECB . | The participants also gain an overview of the policy making processes of the ECB . |
Related searches : Making Policy - Health Policy Making - Foreign Policy Making - International Policy Making - Policy Making Level - Participatory Policy Making - Public Policy Making - Economic Policy Making - Eu Policy Making - Policy-making Body - For Policy Making - European Policy Making - Policy Decision Making